ID работы: 4350028

Я же лучше собаки!

Гет
PG-13
Завершён
1964
автор
Зизико бета
Размер:
97 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1964 Нравится 676 Отзывы 460 В сборник Скачать

Любой каприз моей Принцессы

Настройки текста
      Лёгкие шаги, чей-то визг и тихий голос, приговаривающий: «Всё хорошо. Всё хорошо, малыш. Сейчас я тебя покормлю. У-ти, мой хороший, сладенький ты мой», заставили Кота и Маринетт напрячься. Легко соскочив с постели девушки, Нуар осторожно выглянул из-за шторки. В комнату вошла темноволосая женщина. На вид ей было лет тридцать. Она была в белом халате и бережно держала в руках какой-то свёрток. Свёрток шевелился и повизгивал, чем вызывал умиление на лице женщины. Её карие глаза цвета молочного шоколада любовно и нежно смотрели на светло-кремового щенка, который был завёрнут в её серый плащ. Положив его на соседнюю постель, она подошла к стоящей рядом тумбочке и достала оттуда миску, быстро наполнив её молоком. У неё в кармане была баночка молока, которую она купила в соседнем магазине, как раз для этого случая. Её белоснежные руки ласково потрепали щенка по холке.       — И всё-таки нет никого лучше собаки, — ни к кому не обращаясь, проговорила медсестра.       — Да, полностью с вами согласна! — ответила ей Маринетт и хитро посмотрела на раздражённого Нуара.       — Опять эти собаки! Кругом собаки! Да сколько можно! Чем вам коты не угодили?! Они ведь ласковые, милые, пушистые, чистоплотные и… — начал ворчливо говорить Кот, но его перебила женщина, что, не оглядываясь, ему ответила:       — И свободолюбивые! Вечно где-то шатаются и приходят домой, только чтобы поесть и поспать, а ещё вытребовать свою порцию ласки. А если им что-то не по нраву, так сразу царапаются или кусаются! В общем, самолюбивые, наглые и до безобразия нахальные существа! А собаки, они другие — полная противоположность котам!       От такого заявления парень чуть не подавился и собирался уже высказать гневную тираду в защиту котов, как женщина обернулась.       — Ээээ…       — Аааа…       Вторили два голоса: один изумлённо и шокированно, не ожидая такой встречи; другой растерянно и виновато, что допустил такую оплошность. Две пары удивлённых глаз уставились друг на друга. Словно повторяя движения друг друга, они открывали и закрывали рот, но ничего членораздельного, кроме «Ааа» или «Эээ» у них не выходило. Тогда они подключили руки, стараясь хотя бы жестами объяснить происходящее, но и тут они потерпели фиаско. Эта ситуация забавляла Маринетт, и она тщетно пыталась скрыть смех, пряча его за кашлем. Сжалившись над медсестрой и героем Парижа, девушка разъяснила происходящее.       — Простите, что вас напугали. Кот Нуар, узнав, что я пострадала, решил меня проведать. Как-то раз я помогала ему в спасении Парижа, и мы сдружились.       — Эээ, ууу… Я ничего против не имею, но вам, девушка, нужен покой, — наконец-то справившись со своими голосом, строго проговорила женщина.       — И я о том же! Сразу видно мудрую и красивую девушку! — обходительно проговорил Нуар. В ответ на его реплику на щеках медсестры появился слабый румянец. — Я ей говорю, что ей обязательно нужен постельный режим, а она мне всё талдычит про учёбу. Вы сделали бы мне огромное одолжение, если бы выписали ей справку о том, что она должна провести пару дней в постели.       Юноша осторожно приобнял женщину и вкрадчиво произнёс, глядя ей в глаза, будто стараясь её загипнотизировать. Но этого и не тре­бова­лось, не только хрупкое девичье сердце подвластно чарам нахального Кота, но и сердца умудрённых, но одиноких женщин, падких на комплименты и внимание обходительных молодых парней.       — Пожалуйста, не отказывайте в моей просьбе, — присев на колено, он сжал в своих ладонях её руку, и, всё также не сводя с неё глаз, продолжил, — умоляю, прекрасная Фрейя, сжальтесь надо мной! Не дайте неразумной деве, что лежит на постели позади меня, совершить глупый поступок. А я, в свою очередь, обещаю за всем детально проследить!       Губы Кота изогнулись в коварной усмешке, чем вызвали сомнение во взоре женщины, но Нуар, быстро взяв себя в руки, вновь вошёл в образ, скрывая свою промашку. Находясь в этой блаженной эйфории, медсестра выписала Маринетт постельный режим на три дня, чем вызвала дикий восторг у Кота. На радостях Нуар чмокнул женщину в щёку и затряс справкой в руках, чуть ли не подпрыгивая до потолка. Успокоившись, он закинул рюкзак девушки себе на плечи и аккуратно, стараясь не причинить лишних беспокойств Маринетт, взял её на руки. Неспешно подошёл к окну, поклонился на прощание медсестре и был таков.       Женщина долго бы смотрела замутнёнными глазами на окно, и её радостная улыбка блуждала бы по её лицу, если бы напившийся молока щенок не стал жалобно и без умолку гавкать, привлекая к себе внимание.       — Наелся, мой сладкий? Уже иду, мой хороший! — с любовью в голосе сказала женщина, подумав про себя: «А коты, оказывается, тоже не плохи. Может, стоит завести ещё кота? Чёрного… Только чёрного с таким же глазами сочно-зелёного цвета, как газон перед моим домом… Точь-в-точь, как у него…» На щеках медсестры вновь проступил румянец.

***

      — Нуар, ты что творишь?! — возмущённо спросила Маринетт. — Немедленно поставь меня на ноги! Я сама в состоянии дойти до дома!       — Не глупи, моя Принцесса. Сегодня я исполню любой твой каприз, но ты должна будешь безропотно лежать в своей постели и соблюдать указания врача. У меня и справка имеется, — нахально улыбаясь и сверкая своими белоснежными клыками, ответил парень и потряс бы этой самой справкой перед носом разгневанной девушки, если бы не держал её на руках.       Прыгая по близлежащим крышам, он бережно нёс свою ношу, пока расстояние между домами не стало большим настолько, что он не смог бы перепрыгнуть, не прибегнув к помощи шеста. Остановившись, он спустился по пожарной лестнице, которая выходила к парку, и увидел, как какая-то девушка весело и задорно резвилась со своим питомцем. Пёс счастливо лаял и гонялся за хозяйкой. А когда нагонял, то принимался скакать вокруг неё и пытался облизать всё её лицо, радостно виляя хвостом. Отчего-то рассердившись от увиденного, Нуар проговорил:        — Вот, скажи, разве сможет собака такое? Например, отнести свою Хозяйку домой. Да ни в жизнь! НИ В ЖИЗНЬ! — нервно повторял он. В то время, как Маринетт про себя думала: «Но обычные коты тоже такого сделать не сумеют». А парень, прибавив скорости к своему бегу, продолжал:        — А я могу! И не только это могу, я всё могу! Вот любой твой каприз исполню! Хоть о чём проси!       — Хорошо, хорошо. Я поняла. Ты у меня самый лучший питомец! — сердце девушки предательски кольнуло: «А ведь он всё это делает, чтобы впечатлить Леди Баг, не меня… Не я волную его сердце, а лишь она, хотя мы с ней одно и то же…» Глаза нестерпимо защипало, но она стойко старалась не дать волю этим неожиданным чувствам. Чтобы Кот не увидел её выражение лица, она примкнула к его груди.       — Маринетт?       Его взволнованный баритон над её ухом, нежно произносящий её имя, вбил ещё один колышек в её сердце, и первая слезинка прокатилась по её щеке. «Как замечательно, что он не видит моего лица. Не хочу, чтобы он видел меня такой. Только не он…»       — Моя прекрасная Принцесса и моя ненаглядная Хозяйка, посмотри на меня, — наклонившись над девушкой, парень едва ощутимо потёрся холодным носом об её правое ушко и крепче сжал объятия. Он больше не бежал. Стоило завернуть за угол, и вот он — её дом. Но странное поведение любимой его беспокоило, и он чувствовал, что не стоит пока относить девушку в пекарню. — Прошу, посмотри на меня. Я же чувствую, что что-то случилось.       — Всё в порядке. Не волнуйся, — прозвучал голос из его подмышки.       «Если бы ты не была травмирована, то я бы быстро привёл тебя в вертикальное положение», — слегка сердито подумал Нуар. Его беспомощность в этой ситуации выводила его из себя. Он видел, что с девушкой что-то не то, но не мог понять причину, а она, вредина такая, не хочет отвечать. «Ничего, моя Хозяйка, не хочешь по-хорошему, будет по-плохому!»       Стоило ему так подумать, как Маринетт посмотрела на него. Её глаза были уставшими и красными, словно она только что плакала, а лицо стало бледнее обычного, из-за чего её чуть раскосые и большие синие глаза казались больше обычного и напомнили парню бездонный океан, таящий внутри себя множество секретов и не желающий делиться ими ни с кем. Вся назревающая злость мигом испарилась — лишь волнение за любимую тревожило его. Оставив разбор полётов на потом, он преодолел оставшийся путь до пекарни и передал Маринетт родителям. Отдав им справку и кратко пересказав историю падения, в которой девушка храбро старалась спасти чёрного кота от стаи злобных собак, где получила шишку и разбитые колени. А мимо проходящий Кот Нуар восхитился мужеством девушки и решил отнести героиню домой на руках, чтобы больше никакие вредные, ужасные, блохастые и четвероногие дворняги не пристали к его Принцессе, то есть к храброй, милой, отзывчивой и доброй девушке. Откланявшись, он собирался уходить, но родители Маринетт предложили ему остаться и перекусить с ними, а также напомнили о розовом рюкзаке дочери, что до сих пор висел на его плечах. Посмеявшись вместе с ними над этой комичной ситуацией, он оставил его у входа на кухню и без промедления согласился, не скрывая своей лучезарной улыбки.       Сабина сразу приметила, как дочь жмётся к своему спасителю и не спешит покидать его уютных рук. Как её лицо выразило разочарование, когда юноша медленно, чуть дыша, боясь причинить девушке хоть малейшее беспокойство, положил её на диван. Она, улыбнувшись своим мыслям и оставив мужчин наедине, удалилась на кухню за мазью для быстрого рассасывания шишки дочери.       Том был горд поступком дочери, но и обеспокоен её состоянием. Он восхищённо пожал руку её спасителю и ещё раз поблагодарил его за помощь. Потом, извинившись за непозволительное поведение, усадил парня за стол, который быстро наполнился ароматным чаем, настоянным на травах, вкусно пахнущей, свежеиспечённой и разнообразной выпечкой.       Пока Кот с удовольствием за обе щёки уплетал угощения, Сабина ухаживала за дочерью. Холодная мазь благоприятно воздействовала на ноющую боль в районе лба. Да и лёгкая тошнота с головокружением отступили, к щекам девушки возвращался здоровый румянец, изгоняя болезненную бледность. От еды Маринетт отказалась, сказав, что хотела бы прилечь в своей комнате. Женщина быстро бросила взгляд на Кота Нуара, который уже закончил трапезу и хвалил кулинарные способности её смущающегося мужа. Она, пряча на губах улыбку, попросила Нуара о помощи, чтобы донести Маринетт до её постели и присмотреть за ней, пока они будут заняты в магазине, конечно, если это никак не помешает его работе, как герою Парижа. На что Кот радостно ответил, что для него это не будет проблемой и он с удовольствием за ней присмотрит.       Хотевшую возразить Маринетт перебила Сабина, тихо ей прошептав:       — Я прекрасно видела, как он тебе нравится. Разве будет плохо, если вы побудете вдвоём ещё?       «Если бы ему нравилась только я, мама…» — подумала про себя Маринетт, чувствуя, как слёзы вновь ищут выхода наружу.       Женщина ласково поцеловала дочь в макушку и дала возможность Коту вновь взять девушку на руки. Том удивлённо посмотрел на жену, но та без слов, лишь своей улыбкой и глазами, сказала ему, что беспокоиться не о чем и всё идёт, как надо. В ответ мужчина приобнял свою любимую женщину и сердечно поцеловал, пока ничего не подозревающая молодёжь покидала комнату.       — Моя Хозяйка, я начинаю к этому привыкать. Более того, мне нравится всё это больше и больше! — промурлыкал Кот, нежно смотря на девушку.       — Привыкать? Не шути! Это всего лишь на две недели. Это всего лишь глупый спор! В котором ты пытаешься доказать своей Леди Баг, — последнее слово Маринетт произнесла так, словно это было ругательство, — что ты подходишь для неё в качестве питомца. Ха, питомец-человек-кот, что за бред! И не называй меня: «Моя Хозяйка!» Ведь так, после меня, ты будешь называть её! Знаешь, не приходи больше ко мне. Я скажу ей, что ты выиграл спор. Что ты самый лучший питомец, о котором только можно было мечтать! Доволен?! А теперь отпусти меня!       После слов «Моя Хозяйка», девушка не смогла больше удерживать свои слёзы, и они неудержимым потоком полились из её глаз. Но она это заметила не сразу, лишь когда к её лицу прикоснулась рука Кота, который осторожно вытирал её щёки тыльной стороной ладони. Такой его поступок только добавил новых колышков в сердце девушки, причиняя ещё большую боль.       — Я сказала, отпусти!       Маринетт стала брыкаться и вырываться из рук Нуара, так как они уже стояли возле её кровати, он постарался аккуратно её опустить, но из-за её хаотичных движений, Кот потерял равновесие, и они вместе упали на застеленную постель. При падении Нуар изловчился, чтобы не упасть на девушку, и успел выкинуть руки вперёд, правда упал на локти, а не на кисти рук, как рассчитывал изначально. Его левая нога была между ног девушки, а правая повисла в воздухе. Их лица были напротив друг друга, чем смущали Маринетт. Она попыталась скрыть заплаканное лицо руками, но Кот подтянув правую ногу и опираясь на левую руку, поймал и сжал обе её кисти своей правой рукой, вытянув их у неё над головой.       — А теперь, моя Принцесса, я хочу узнать причину твоих слёз, — нависая над ней, поинтересовался парень.       Не желая отвечать, девушка постаралась выбраться, но куда там, она походила на муху, попавшую в цепкие лапки паука, а разве у мухи есть шанс на спасение? Чтобы она перестала так дёргаться, он чуть сильнее придавил её своим телом к кровати.       — Моя Принцесса, я тебя слушаю, — ещё раз, но уже с нажимом на слово «слушаю», повторил Кот.       — Мне нечего тебе говорить. Всё, что хотела, я уже тебе сказала, — злобно прошипела Маринетт, принимая очередную попытку освободиться.       — Про спор, про «Моя Хозяйка», про питомца и про Леди Баг? — иронично переспросил он. — Не дури. Маринетт, которую я знаю, так бы не ответила. Её вряд ли беспокоили бы такие мелочи. К тому же, я ещё раньше обратил внимание на твоё состояние. Здесь что-то другое, и я хочу знать, что именно.       — Маринетт, которую ты знаешь? — теперь пришла очередь девушки, иронично переспрашивать. — Ха, смешно, ты ничего обо мне не знаешь, а потому не тебе судить, что я могу, а что не могу говорить!       — Нет, я тебя знаю. Может, не так хорошо, как мне хотелось бы, но знаю. А вот ты меня точно нет! Но это не важно. Я ведь не отпущу тебя, пока не узнаю ответ. Поэтому говори.       Поняв, что попала в ловушку, Маринетт решила прибегнуть к последнему шансу на спасение.       — Ма…       Но тут её нагло заставили замолчать, накрыв её губы поцелуем. Парень жадно припал к её устам, не упустив возможность запустить в её открытый рот свой язык, желая попробовать девушку на вкус. Такое коварство со стороны Кота возмутило Маринетт до глубины души, и она постаралась вытолкнуть его из своего рта, единственным доступным для неё способом — языком. Но своими действиями она лишь разожгла в нём интерес. Кот застонал, плотнее прижимаясь к извивающейся женской фигуре, вдавливая её в постель и сильнее сжимая её запястья, не давая ей вырваться. Воздух в лёгких девушки стал заканчиваться, и она судорожно пыталась вздохнуть его ртом, забыв, что умеет ещё дышать и носом. Наконец, Кот прекратил поцелуй, давая девушке возможность отдышаться. Парень и сам тяжело дышал, в паху был дискомфорт и напряжение, но сдаваться он не собирался. Он чувствовал, что должен добиться от неё ответа, и не важно, как — любой способ подойдёт…       — Моя Принцесса, ты созрела для разговора? Или мне продолжить? — отрывисто дыша, напряжённо спросил Нуар. — Молчишь? Хорошо.       Он опять склонился над девушкой и, найдя пульсирующую жилку на шее, как заправский вампир, припал к ней, нещадно её посасывая, покусывая и нежно облизывая свои укусы. Маринетт почувствовала, как краснеет, как волна чего-то приятного поднимается и прокатывается по телу, как она непроизвольно хочет выгнуться, но тело парня препятствует ей в этом желании, как желает, чтобы Кот не останавливался… Такие мысли и чувства незнакомы Маринетт, а потому, испугавшись, она решается ответить на вопрос Кота, но её собственный голос не сразу поддаётся ей:       — Ах, ммм, кхм, хватит. Я отвечу! Остановись.       Нехотя Нуар отрывается от своего занятия. В его замутнённом взоре читается немой укор и разочарование, что девушка так быстро сдалась. Он ждёт, но она молчит. Удивлённо он приподнимает одну бровь и заинтересованно на неё смотрит, но Маринетт старательно отводит взгляд. Тяжело вздохнув, она на выдохе говорит:       — Я ревную.       — Что? — ошалевший от неожиданности, переспросил её он.       — Я ревную, — вновь повторила Маринетт и глаза стали наполняться слезами, но в этот раз от обиды и стыда.       — Прости, что? — опять переспрашивает ушастое чудо.       — Ревную я, ревную! Что тут непонятного?! Я ревную тебя к Леди Баг! — гневно крикнула Маринетт, глядя в глаза Коту, и слёзы, тихой струйкой стекая по вискам, щекотали ей за ушами, из-за чего она поёживалась, но не могла почесать, ведь руки до сих пор были в правой ладони Кота.       — Ревнуешь? Меня? К Леди Баг? — шокированно произнёс Кот Нуар. — Но зачем? Ведь я люблю тебя и только ты мне и нужна.       — Меня?! Но… но…но… Не понимаю! Ты же клялся в любви Леди Баг!       — Было дело… — пряча свой взгляд от девушки, ответил юноша. — Но теперь это в прошлом. Она никогда не отвечала взаимностью на мои чувства. Не думаю, что она расстроится, узнав, что я влюбился в другую. Но ты, Маринетт, это не она. Ты намного лучше! И этот спор… — Кот лукаво улыбнулся, — действительно, был глупым, но я о нём не жалею, ведь он мне помог узнать тебя ближе. И ты только Моя Хозяйка. И только ты можешь быть Моей Хозяйкой. Никто не сможет занять или отобрать это место у тебя.       Он языком стёр всё ещё бегущие слёзы. Нежно потёрся носом и виновато посмотрел ей в глаза.       — Прости, что не сказал тебе этого раньше, заставляя тебя страдать, — потом в его взоре и на губах появилось ребяческое озорство. — Моя Принцесса, какой же ваш каприз мне исполнить?       — Первым делом, отпусти мои руки.       Нуар тут же разжал кисть, а девушка, скривившись от боли, потёрла затёкшие ладони. Кот виновато склонил голову, ожидая наказания. Но тут его коснулась мягкая ладошка Маринетт, которая нежно гладила его светловолосую и растрёпанную шевелюру.       — Вторым делом, я требую продолжения банкета, — заразившись озорством от Кота, глаза девушки искрились. Обняв его за шею, она притянула его к себе. Но перед тем, как слиться в обоюдном поцелуе, Нуар прошептал:       — Любой каприз моей Принцессы. Любой каприз…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.