Science, John!

R
Заморожен
56
автор
Slash_reader бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 5 181 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
56 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник

NEW!

Настройки
Прошло две недели после неудачного "научного" опыта Шерлока. Джон с ним практически не общался, а тот, в свою очередь, и не пытался завести беседу. Разговоры были непродолжительные, исключительно деловые и пронизанные односложными ответами. Устраивало ли это обоих? Конечно нет. Но Холмс редко извинялся и просил прощения, тем более в данной ситуации не считал себя виновным. А Уотсон просто ждал, немного мучаясь из-за своей гордости и принципов. Подойти просто так он не собирался, поэтому искал предлог, который, к большому сожалению, не находился. Но всё-таки детектив не сидел на месте, а разрабатывал план, с помощью которого не надо будет переступать через свою гордыню, а помириться получится абсолютно случайно. Хотя сыщик всё ещё не совсем понимал, за что Джон на него так сильно разозлился, и что именно он тогда понял. Неужели Уотсон догадался о его чувствах и сказал: "Отвали"? Бесспорно, Шерлока угнетала эта версия, но она имела право на существование. Чтобы опровергнуть неприятные догадки, Холмс решил провести ещё парочку экспериментов и разобраться окончательно с чувствами Джона Хэмиша Уотсона. Обычный пятничный вечер. Бывший военный сидел в кресле с чашкой кофе и газетой. Шерлок ещё с утра куда-то убежал. Это, конечно, было в его репертуаре, но всё же Уотсон волновался, хоть и тщательно скрывал. Когда же Холмс зашёл, весь растрепанный и с мокрыми волосами, Джон лишь взглянул на него исподтишка и принял самый равнодушный вид, погрузившись в чтение газеты (уже раз в десятый). Стоило детективу скрыться в своей комнате, блоггер быстро отложил надоевшую газету и подошёл к окну. На улице был самый настоящий снегопад. "Теперь понятно, почему Шерлок пришёл в таком виде" улыбнулся блондин. Снежинки кружились в своем сумасшедшем танце , это было так красиво, что бывший военный несколько минут завороженно наблюдал за происходящим. Близилось Рождество. Волшебный праздник, в который можно было загадать любое желание. У Джона оно было пока только одно единственное... - Я слушаю, Лестрейд, - ответил он на телефонный звонок. - Джон. Я звоню вот по какому делу. К вам минут через 10-15 приедет полицейская машина. Будет небольшой обыск. Предупреди Шерлока, он знает, что делать, - практически шепотом сообщил инспектор. - Хорошо, да, а в чем, собственно, дело? - Скорее всего Шерлок снова увлёкся кокаином. Он должен спрятать его и другие наркотики, иначе ему несдобровать. Сообщи ему это как можно скорее. - Стоп. Снова? Другие наркотики? Грег, я немного не понимаю. - Поторопись, Джон, - с этими словами инспектор повесил трубку. - Грег, алло, Грег, - растерянно позвал Уотсон, затем положил телефон и побежал к Шерлоку. Времени действительно было мало. Обида мигом сошла на нет, тем более, это был замечательный повод наконец-то помириться. Когда бывший военный забежал в комнату к детективу, тот сидел на кровати за ноутбуком. Но, увидев блоггера, сыщик сразу же поднял на него глаза. - Что-то случилось, Джон? Новое дело? Я слышал звонок, - заинтересованно произнес он. - Бери выше. К нам едет полиция, чтобы обыскать тебя! - По поводу? - Наркотики! - Скука. Они опоздают минут на десять, как минимум. За это время можно спрятать их куда угодно, - зевнул Холмс. - Так это правда? И ты так спокойно говоришь об этом?! - возмутился Джон. - Да, а что-то не так? - Шерлок немного недоумевал. - Ты увлекаешься наркотиками и считаешь это нормальным?! - Думать помогает, - спокойно ответил детектив. - Да ты с ума сошёл! А как же никотиновые пластыри? - На месте, - приподняв рукав сыщик продемонстрировал другу три наклеенных пластыря. - И тебе этого мало? - Да. - Но раньше было достаточно! - Решил расслабиться, - отвечал Шерлок как ни в чем не бывало. - Решил расслабиться, чтобы это помогло думать? - поморщился Уотсон, - тебе не кажется, что это слишком нелогично? - Ох, Джон, - вздохнул Холмс, - Это как раз очень логично. Как же недалеко и примитивно ты мыслишь. - Так, Шерлок, не важно, логично это или нет, но ты сейчас встанешь и отдашь мне все наркотики, что у тебя есть! И пообещаешь, что не будешь больше употреблять! - Не думаю, что это нужно, - возразил сыщик. - Ладно, чёрт с тобой! Я тебе куплю сигареты, только не смей колоться! Мне не нужен сосед-наркоман! - рявкнул Уотсон. - Джон, ты действительно.. Думаешь, что я колюсь? О господи, как эта глупейшая мысль могла посетить твой недалёкий мозг? - усмехнулся детектив. - Конечно же нет. Максимум кокаин и травка, ничего больше, - он встал и достав из тумбочки небольшой пакет, протянул его Уотсону. - Держи. Бывший военный аккуратно взял пакет и, приоткрыв его, увидел там несколько маленьких, в некоторых из них был белый порошок, в других - травка. - Ты что-то говоришь мне о гениальности, складывая наркотики в пакетике и оставляя их в тумбочке? - подметил блоггер. - Не вижу в этом ничего плохого. - Да? Кхм, ну ладно, - Уотсон понял, что ему не удалось подколоть Шерлока в ответ и решил не продолжать подобный разговор, который не особо и ладился. - Джон, подожди, а куда ты хочешь их спрятать? - вдруг поинтересовался Холмс. - Туда где ты точно не найдешь, - натянуто улыбнулся бывший военный. - Действительно думаешь, что я их не найду? Учитывая твой средний уровень интеллекта и ноль оригинальности, против моего гениального и разностороннего ума, я отыщу их за пять минут, - ухмыльнулся сыщик. - Ну-ну, посмотрим, - только и смог ответить на это блондин, а затем поспешно вышел из комнаты, чтобы Шерлок не раскусил его моментально. Обыск прошёл с небольшим опозданием (как и сказал Шерлок), так как полиция задержалась, якобы в пробке. На что детектив фыркнул и сказал, что всё это вздор, просто у одного из полицейских любовница в соседнем доме, он не мог не воспользоваться случаем. Другой же его прикрыл, так как они очень хорошие друзья и не раз вытаскивали друг друга из подобных передряг. Возможно поэтому они и дружат. Только ради прикрытия, друзья по обстоятельству и случаю. После этих слов полицейские продолжили обыск в быстром темпе, чтобы поскорее отвязаться от назойливого сыщика. Когда же Холмс начал говорить про ситуацию в постели одного из полицейских, тот прошептал своему напарнику что-то такое, после чего они сказали, что всё в порядке и поспешно удалились, раз пять извинившись за беспокойство. И, как правильно заметил Джон, они наверняка прокляли себя за то что посетили их квартиру на Бейкер-стрит. Так и было, ведь Шерлок и Уотсон увидели в окно милую картину. Коллеги выйдя, одновременно перекрестились и отправились куда-то уверенным шагом. Как подметил Холмс, они пошли в бар, это очевидно, так как настроение соответствующее, да и по направлению можно догадаться. Тем более машину они абсолютно непредусмотрительно оставили около Бейкер-стрит, на что детектив ухмыльнулся и назвал полицейских полнейшими идиотами. - Да, Шерлок, ты как всегда в своем репертуаре! Но в этот раз надо признать, что ты всё сделал правильно и вовремя использовал свои дедуктивные таланты, - не скрывая улыбки и восхищения, произнес Уотсон. - Ничего сложного. Обычная схема. Хотя я всегда всё правильно делаю, не моя вина, что ты не понимаешь подобных методов, Джон. Кстати, прошу вернуть мои вещи, - произнес Холмс немного укоризненно и протянул руку. - Ну уж нет! - продолжая улыбаться, ответил блоггер. - Я не дурак, Шерлок, уж прости, но это так. Мы договаривались, что я тебе не отдам этой дряни. И нечего тянуть руку, я уже всё спрятал в надежном месте, - сказал он, пару раз переминувшись с ноги на ногу. - Джон, из нас двоих дурак здесь точно не я! Отдай по-хорошему. Иначе я сделаю это сам. - О чем ты говоришь? Я тебя не понимаю, Шерлок, - недоуменно ответил на это блоггер. - Я даю тебе 10 секунд. Дальше действую самостоятельно. Каждые 5 секунд приближаюсь на шаг. 10... - Шерлок! - 9... - Объясни же хотя бы в чем дело? - 8... - Шерлок! Притормози свой адский счетчик и потрудись объяснить! - 7... - Ты меня вообще не слушаешь? - 6... Ты итак всё знаешь, Джон. - Нет! О чем ты? - 5... Игра в идиота не делает тебя привлекательнее... - Твою мать, Шерлок, я правда не понимаю! - 4... Но забавляет. - Наш разговор как беседа глухонемых... Шерлок! - 3... Твоя игра максимум на 4 из 10. - Какая игра к чёртовой матери?! Я серьезно. - 2... Я знаю. Высоко оценил. 2 из 10. Время, Джон, время. - Делай что хочешь, мне плевать! - 1... У тебя секунда чтобы всё изменить... - Что изменить?! - 0... Время закончилось. И не возмущайся, я давал тебе шанс, - Холмс ещё раз шагнул навстречу к Джону. Теперь они стояли вплотную. Позади Уотсона была стена. - Прости, но я до сих пор не понял, о чем ты говоришь, - растерянно произнес блоггер. - Ты всё знаешь, мой дорогой друг. Только вот делаешь вид. В любом случае ты сейчас всё поймешь. - Что я пойму? - не менее растерянно спрашивал бывший военный. - Стой и не двигайся, - уверенно произнес Холмс и, приподняв свитер Джона, залез под него головой. - Да ты с ума сошёл! - рявкнул Уотсон, но не оттолкнул, понимая, что проиграл эту схватку. - Я как всегда был прав! - Ладно, хорошо, да, забери этот пакет и вылезай уже! - А то что? - А то я тебя ударю! - Серьезно, Джон? Ты мог сделать эту пару секунд назад, но вместо этого стоял и разговаривал со мной! Не так уж ты и хочешь чтобы я вылезал! - усмехнулся Холмс. - Шерлок... Сделай одолжение, просто вылези, без своих шуточек, - мягко попросил Уотсон. - Я что, завожу тебя так сильно? - Что?! - Обычно люди так говорят, когда боятся чего-либо. Например, дать волю чувствам, - пояснил детектив. - Шерлок, что ты несешь? Вылезай уже! - Хорошо-хорошо, - сыщик вылез, держа в руках пакет, встряхнув кудряшками, он мило улыбнулся. - Что-то не так? - Наверное это странно, Джон, но запах твоего тела мне не противен, скорее наоборот, - загадочно произнес Холмс. - Действительно, ведь около моего тела лежали наркотики! - горько усмехнулся Уотсон. - Дело не в них. Кстати, ты всегда одеваешь свитер на голое тело? Раньше ты одевал под него майку.. Или это специально для меня? - Шерлок! Ты что успел что-то покурить? Или понюхать? - Ты сам не представляешь, насколько ты наивен! - театрально закатил глаза сыщик. - Я так понимаю, ты больше не злишься на меня, я прав? - В смысле? А... Ну, уже нет, - Уотсон почему-то смутился. - Прятать наркотики под свитером, сидя на кресле и прикрывшись газетой, делая вид, что читаешь? Конечно, провести таких идиотов, как эти полицейские можно и более глупым способом, но я? Ты правда думал, что я не догадаюсь? Глупости! Я сделал это меньше чем за минуту! И, кстати, ты ведь сразу понял, что я тебя раскусил, зачем был нужен этот спектакль? Чтобы я извинился? Извини меня, Джон, я был не прав! Ты же этого хотел? Или чтобы я залез к тебе под свитер? Признайся, я видел как ты на меня смотрел в течение этих десяти секунд! Выжидающе, страстно, с желанием! Словно ты ожидал этого всю свою жизнь! О, Джон! Как же я тебя недооценивал! Ты прекрасен! Ты просто великолепен! - закончив свой монолог, Шерлок посмотрел на своего блоггера. Он стоял как вкопанный и молча смотрел на Холмса. - И кстати, это мне больше не нужно. Теперь уж наверняка. Можешь выбросить, я ничего против не имею, - детектив кинул пакет на кресло и направился к себе. - Шерлок, - окликнул его Уотсон. - Да? - Что это было? - Где? - наигранно удивился сыщик. - Только что здесь. - Не понимаю о чем ты, Джон. - Шерлок! - А... Ты, наверное, про мои слова... Это очередной научный опыт, Джон. Хорошего дня, - хитро улыбнулся Холмс и, насвистывая, отправился к себе в комнату, оставив своего друга в полнейшем ступоре и недоумении. Едва зайдя в свою комнату, Шерлок подпрыгнул и несколько раз прокружившись по комнате, прыгнул на кровать. Достав из тумбочки тетрадь, написал: "Всё идет по моему плану. Даже лучше, чем я предполагал. Джон действительно любит меня и хочет быть со мной. Он сегодня так глупо себя вел и наивно полагал, что я не замечу. Сначала спрятал наркотики под свитером, потом понял, что я его раскусил, но всё равно делал вид, что совсем не в курсе дела. Было видно по взгляду, что он хотел, чтобы я залез к нему под свитер. Сантименты! Зрачки расширены, глаза блестят! Да, сегодня он окончательно открыл, что чувствует на самом деле. И да, он всегда одевает под свитер майку, это факт, а зимой это для него святое. Я знаю это точно, поэтому могу предположить, что он не одел ничего под свитер специально, а это значит... Это значит то, что всё в мою пользу! А как дрожало его тело и отзывалось на меня, когда я залез под его свитер! Моментально! Я это сразу почувствовал! Эх, Джон, у тебя неплохо получалось строить недотрогу, но ты всё равно прокололся. У людей так всегда, изображают что-то, изображают, потом забывают про это и невзначай сдают себя с потрохами! А как ты пахнешь, Джон! Этот запах сводит меня с ума, он великолепен и бесспорно не сравнится с каким-нибудь наркотиком... Эх, Джон, знал бы ты, что я специально подстроил всю эту ситуацию с Лестрейдом, полицейскими и наркотиками. И надо же, результат оказался намного лучше, чем я мог себе представить. Кто бы мог подумать, что ты спрячешь их в такое оригинальное место? Эх, Джон. Теперь я своего не упущу. Мне хватит одного, хотя нет, пожалуй двух научных опытов, на всякий случай, чтобы не получилось как в прошлый раз. Я буду относительно терпелив, но напорист. И добьюсь тебя. Обязательно добьюсь. Ты только жди меня, мой дорогой Джон Уотсон" Спрятав тетрадь, Шерлок улыбнулся и, блаженно растянувшись на кровати, принялся сочинять новый "научный опыт".
56 Нравится 14 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)