Мой снежок

R
В процессе
132
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написана 121 страница, 40 618 слов, 38 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
132 Нравится 248 Отзывы 58 В сборник

17 глава

Настройки
- Что с ней? Что с Карин? – подорвался с места Ичиго. Все собравшиеся перевели взгляд на Унохану. - Она в коме, - тихо проговорила капитан. - В коме? – по слогам, словно пробую на вкус это слово, проговорил Юки. У Ичиго подкосились ноги. Он упал на скамейку и схватился руками за волосы норовясь их выдрать. Рукия непроизвольно сильнее прижала к себе Юки. А Тоширо, облокотившись одной рукой об стенку, второй прикрывал глаза. - Это все из-за меня… - прошептал капитан десятого отряда, но Унохана его услышала. - Нет, вы все сделали правильно. Если вы, капитан Хицугая, не запечатали бы ее духовную энергию, Карин могла умереть. Сейчас она в своём мире как в сосуде. Недолго помедлив, капитан четвёртого отряда подошла к Юки и стала залечивать его синяки и царапины. Почувствовав приятное тепло на свей спине, Куросаки-младший вздрогнул. - Когда мама проснётся? – все также сидя рядом с Рукией спросил Юки у Уноханы. - Я не знаю… Прошло несколько минут после того, как капитан ушла, а Ичиго, Тоширо и Рукия с Юки продолжали сидеть на одном месте. Из-за переизбытка эмоций Юки заснул тревожным сном на плече у Кучики. Ичиго смотрел на племянника и не знал, что ему делать. - Его нельзя в Каракуру, - сделал вывод Куросаки, - он житель Руконгая. У меня тут нет жилья, а возвращать его в старый дом опасно. Тоширо, он твой сын, ты единственный родной человек в этом мире. - Да,- не отрывая взгляд от своего ребёнка проговорил Тоширо. – Я позабочусь о нем. Ичиго отправился с дурными вестями домой в Каракуру. Рукия хотела направиться с ним, но Куросаи намекнул ей, что хочет побыть один поэтому девушка направилась в поместье. А Тоширо хотел аккуратно донести спящего мальчика до своей комнаты, но тот проснулся и проявил желание идти самостоятельно. - К нам часто приходил капитан Укетаке, - произнёс Юки выходя из главного здания четвёртого отряда. – Они с мамой и бабушкой часто разговаривали. Надо ему рассказать, про то, что случилось с мамой. - Да, утром я ему обязательно сообщу, - продолжая идти вперёд сказал Тоширо. - А вы тоже капитан? У вас хаори, - задал вопрос Куросаки. - Да, я капитан. - Если вы капитан, тогда откуда вы знаете мою маму? - Мы с ней познакомились очень давно, когда твоя мама ещё была ребёнком, - поддавшись воспоминаниям, прошептал Тоширо. - А вы любите маму? – не унимался Юкио. - Да, очень сильно люблю… Подойдя к баракам десятого отряда, Тоширо провёл мальчика внутрь. - Первое время поживешь в моей комнате, - рассказывал порядок действий капитан, - потом, если захочешь, конечно же, я выделю тебе отдельную комнату. Извини, ты привык жить в просторном доме, а я переселяю тебя в маленькую комнатушку… - Открывая дверь в свои покои проговорил с сожалением Тоширо. Он хотел найти Карин и завести с ней семью в большом особняке, а сейчас вынужден ждать когда она проснётся. - Знаешь, я не знаю, как общаться с детьми, так что прости если что за грубость, - почесал затылок капитан. - Я понимаю,- слабо улыбнулся Юки, - я все знаю, - чуть помедлив, мальчик договорил, - папа. *** Это утро было очень тяжелым. Разлепив веки Юки услышал как за дверью кто-то носится. Посмотрев на свободное место рядом со своим футоном, где ночью устроился спать отец, и ничего там не обнаружив, Юки поднялся и направился в ванную комнату умываться. Все. Мамы рядом нет и когда она проснётся – неизвестно. Капитан Укетаке и … папа наверняка будут помогать, но во всем остальном Юки должен стать самостоятельным. Умывшись и выйдя из ванной комнаты Юки надел вчерашнюю одежду и принялся заправлять футон. Надо найти капитана Укетаке и сообщить ему обо всем. Но Готей огромен, а Юки даже не знает какого отряда он капитан. Однозначно, надо спросить отца. Юкио сейчас в бараках отряда, тут одни шинигами, это не место для детских прогулок. Рядовые наверняка станут приставать к маленькому Юки, но он не должен давать себя в обиду. Глубокий вдох, выдох. Потянув дверную ручку вниз, Юки направил входную дверь на себя. По коридорам из стороны в сторону метались рядовые шинигами. Захлопнув за собой дверь Юки принялся искать кабинет капитана. Открывая каждую дверь и заглядывая внутрь помещения, беловолосый наткнулся на очень красивую рыжую женщину. Оторвав измученный взгляд с бумаг и переведя его на дверь, рядом с которой растерявшись стоял Куросаки, ее лицо вытянулось. - Какие люди! – протянула она, ударив в ладоши. Улыбка этой женщины была такой яркой, что Юки сам непроизвольно улыбнулся. – Заходи, заходи. Она поманила мальчика рукой и, когда тот зашёл, усадила его рядом с собой на диванчик. - Здравствуйте, - начал Юки, - я ищу капитана. - Капитана Хицугаю? Так он только что вышел, пошёл тебя будить, - улыбнулась женщина. - Меня? – Юки уставился на женщину и ничего не понимал. – Тогда почему мы не встретились? - Ну… - потянулась женщина, - Так или иначе, он скоро придёт сюда. Махнув головой в знак согласия, Юки продолжил сидеть смирно на диване. - Мы же так и не познакомились, - встав со своего места и подойдя к окну проговорила девушка, - мое имя Мацумото Рангику. - Я Юки Куросаки. В этот момент в кабинет вошёл капитан и, увидев сидящего на диване Юки, казалось успокоился. Его черты лица размякли, а взгляд потеплел. - Я проснулся и пошёл искать тебя, - осознав, что заставил волноваться, Юки опустил глаза. - Капитан, - воскликнула лейтенант, - он так на вас похож! – Мацумото, казалось сейчас превратится в одну большую рыжую лужицу умиления. - Естественно, - ухмыльнулся Хицугая. Посмотрев на часы, висевшие над дверью, Юки ужаснулся – четыре часа. Нда, проспал он приличненько… мама бы его за это поругала. Вспомнив про маму, Юки также вспомнил и то, что надо зайти к капитану Укетаке. Будто прочитав его мысли, Тоширо подозвал Юки к себе и, приказав Мацумото сидеть с отчетами, вышел. Отец и сын шли в молчании. Оба не знали с чего начать разговор. Оглядываясь по сторонам, Юки стал замечать на себе удивленные взгляды рядовых. Посмотрев на отца, Юки не решился задать ему вопрос, а потом до него и самого дошло, он ведь идёт рядом с капитаном, прямо наравне, а сам Юки как две капли воды похож на Тоширо. Проходя мимо бараков отец прерывал тишину и говорил мимо какого отряда они проходят, на чем отряд специализируется, кто капитан и лейтенант и сколько ещё надо пройти до тринадцатого отряда. Подойдя к кабинету капитана тринадцатого отряда, Тоширо аккуратно постучался. Услышав утвердительный ответ, Хицугая пропустил вперёд Юки. Увидев ребёнка лицо капитана вытянулось. Пропустив сына вперёд, зашёл Тоширо. - Юки, что ты тут делаешь? – из рук капитана выпало перо. - Дело в том, что… - Юки замялся. Он не знал, как сообщить скверную новость. - Карин в четвёртом отряде лежит в коме, - сразу сказал Тоширо и опустил глаза в пол. Он все равно винил себя. Глаза капитана увеличились в удивлении, он открыл рот чтобы что-то сказать, но не мог подобрать слов. - Я пока с папой живу, - проговорил мальчик, - а бабушка Ами была тем пустым, что меня украл. В погоне за пустым в надежде спасти Юки Тоширо совсем забыл про бабушку. И, следуя словам Юки, эта милая бабушка оказалась пустым. Она ухаживала за Карин на протяжении стольких лет, а оказалась монстром за которым охотится весь Готей. Округлив в недоумении глаза, Тоширо подумал, что это надо обязательно сообщить главнокомандующему. - Юки, тебя похитил пустой? – казалось, что Джоуширо сейчас потеряет сознание от свалившейся на него информации. - Да, но папа пришёл и спас меня, все хорошо! – поспешил успокоить друга мамы Куросаки. - Папа? – совсем запутался капитан. Он посмотрел на Тоширо и перевёл обратно взгляд на Юки. Как же он раньше не увидел, что они так сильно похожи! Как?! - Это очень долгая история, капитан Укетаке, - отвёл взгляд Хицугая. Глубоко вдохнув и выдохнув, Джоуширо пытался успокоиться. - Тоширо, Карин для меня была как дочь, - начал капитан, - Юки для меня тоже стал совсем родным, и я настаиваю на том, что бы ты мне все рассказал. – Джоуширо смотрел в упор на капитана десятого отряда, в его взгляде не было ни злости, ни презрения, была лишь бесконечная забота и волнение.- Сегодня вечером приходите ко мне, попьём чай. Махнув головой в знак согласия Хицугая впервые за долгое время почувствовал себя ребёнком. - Хорошо, а сейчас я хочу проведать Карин. Попрощавшись Тоширо и Юки вышли из кабинета капитана и направились к выходу из бараков. - Ты должно быть голоден, - нарушил тишину капитан, - я знаю тут неподалеку хорошее кафе, пошли? - Да! – махнул головой мальчик. *** Ичиго открыл глаза и посмотрел красными от плохого сна глазами в потолок. Карин, его дорогая сестра, только нашлась, счастью Куросаки не было границ, но как только она впала в кому его, и без того шаткий внутренний мир, опять разрушился. Ударив кулаком по подушке его лицо озарила гримаса душевной боли и сожаления, он второй раз не смог спасти сестру. Тяжело поднявшись с кровати он, пошатываясь, направился на кухню. Ни Юзу, ни отец ещё не знают про Карин, нужно сообщить. Но это так тяжело! Так невыносимо тяжело! Кое как дойдя до порога на кухню, Ичиго облокотился об дверной косяк. Он смотрел на отца который что-то готовил. Почувствовал слабое шевеление за своей спиной Ишшин повернулся лицом к сыну и улыбнулся. Но через несколько секунд до главы семейства дошло, что Ичиго вовсе не сонный, а подавленный. Сев на стул, Ичиго поведал отцу все то, что произошло этой ночью. Ишшин слушал не перебивая. Его плечи опустились, руки затряслись, но он сжал ладони в кулак и встав со стула продолжил готовить завтрак. - Выше нос, Ичиго, - повернулся отец, - когда Карин проснётся ее надо будет навестить с яркой улыбкой, а не с кислой миной. Махнув головой, Ичиго продолжил сидеть в молчании. - Как там сынок Карин? – решил нарушить молчание Ишшин. - Мне не довелось с ним познакомиться, но… - хмыкнул Ичиго, - он так похож на Тоширо! Прям под копирку, - улыбнулся Куросаки-младший. *** Изао уже второй день был зол на капитана, но от этого он не переставал ему подчиняться. Подойдя к кабинету, он постучался и услышав разрешения войти – вошёл. На диване сидела Рангику и заполняла отчёты. Оторвавшись от своего занятия, она хитрой улыбкой посмотрела на офицера. - Капитана сегодня нет и не будет, - подняла брови лейтенант. Только парень хотел выйти, как его за шкирку затащили обратно в кабинет. - Изао, милый, - Рангику включила своё женское обаяние. Она закрыла за шинигами дверь и направилась уверенной походкой на парня. Облокотившим о капитанский стол у Изао не оказалось путей к отступлению. - Да, - чуть запинаясь прохрипел офицер, - лейтенант Мацумото. Улыбнувшись Рангику подвела парня за руки к дивану. Парень почувствовал приятное жжение внизу живота, отчего его щеки залились предательским румянцем. Толкнув офицера, что тот упал, Рангику стала подходить ближе. Наблюдая за этой грациозной, сексуальной, уверенной в себе женщине у Огавы не осталось никаких мыслей. Прямо сейчас, тут, на этом диване он возьмёт лейтенанта, под начальством которой служит. Оперевшись руками по обе стороны от шеи парня Рангику опустилась губами к уху возбужденного до предела парня. Дуя ему в ухо, она прошептала так сладко, что до Изао не сразу дошёл смысл сказанного: - За Карин я тебе устрою такой ад, на который даже капитан не способен. Отстранившись, Рангику провела пальцем по щеке парня, спускаясь ниже и остановившись у хакаме она второй рукой вложила в его ладонь перо и грациозной походкой вышла из кабинета оставив шинигами в одиночестве.
132 Нравится 248 Отзывы 58 В сборник
Отзывы (2)