ID работы: 4357927

Императрица

Гет
NC-17
Заморожен
80
автор
Размер:
51 страница, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
80 Нравится 35 Отзывы 44 В сборник Скачать

Одна?

Настройки текста
— Люси, знакомься — это твой новый дворецкий и учитель. — Перед девочкой предстал юноша высокого роста, одетый в недешевый фрак. — Его зовут Харон. С сегодняшнего дня он будет выполнять твои любые приказы. — Позаботьтесь обо мне. — Девочка улыбнулась, глядя новому работнику в глаза. — Для меня это большая честь, Люси Сердоболия. *** Превозмогая боль, Люси поднялась со своего места отдыха. Оно было достаточно жестким, поэтому ее спина ужасно болела. «Ничего, они могут еще немного подождать. Пару-тройку лет.» Те слова, что слышала девушка перед тем как уснуть, очень тревожили ее. Неужели незнакомец сказал правду? Да и сколько она тогда спала? Решив действовать заклинательница встала босыми ногами на пол. Он был холодный, а с непривычки стоять, девушка сразу же упала. Значит она настолько долго спала, что забыла, как стоять? Это пугало ее. Мысли путали, погружая Люси в еще больший хаос. Как выбраться? Как выжить в этой каменной тюрьме? Осмотр временного место жительства не заняло много времени. Ни окон, ни дверей. Из этого кошмара совершенно не было выхода. — Помогите. — Говорить не было сил, но девушка все равно пыталась. Перебирая ногами из одно угла в другой, Люси наткнулась на что-то твердое. Она сильно ударилась, и поэтому вновь рухнула на пол. Как же жалко ей сейчас было себя. Девушке казалось, что все ее тело покрыто синяками и ссадинами. Но она стараясь не думать об этом, стала ощупывать причину своей боли. Это был большой кожаный чемодан, такой же что она везла с собой в Арболес. Девушка с надеждой открыла его. Первый ей, на ощупь, попался шарф Нацу. Она сразу вспомнила о друге, и с глаз полились слезы. Он всегда спасал Люси, вот и сейчас ей хотелось увидеть, как он сломает стену и вломится к ней со своей коронной фразой. — Нацу… Спаси меня… — Голос под конец совсем стих. — Это твой новый друг, Лючия? Девушка повернулась на голос, но никого не увидела. Да и кого можно увидеть в столь кромешной тьме?! Чувство страха стало подступать к горлу заклинательницы. Хотелось кричать, только вот услышит ли ее кто-то… Нет. Нужно бороться за свою жизнь до конца. Вот и Люси не стала медлить и бросила одну из чемоданных книжек в сторону говорящего. Раздался глуховатый звук, и это означало, что вещь не достигла нужной цели. — Неужели вы ничему не научились, Лючия, во время наших уроков? Я очень расстроен, ведь я преподавал вам прекрасные науки! — Принцесса слышала его приближающиеся шаги. Эмоции взяли над ней верх, и она стала ползти к ближайшей стене. Первая мысль была не о побеге, а о том как выжить. — Кто в-вы? — Неужели ученица не узнает своего учителя? Ох, и что случилось с твоим воспитание после моего ухода? Без меня никуда. — Я не понимаю вас. Отпустите меня. Зачем я вам? — Мое дитя, как я рад тому, что наконец-то нашел тебя! Так зачем мне отпускать милую птичку из клетки, если она мне нравиться? — Не зачем… — Прекрасный ответ, Лючия! Ох, прошу за неуважение с моей стороны. Скоро за тобой зайдут слуги и отведут тебя в ванную. Будь пожалуйста в прекрасном свете к ужину. Хочу увидеть, на сколько выросла моя принцесса. — Харо? — Люси выговорила имя, но неожиданного собеседника уже не было в ее покоях. *** Большой военный корабль вошел в порт. На причале стояли жители страны, приветствующие свою новую императрицу. Только вот самой ее на корабле не было. После того, как девушка пропала, на корабле отдавались только команды, в остальное же время матросы молчали. Никто не мог понять, куда Люси могла испариться. За столь короткое время команда успела полюбить ее. Все они видели в ней свою будущую императрицу, именно за ней они могли бы пойти на любой бой. Сейчас для находящихся на корабле было главным не создать панику среди горожан. Ведь все с таким нетерпением ждали девушку. Было решено одеть одного из матросов в платье и черную накидку, для неузнаваемости, и препроводить его к Императору. Затем же они вместе решат, что же им делать. Надо было найти принцессу, и как можно скорее. Как только корабль причалил толпа оглушительно взревела, встречая будущую Императрицу. Лже-девушка в сопровождении посла спустилась с корабля и быстрыми шагами направилась к Императору, стараясь не смотреть в глаза обычному люду. Правитель стоял, выжидая встречи с девушкой, при этом оценивая ее фигурку, которая ему совершенно не понравилась. На портретах, присланных из-за моря, она была изображена пышногрудой блондинкой с просто превосходными формами, которым позавидовала бы любая красавица королевства. Неужели его обманули и вместо красавицы прислали простушку в лохмотьях. Нет! Любой поплатиться за невыполнение его указаний. Как только наряженный матрос оказался рядом с Императором, он отвесил ему ужасный реверанс и посмотрел прямо ему в глаза. Правитель ужаснулся увиденному, но панику поднимать не стал. Он легко наклонил голову в знак приветствия и, взяв лже-девушку за руку, повел в сторону дворца. Народ был счастлив, ведь правитель признал в девушке свою невесту. Вот только почему девушка не показывала своего лица этого понять не мог никто. — Что за представление вы только что устроили? — Маска добродушия слетела с лица Императора, как только он и все его сопровождающие оказались в замке. — Где моя невеста? — Ваше Великолепие, не гневаетесь. — Матрос скинул капюшон и сел перед правителем на одно колено. — Во время плавания на нас напали пираты. Мы победили в этом сражении и потопили корабль предателей его Великолепия. Вот только после боя мы так и не смогли отыскать вашу суженную. Как будто она испарилась, да и вовсе не плыла с нами. — Как это испарилась? Как такое возможно? — Гнев правителя уже начинал выходить за все рамки разумного. — Хватит гневаться, брат. — Голос раздался из далека. — Сейчас не время предаваться эмоциям. Вспомни, чему тебя учила матушка. По мраморной лестнице спускалась темная фигура. Человек очень походил на Императора, вот только волосы его были черные, а не светлые, как у правителя. Можно даже было сказать, что они близнецы. За ним спускали еще двое достопочтенных людей одетых в те же одежды, что и черноволосый. — Видимо, твоя невеста сбежала из-под венца, Владимир. — Голос подал красноволосый юноша. — А это значит, что мы еще можем побороться за престол. — Это был уже другой юноша, который следовал за братом-близнецом Императора. — Броклин, Горо, хватит! Вы прекрасно знаете, что Владимир уже Император, а значит вы сможете занять место правителя только после его смерти. — Несчастный случай тоже считается? — Из-за двери показался еще один юноша, но он казался моложе других. — Ну же, Тирон, а то братик может обидеться и посадить тебя в подвалы. — За ним медленно перебирала ногами зеленоглазая девчушка. — Что за разборки вы устроили с утра пораньше? Да и кто этот молодой человек, одетый в столь вульгарное платье? — На втором этаже замка показался еще один человек с длинными, до пола, волосами. — Господи, за что мне столько братьев?! — Император закрыл лицо руками и опустился на пол. — Вообще-то я, братик, девушка. — Все, не будем издеваться над нашим Императором. У него сегодня и так много потрясений. — Близнец подал правителю руку. — Сегодня же скажу чиновникам, чтобы выдвинули группу на поиски твоей невесты. Не могла же она просто испариться. А если бы и утонула… — Нет! Она не могла погибнуть! — Голос подал матрос. — Это прекрасная девушка повела нас в бой. А сражалась она просто бесподобно! Скорее ее захватили в плен уцелевшие пираты. Погибнуть она никак не могла. — Его голос стал затихать, как только он понял, перед кем сейчас стоит. Все, кто сейчас находился в парадной замка были удивлены словам матроса. Хрупкая девушка с портрета, что они видели месяц назад, повела военный корабль в бой, да еще и при этом сражалась с командой. Таких леди надо было еще и поискать. — Ну что же, тогда планирую начать поиски незамедлительно. — В глазах черноволосого загорелся огонек интереса. — Милана, Тирон, Броклин и Горо, прошу вас не беспокоит своего брата. Похоже он все же решился найти свою суженую. — Да, вот только сидеть на месте мы не собираемся, посмотрим, кто найдем принцессу раньше. Она же даже не знает, кто из нас настоящий Император. Думаю из этого выйдет прекрасная игра. — Броклин развернулся к слуге, стоящему в дальнем углу, и приказал подготовить его корабль. — Удачи вам, Император. — Ах тыж гаденыш! А ну стоять! — Владимир был явно зол. — Тейм, останови его. — К сожалению не могу, брат. Мне и самому по нраву эта маленькая погоня. Хотелось бы мне лично познакомиться с этой воинствующей особой. — Близнец развернулся и направился к парадной лестнице. — Боже, только и умеют мешать. — Длинноволосый принц был явно сегодня не в духе. — Хидэаки, а ты не будешь гнаться за принцессой? — К нему подошла девочка в красном платьице. — Я над этим еще подумаю, Мила. Но девушка действительно интересная. — Он облокотился на перила и стал рассматривать дерущихся Императора и его сводных братьев. — Детский сад. *** Вскоре за девушкой зашли две пожилые дамы в фартуках и проводили в ванную комнату. Люси долго отлеживалась, пытаясь смыть с себя всю грязь, но после все равно осталось ощущения, что грязь еще есть на ее теле. После ванны принцесса выглядела лучше. На ней красовалось длинное белое платье с поясом в виде красных осенних листков, а заколка такого же типа украшала вершину одной из заплетенных кос. Единственное, что она была против делать, так это встречаться со своим надзирателем. Она боялась узнать в нем своего старого слугу, который вложил в жизнь девушки многое. Люси медленно поднималась по винтовой лестнице все выше и выше, в сопровождении тех же двух служанок. Вскоре они оказались в небольшой комнате, где по середине стоял стол, накрытый различными яствами. В углу стоял человек, его лицо было закрыто, поэтому девушка начала чувствовать как нотки страха преобразуются в большую волну. — А ты действительно выросла, Лючия. — Как только он показал свое лицо, Люсины догадки подтвердились, и это действительно был Харон. — Твои вещи будут в твоей спальне. Я решил забрать их тоже, ведь они для тебя очень дороги. — А ты не изменился, Харо. Все такой же, как и был раньше. А ведь десять лет прошло. — Принцесса уселась на стул и старалась как можно тщательнее скрывать эмоции. — Да. Я многое заплатил, чтобы остаться молодым. Тогда мне хотелось иметь много женщин, денег и славы, вот только было одно но… — На меня это не действовало. — Да. Той, ради кого я все это затеял, я был не нужен, и в конце концов я остался ни с чем. — Дворецкий тоже уселся за стол и стал пробовать блюда. — Зато теперь эта девушка сидит передо мной, и вскоре станет моей женой. — Женой?! — Люси поперхнулась напитком и стала яростно кашлять. — Через два дня мы станем законными супругами. — Харон встал и медленно двинулся к девушке. — А потом у нас появятся детишки и мы будем жить долго и счастливо. — Нет! — Взгляд принцессы устремился вниз и был совершенно пустым. — Нет! — Неужели ты думала, что я отдам тебя какому-то Императору? — Шепнул он на ухо девушке. — Ты навсегда останешься со мной. Отсюда нет выхода. Заклинательнице совершенно не хотелось верить в его слова. Он соскочила с места и побежала вниз по лестнице. Из полупустой комнаты послышался громкий зловещий смех, который не предвещал ничего хорошего. А Люси все бежала и бежала, пытаясь скрыться от него. Вот и большие двери дома, которые должны вести наружу. Открыв их, девушка упала на холодный каменный пол и разрыдалась. Она была совершенно одна. Ее окружал только океан.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.