ID работы: 436249

Глухой, слепой и немой.

Слэш
PG-13
Завершён
175
автор
Размер:
9 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 18 Отзывы 28 В сборник Скачать

Разговор глухого со слепым

Настройки текста
Бэтмэн всегда работал синхронно со всеми своими подопечными. Даже если эти подопечные давно стали совершенно самостоятельны. Вот и сейчас Найтвинг, казалось, знал кажое следующее движение своего наставника и столь же точно исполнял свои. Однако, с сегодняшним противником они тоже были в полной синхронности. Наверное, им наконец просто повезло. Иначе невозможно объяснить, почему ловкость на долю секунды изменила второму воспитаннику Бэтмэна. - В полицию или домой? – жестко спросил герой Готэма. Он надеялся… Но не мог показать этого сейчас. - Домой… - с ненавистью выплюнул связанный Джейсон, пытаясь сжечь взглядом своих названных отца и брата. *** - Надо же, как мило, - зашипел Тодд, когда его наконец развязали, уже приведя в комнату в особняке Уэйна. – И что же вы оба намерены делать? Наставить меня на путь истинный? Посадить под домашний арест? – маска давно была снята, и Джейсон мог продемонстрировать своего негодование во всей красе. Он ненавидел эту свою семью, которая так старательно прикидывается доброй и понимающей. Ненавидел до дрожи, но сейчас ничего не мог сделать. Слишком хорошо он знал своего наставника. Тот наверняка обо всем позаботился, и если он этого не хочет, то Джейсону не выйти из этой комнаты. – Я не ребенок, если вы не забыли! Мне все это осточертело и ни к чему! Ах нет, меня посадили сюда как собаку, чтобы не мешал творить так называемое добро! - Джейсон… - попытался прервать эту тираду Найтвинг. Как бы ни больно и неприятно это было слушать ему самому, изменения в настроении Брюса он ловил, будто радар. Годы тренировок, что тут скажешь. И сейчас Джейсон сильно перегибал палку. - Только вот добро на самом деле ничего не стоит! И я ничего не стою! Это просто развлечение для отмывания вашей грязной совести! А в итоге все равно кто-нибудь умрет! – не слушая, продолжал плеваться ядом младший. - Джейсон, остановись! – тяжелая рука на плече заставила Тодда на миг задохнуться собственными словами. Дик стоял рядом, заглядывая в его глаза, твердо, уверенно, совсем не холодно, но и не умоляюще. Он не говорил так, как Бэтмэн: непререкаемо, жестко, с нотками приказа. Никогда. Его голос звучал мягко, твердо и тихо. И как ни странно, сейчас с Диком было посложнее спорить. В ответ на такой голос трудно кричать. Это кажется нелепым и неуместным. - Пусти! – только фыркнул Джейсон, сбросив руку и отвернувшись. Но он замолчал, сколько бы слов до этого ни было на языке. - Пока ты останешься здесь, - безэмоционально произнес Уэйн. Он не имел права показывать свои чувства сейчас. – Можешь не пытаться сбежать, выбив окно или дверь – это напрасная трата сил. Мы будем заботиться о тебе, что бы ты ни думал. И я рад, что ты дома. Неблагодарный воспитанник лишь грязно выругался. Парой секунд позже дверь за его семьей закрылась. *** Они шли по коридору молча, каждый к своей спальне. Говорить было не о чем. Бэтмэн не разговаривает о чувствах. - Брюс, он одумается, - наконец тихо проговорил Найтвинг, когда они уже почти разошлись. - Я не уверен, - все так е без единого намека на эмоции ответил Уэйн. Но по его напряжению Дик вполне угадывал переживания наставника. Возникла пауза. Почему-то не хотелось вновь расходиться. - Я останусь? Вам понадобится моя помощь, - мягко спросил Грейсон. Ответа он не услышал. Однако, молчание – согласие в стиле Бэтмэна. *** Когда Дик зашел утром в комнату Джейсона, тот еще забавно жмурился под утренним солнцем. Наверное, для воспитанника Бэтмэна он спал непростительно долго, но сейчас уж точно было неподходящее время для таких слов. «Кажется, что всего этого кошмара и не было… Что со мной тот самый младший братик…» - грустно вздохнул про себя Грейсон. Конечно, едва завидев Найтвинга, Тодд состроил самую кислую мину, на какую был сейчас способен, сел на кровати и скрестил руки на груди: - О, не успеешь проснуться, как кто-нибудь не в меру заботливый придет читать тебе проповедь, - огрызнулся Джейсон. - Вообще-то я принес тебе завтрак, - спокойно отозвался Дик, поставив поднос на тумбочку у кровати названного брата. Грейсону почти хотелось кричать. Ему хотелось хорошенько встряхнуть любимого братика, наорать на него, а потом прижать к себе и чуть не задушить в объятиях. Но Найтвинг уже не раз убедился, что действие рождает противодействие, да и на чувства окружающих Джейсону, захваченному собственными, сейчас плевать. Потому, чего бы ему ни хотелось, приходилось быть максимально спокойным. - Какое поразительное великодушие, - не преминул съязвить Тодд. – Переживаете, как бы собачка не сдохла с голоду? Дику пришлось проглотить рвущиеся наружу слова. «Не имеет смысла. Слова о том, как он на самом деле мне дорог, только будут его бесить. Как же с ним тяжело…» - Ты мне как брат, - спокойно отозвался Грейсон. – И мне все равно, что ты об этом думаешь. - Ай, не пори эту чушь! Устал слушать! «Не удержался…» - мысленно отругал себя Найтвинг. В его словах, его жестах, его взгляде, братик угадал внимание, беспокойство, заботу. Но вести себя иначе было выше сил Дика. - Приятного аппетита, - вздохнул Грейсон и просто ушел. *** Джейсону оставалось только тихо рычать. Со злости он чуть не решил скинуть на пол поднос с завтраком, но вовремя передумал – желание доставить побольше неприятностей своей семейке – это одно, а оставлять себя самого без завтрака – уже совсем другое. Строить из себя идиота Джейсон не хотел. Но злость не покидала его. «Чертов братик! Заботится он обо мне, как же. И глазки такие бедные, несчастные. Тьфу! Противно… Хорошо притворяется, сволочь…» *** Изнывая от безделья полдня – заниматься оказавшимися в его комнате книжным шкафом и телевизором Джейсону откровенно не хотелось – то ли гость, то ли пленник уже с нетерпением ждал следующего появления старшего братика. Мысль пошипеть на Дика, поязвить над ним и поплеваться ядом грела Джейсону душу. Конечно же, он в этой сцене мнил себя искателем истины, который наконец докопается до правды, заставив Найтвинга сорваться и рассказать всю правду. И после этого семейка наконец перестанет изображать заботу о нем. Как воспитанник Бэтмэна, Тодд прекрасно умел продумывать планы. Однако, весь его план полетел к чертям. Принести ему обед пожаловал сам Брюс Уэйн. Уверенный, что «папочка» не захочет его видеть, Джейсон никак не ожидал такого поворота. - Тебе что-нибудь нужно? – спокойно и отстраненно спросил Брюс. Иногда он проклинал свою привычку вести себя именно так. Но сейчас он был благодарен за нее судьбе. Бесить Джейсона лишний раз не было никакого смысла. - Свободы, и побольше, - хмуро ответил парень. – Отпусти меня! - Я не могу этого сделать. Прости, - он отвел глаза меньше, чем на секунду. Меньше, чем на секунду, он позволил себе отдаться жалости к своему воспитаннику… к своему сыну, как привык считать Уэйн. Кажется, так мало… Но любой Робин тренировался не только ловить преступников, искать потерявшихся и снимать котят с дерева, но и замечать малейшие перемены в своем непонятном наставнике. И Джейсон заметил даже это. - Ох, прекрати! Тебе жаль, что приходится держать здесь своего сбрендившего, как ты считаешь, сыночка? – тут же вспыхнул его гнев. – Или жаль, что я вообще выжил и сунулся сюда, где ты делаешь то, что сам считаешь добром? Хватит возиться со мной, будто я спятил! - Возможно, Аркхэм – не самое плохое решение, - не подпустив в голос ни единой толики эмоций, произнес Брюс, не глядя на Тодда. На секунду Джейсон лишился дара речи. - Что?! Ты действительно хочешь отправить меня в Аркхэм?! – от этого крика задрожали стены. Бэтмэн не ответил. Он сам не знал ответа на этот вопрос, и просто закрыл за собой дверь. *** Оставшиеся полдня Джейсон метался по комнате, не в силах успокоиться. Мысль об Аркхэме не давала ему покоя. Она грызла его, подтачивая и без того ставшее хрупким самообладание, заставляя странным, неведомым доселе образом почувствовать себя уязвимым. К тому моменту, как на пороге появился Дик с ужином в руках, Джейсон успел опрокинуть стул и покидать подушки во все, до чего только мог дотянуться. В комнате царил знатный разгром. Одна из подушек порвалась, усыпав перьями ковер и столик, с которого сшибла настольную лампу. Другая примостилась на телевизоре, уютно устроившись там, словно шапка. С люстры свисало покрывало, черт знает как оказавшееся на ней. Довершало картину треснувшее стекло шкафа с книгами. Достойно вписывался в этот натюрморт и сам Джейсон, взъерошенный, стоящий у окна и сверлящий названного брата горящим взглядом. Впрочем, Дика было не так легко напугать. Но вот забеспокоиться Найтвинг был обязан. Если бы Джейсон хотел все здесь разнести, разнес бы сразу. По логике, сейчас он должен был чуть успокоиться. Но очевидно дневной визит Брюса вызвал у братика приступ бешенства. Пообещав себе выяснить, что именно произошло, из уст обоих участников, Грейсон поставил поднос на столик и сделал шаг к Джейсону. - Хватит! – тут же взвился Тодд, не дав сказать даже слова. – Хватит этой показной заботливости, я все знаю! - Что ты знаешь, Джейсон? – спокойно, тихо, почти ласково. «Мне нужен ответ… Мне не нужен пытающийся дать мне в глаз братик…» - старался держать себя в руках Найтвинг. С одной стороны, ему безумно хотелось обнять Джейсона, с другой тот явно начинал надоедать даже Дику. Слишком настойчивой была паранойя младшего. - Вот только не надо! У вас сразу был план отправить меня в психушку?! И почему же вы не довели его до конца?! – казалось, за время от обеда до ужина пыл Тодда ничуть не улегся. - Стоп-стоп. О чем ты? – нахмурился Грейсон. Он, конечно, понимал, что братику неплохо было бы подлечиться, но никогда не допускал серьезных мыслей на этот счет… Надеялся, верил… Неужели их наставник разуверился? - Не изображай! Ты же любимый сын Бэтмэна! Я не поверю, чтобы ты не знал, что папочка хочет отправить меня в Аркхэм! - Это он так сказал? – уточнил Дик. «Черт, молодец, Брюс! И что мне теперь делать?» - Да! – выпалив это, Джейсон, казалось, наконец чуть успокоился. По крайней мере, это был его первый не риторический вопрос. – Ты разве не знал? - Нет, - совершенно честно ответил Грейсон, встретившись взглядом с младшим братом. - Ты думаешь… это правда? – совершенно непередаваемый взгляд. Наконец Дик узнал в этом человеке своего младшего братика, которого так любил. В глазах Джейсона читались страх и надежда. - Ты боишься? – тихо и ласково спросил Найтвинг. - Вот еще! – тут же фыркнул Тодд, отворачиваясь. Но Дик уже знал ответ. Он знал даже то, чего так и не смог сказать Джейсон, сохраняя остатки гордости. «Пожалуйста… не надо…» - повис на манер моста между братьями этот безмолвный крик отчаяния. *** Дик нашел Уэйна в Бэт-пещере, где тот, сидя за монитором, смотрел видео с камер наблюдения. Делал вид, будто со всех, но на самом деле его глаза смотрели лишь на один квадрат, выводивший на монитор изображение комнаты Джейсона. Возможно, это было чересчур, но сейчас Дик не стал бы упрекать наставника в этом. Никакое беспокойство в этой ситуации не могло быть излишним, какие бы формы ни принимало. Ходить вокруг да около сейчас было неподходящее время. Потому, встав за креслом своего наставника, Найтвинг спросил напрямик: - Зачем ты упомянул про Аркхэм? - Я думаю, это выход из положения, - не повернувшись, произнес Бэтмэн, все так же напряженно глядя в экран. «Выход? Так он правда планировал это?» - с горечью подумал Дик. - Брюс, он этого боится. Ты видел, что он устроил в комнате? Ты загнал его в угол… Почему ты поступил так? – Найтвинг старался, чтобы в его голосе не было ни капли обвинения. Но ему нужны были ответы. Он не понимал, как могло получиться, чтобы Брюс так отчаялся. - Какие еще есть варианты? – опустив голову, Уэйн наконец повернулся к своему старшему воспитаннику. – Мы не можем справиться с ним, Дик… Мы не можем вести себя отстраненно. Ты слишком сильно любишь его, и он это видит. И это злит его, заставляя ощетиниваться только сильнее. Ты не можешь не переживать за него… Мы оба не можем. И потому делаем только хуже. - Пожалуйста, дай мне время, - Грейсон понимал, это его последняя попытка. Но его приемный отец, как всегда, уже все решил… - Может быть, я смогу пробиться к нему. - После того, что случилось? Вряд ли, - жесткий, холодный голос звучал как приговор. – Он не доверится тебе. Завтра я отвезу его в Аркхэм. Тебя он не должен видеть. - Но, Брюс… - Никаких возражений. Дик мог только догадываться, как тяжело далось такое решение самому Бэтмэну, если он сделал попытку оградить уже вполне взрослого Найтвинга от этого события. *** Еще когда Джейсон только вошел в клинику, необъяснимый страх прочно обосновался внутри него. Но едва он остался один, как внутри поднялась практически паника. Парень заметался по комнате, не находя себе места. Он был здесь один. Совершенно один. И это ни капли не зависело от него самого. Джейсон не понимал, почему эта мысль вызывает у него такой ужас. Он думал, что нормально переносит одиночество. В конце концов, все Робины к этому чувству привыкали… Но сейчас почему-то это не давало покоя. Он был один как-то… по-другому. Один в этих голых бесчувственных стенах, с бесчувственным персоналом за ними и всякими психами, которым плевать… плевать на тебя. Что бы раньше ни делал Джейсон, его целью чаще было внимание. В детстве – внимание таких же ребят, перед которыми можно прихвастнуть удачной кражей или клянущих его на чем свет стоит взрослых. Чуть позже – внимание Бэтмэна, перехватить которое было очень сложно. Неизжитая до сих пор зависть к Дику появилась тогда же – он всегда казался Джейсону любимчиком наставника. Если бы Найтвинг не любил младшего брата так сильно, возможно, между ними царила бы сильнейшая вражда. Тодду хотелось, чтобы свое и без того малое внимание Брюс уделял только ему. И Джейсону было все равно, каким это внимание будет. Он был как-то по-особенному доволен, когда Бэтмэн гонялся за ним по крышам, когда пытался схватить его, когда пытался убедить, что парень ему не безразличен. Джейсон требовал большего, не в силах насытиться. И вот теперь… не было ничего. «Им все равно, кто я такой. Им плевать, как обошлась со мной жизнь. Здесь совершенно неважно, что я из себя представляю. Никому не будет дела до моих слов. Ни одного лишнего взгляда и жеста. Кажется, теперь я знаю, что значит, когда на тебя действительно плевать…» - коснувшись своего лица, Джейсон даже не удивился, что плачет. *** Дик продержался два дня. Два дня он заставлял себя забыть о Джейсоне и упрямо пытался жить так, как есть. Принять сложившуюся ситуацию. Два дня он всеми силами старался занять себя чем угодно, только бы не думать о младшем брате. Но даже засыпая, он вспоминал тот безмолвный, но отчаянный крик о помощи, который Джейсон доверил ему. Словно нить, намертво вживленная в сердце, он дергал Грейсона где-то в районе груди, не успокаиваясь и напоминая о себе. Через два дня Найтвинг больше не выдержал. Собравшись, он отправился навестить Джейсона. Он знал, что Брюс будет против, если узнает, и не сообщил наставнику о своих намерениях. «Не знаю, как он может так жить… Но я не могу» - вздохнул Дик, тихо затворив за собой двери особняка Уэйна. *** Два дня… Два дня непрекращающейся истерики, то чуть затухающей, то разгорающейся с новой силой – так Джейсон мог бы описать недолгое время, проведенное в Аркхэме. И когда на пороге его палаты появился Дик, Джейсон поразил брата своей реакцией. Долгие несколько секунд Тодд смотрел на Найтвинга, не веря своим глазам, а потом, наплевав на гордость, бросился ему на шею. - Джейсон… - шокировано выдохнул Дик, неловко обнимая названного брата в ответ. - Пожалуйста… - даже шепотом этот крик о помощи звучал непозволительно громко. Но младшему экс-Робину сейчас было все равно. Зажмуренные глаза с трудом сдерживали слезы, и он уткнулся в плечо Грейсона, желая скрыть это. - Тшшш… Джейсон… - Дик осторожно погладил брата по волосам, по спине, наконец прижимая его к себе изо всех сил, так, как хотелось уже долгое-долгое время. Это немного напоминало Найтвингу картинки из детства. От этого было теплее, но одновременно больнее, чем раньше. Луч надежды для Грейсона сейчас значил все. Слезы, словно маленькие капризные предатели, все же не удержались… - Тише… Успокойся, Джейсон… - зашептал Найтвинг, пытаясь утешить младшего брата, осторожно зарывшись в его волосы. – Шшшш... Не плачь… - Дик… Пожалуйста, забери меня отсюда, - наконец справившись с собой, произнес Тодд. Грейсон вздохнул, изо всех сил стараясь принять правильное решение. «Он вряд ли успел что-то понять… Только испугался. Если я его заберу, все может начаться снова. Но… могу ли я оттолкнуть его сейчас? Будет ли это правильно? Так поступил бы Бэтмэн. Я уверен. Но… я все же не Бэтмэн». - Что с тобой здесь произошло? – осторожно спросил Дик. Джейсон глубоко вздохнул, пытаясь как-то собрать воедино кусочки ответа на этот вопрос: - Просто… я понял, как было бы, если бы тебе… вам обоим было бы действительно плевать на меня… Дик, я больше так не хочу. «Так много и так мало… - на секунду застыл в нерешительности Грейсон. – И все же…» - Я вернусь за тобой сегодня же. Обещаю. *** Вечная, непреходящая и катастрофическая занятость Брюса Уэйна порой надоедала. Встретиться с ним Дику удалось только в машине, пока тот ехал от одного невероятно важного дела в объятия другого. - Что за срочность? – не тратя времени на приветствия, поинтересовался Бэтмэн. Грейсон на секунду задумался, все еще не зная, с чего лучше начать. - Я навещал Джейсона, - осторожно произнес Найтвинг. На несколько секунд в машине повисла пауза. - Как он? – наконец выговорил Брюс, глядя в окно. - Поэтому я и звонил. Мне нужно твое разрешение, чтобы забрать его, - серьезно ответил Дик. - Нет, - жесткий ответ последовал практически сразу. - Прошу тебя. Он испуган, у него почти истерика, как у ребенка. Я не могу видеть его таким, - Грейсон опустил голову. - Поэтому я и велел тебе не думать о нем. Ты не можешь сделать то, что должно быть сделано. У тебя не хватает характера, Дик, - жесткий холодный голос не оставлял сомнений. А вот Найтвингу сейчас сомнения наставника не помешали бы. - Может быть, - мягко и спокойно проговорил Грейсон. – А может, у тебя тоже не хватает характера? Не хватает сил самому разобраться с этим? Дик знал, что отвратительно поступает сейчас со своим приемным отцом. Что причиняет ему новую боль, наталкивая на такие мысли. Но другого способа забрать Джейсона назад просто не существовало. Уэйн долго молчал. Наконец, когда он заговорил, его голос звучал непривычно тихо: - Почему ты так уверен в своих силах? - Я никогда не теряю надежду, - пожал плечами Найтвинг. - Даже если я не дам разрешения? - Брюс… Я пообещал ему. Дик всегда выполнял свои обещания. Зная это, Бэтмэн прекрасно расслышал подтекст: «Если ты н дашь разрешения, я просто его выкраду». - Ладно. Но если это неверное решение, не знаю, выдержит ли твоя совесть, Дик. *** - Теперь лучше? – мягко спросил Дик, чуть улыбаясь и усевшись на кровать рядом с братом. - Да… - Джейсон усмехнулся уголками губ, поглядывая на Найтвинга. – А ты сам-то как думаешь? - Думаю, что твоя манера общения нисколько не изменится, - Грейсон усмехнулся в ответ. - А зачем? Нет уж, я никогда не перестану быть твоим вредным младшим братом, - Джейсон тихо рассмеялся. - Как в детстве… - необыкновенно светло взглянул на него Дик. - Да… Только все изменилось, - Тодд опустил голову, избегая этого взгляда. - Возможно… - Грейсон положил руку на плечо младшего экс-Робина. – Но ты все еще мой брат. Что бы ни случилось. - Мне даже сейчас хочется возразить… Наорать на тебя за то, что ты такой правильный, Грейсон. Но, с другой стороны, я… люблю тебя таким. И благодарен тебе. Я просто не знаю, что делать. - Все будет хорошо, - почти шепнул Дик, не успев подумать о том, как глупо это звучит. – Тебе нужно время. Хотя, я понимаю, самокопание – удовольствие ниже среднего. - Это уж точно, - Джейсон невесело ухмыльнулся. – Снова запрешь меня здесь, чтобы я не отвлекался? - А это нужно? – почти ласково спросил Найтвинг. Повисла пауза. Казалось, Тодд никак не может признаться. - Я не сбегу… Обещаю… - наконец произнес он. - Тогда для чего мне закрывать дверь?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.