ID работы: 4365092

Целый мир для двоих

Смешанная
R
Завершён
257
автор
Размер:
637 страниц, 122 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
257 Нравится 78 Отзывы 117 В сборник Скачать

Все новое

Настройки текста
Дома, как только родственники переоделись и сели за стол, Миюки начала разговор: — Брат, я не знаю, что теперь делать! Она моя подруга, но… Договаривать ей не было смысла, он и так знал продолжение: «но я люблю тебя». Этот разговор уже был, они все обсудили и Тацуя пообещал постараться поменять свое отношение или, наоборот, дождаться, когда и Миюки вновь будет воспринимать его как брата. И до этого дня их отношения не напрягали ни одну из сторон, а их чувства не менялись. Но вот теперь появилась Хонока, вернее, она и так всегда была, и Миюки была в растерянности. — И что-то разве изменилось? Или ты боишься, что я влюблюсь в нее? И сам же усмехнулся, давая знать, как он к этому относится, учитывая то, каким его создали. конечно, она могла возразить, что именно ради этого и была создана игра (одна из ее целей) и что после того, как он вернет себе чувства, он может влюбиться, но Тацуя пока о этом не думал. И немного подумав Миюки, как есть, ответила: — Я все понимаю, но где-то там, глубоко в сердце боюсь, и сама не знаю от чего ревную. — Миюки, я не могу судить насколько это нормально, но я знаю, что у тебя нет повода для беспокойства. В конце концов, она твоя и моя подруга или именно этот факт и мешает тебе? Высказав еще одну версию, Тацуя посмотрел на сестру. Сейчас они сидели почти рядом и смотрели в глаза друг друга, но как всегда, не переходили некой грани. — Возможно. Но ты прав, Онии-сама, я много переживаю. Не найдя что на это сказать, Тацуя мягко улыбнулся и приступил к еде. — Приятного аппетита. Они и так потратили слишком много времени, так, что, не возражая, Миюки также положила в рот омлет, что сегодня и приготовила для них. Не спеша, тщательно пережевывая, родственники молчали и лишь иногда смотрели друг на друга. Нет, они могли говорить за столом и часто это делали, но сегодня элементарно не было смысла. Все и так сказано, все давно ясно. Так что ужин, или для нас больше полдник, прошёл в тишине. По сложившейся традиции оставив Миюки убирать со стола, Тацуя быстро пошел к себе, сообщив: — Я в игру, управишься, заходи. Уже несколько дней назад, научившись краем сознания ощущать сестру даже находясь в игре, он мог спокойно играть, не переживая, что с ней что-то может случиться. Игра игрой, но о своих обязанностях Стража он никогда не забывал. И, надев шлем, оставив часть сознания в этом мире, Тацуя вошел в игру. Появившись в трактире, где они все и вышли в оффлайн, он огляделся. Как и ожидалось, никого еще не было, а значит он мог спокойно заняться покупками. Денег у него не прибавилось, так что сейчас он располагал лишь пятью серебряными монетами, но их должно было хватить на качественный, но низкоуровневый меч или кинжал. Хотя искал он парные клинки и готов был ради них идти даже в теневые районы города. С этими мыслями он покинул заведение. Сразу направившись уже знакомой дорогой на рынок, он быстро вступил в царство торговли и товаров. Но, не останавливаясь и даже не снижая шага, продолжал идти в только ему известном направлении. Первая точка маршрута была кузница, что располагалась недалеко от торговых районов, но к ним уже не относилась. И там Тацуя надеялся найти парные клинки или, на худой конец, хорошее качественное оружие для одной руки. Через минут десять, как он покинул таверну, Тацуя вошел внутрь. И, не оглядываясь, да и зачем, если сам помогал создавать этот объект, заспешил к хозяину. — Добрый день, уважаемый. Попутно активировав кнопку торговли, Тацуя поздоровался с мужчиной сорока — сорока пяти лет, накаченного и с бородой. По крайней мере, эти его черты внешности в первую очередь бросались в глаза. А затем, дождавшись ответного приветствия, спросил: — Не найдутся ли у вас парные клинки в пределе пяти серебряных? Деньги были не маленькие. Но и не такие большие, учитывая, что та же ночь в таверне стоила 1/5 — 1/6 серебряного. — Хм, может что-то и найдем, давайте посмотрим. Выйдя из-за прилавка и сразу направившись к одной из стен, на которую и сам Сиросэнси возлагал большие надежды, торговец стал осматривать товар. Здесь, в основном, были одноручные мечи, кинжалы и парные клинки, но либо они были неудобные для самого парня, либо слишком дорогие. И все-таки ему повезло. Они как раз были для него и стоило всего лишь 4 серебряные монеты. Шириной около четырех сантиметров, можно даже сказать тонкие, но длинные, так как их длина достигала полуметра, с вполне длинной рукоятью, двенадцать сантиметров, они были легкие и изящные. С одной стороны лезвия шел узор в виде трав, а с другой они были отполированы настолько, что в них смело можно было смотреться как в зеркало. И урон их составлял больше 30 пунктов, а значит его атака составила бы 36-40 с каждой руки. Это уже было невероятным числом, а потому, заплатив нужную сумму и сторговавшись о продаже кинжала и меча за 45 медных, Сиросэнси, вновь нищий, но счастливый, с новыми клинками за спиной (перевязь он подарил парню, как будущему постоянному клиенту) направился обратно. Прошло не так много времени, и он планировал вернуться в таверну еще до того, как появятся его друзья или даже сестренка, а чтобы удостовериться в том, что она еще не вошла в игру, он на секунду остановился. Перенеся сознание в реальный мир и ощутив, что сестра только-только зашла в его комнату и начинает надевать шлем, он поспешил к таверне. Видимо, ей все-таки потребовалось не так много времени, чтобы убрать посуду, закинуть ее в машинку, дождаться, когда автомат ее помоет и расставить на полке. Но в любом случае, она уже была в игре и вскоре к ней присоединился и Сиросэнси. Войдя в таверну и застав Юки сидящей за столом, Сиросэнси поприветствовал сестру: — С возвращением. А я всё! И, не доставая клинки из ножен, что так хорошо висели за спиной, но указав на них рукой, парень подошел ближе. — Ох, и за сколько? Догадываясь, что Тацуя не станет брать дешевые, Юки сразу задала этот вопрос и, получив ответ, немного даже открыла ротик и глаза. — Так много. И какой у них урон? — Сейчас мой урон для каждой руки будет составлять 36-40, но в последствии он сможет подняться лишь до 45. Да, такая вот система Модификаторов в игре, что действительно была жестокой, так как в иных играх с такими характеристиками его бы урон перевалил за 50, и никто бы этому не удивлялся. Ну а пока, довольствуясь тем, что есть Сиросэнси подозвал служанку. — Бокал вина и вот, держи. Отдав сразу 20 медных, он сел за стол и сразу ответил на безмолвный вопрос девушки: — Так отметить надо покупку. Такое количество и с учетом системы распределения калорий, и алкоголя между игрой и реальной жизнью было совсем немногим и никак бы не повлияло на способности Тацуи. А потому, сделав такой заказ и сидя напротив Юки, Сиросэнси лишь улыбнулся, ожидая и предвкушая заказ. У Юки на столе был лишь компот, вместо привычного им сока, и, потягивая медленно каждый свое угощение, брат и сестра неторопливо вели разговор. Так их и застала появившаяся Эрика. -…думаешь ИИ не предусмотрел такую возможность? — Не думаю, ведь при проектировании этого Интеллекта в него не было заложено умение перемещения предметов при выполнении или не выполнении условий квеста. — То есть все те квесты, что подразумевают поиск предметов, а не получение их в качестве автоматической награды, независимо от того, пройдет ли игрок квест или нет, так и лежат в тех местах, где их оставили разработчики? — Да, ты права. Ханами, привет, садись. Махнув рукой, хотя и видел ее чуть раньше, еще тогда, когда говорил слова «при выполнении или не выполнении условий» Тацуя улыбнулся подруге. — О чем беседуем? Бесцеремонно, ведь как никак друзья, влезая в их разговор, девушка села на лавку. — Сиросэнси знает квест, что не подходит нам по силе, но может быть выполнен иным образом. Кажется, еще больше запутав подругу, Юки пояснила: — Есть квест для 15-20 уровня из-за сложности противников, и в конце квеста всех ждет не генерируемая награда, а запрятанный сундук с сокровищем. Так вот, место, где спрятан этот сундук, Сиросэнси приблизительно знает, и сейчас мы думаем, как нам получить его, не вступая в бой. Парень только кивнул, вновь решив оставить Юки одну объяснять детали, если таковы появятся. Но вопросов не последовало, вместо этого девушка только выразила согласие в участии и на этом сменила тему: — Я с вами. Ну а как покупка? — А ты не видишь? Поддразнивая слегка Эрику, Тацуя улыбнулся, не показывая мечи, как сделал это для Юки. — А можно посмотреть? Не имея ничего против, Сиросэнси вытащил клинки и передал их Ханами. — Даже не скажешь, что мы в игре, идеальное отображение цвета, видны, как у настоящего, следы заточки. И если судить рамками игры, то не меньше 20-30 урона? Быстро сориентировавшись в игровой механике, но не зная некоторых секретов расчета урона, Ханами почти угадала даже урон оружия. — На самом деле 32, но ты можешь сама проверить. Возьми клинок, посмотри на него и выбери в меню взаимодействия параметр «Оценка». При торговле он срабатывает автоматически, но вот так, когда тебе не надо торговать ты можешь оценить любой предмет. При выпадении лута он тоже включается. Посмотрев, как и сказал парень, на мечи, Ханами увидела: Парные мечи «Водопад» Уровень предмета: 15 Уровень игрока: 10 и выше Урон: 30-32 — А чего такое название? — Могу только предположить! Увидев, как сестра и Ханами осознали что он сказал, заставляя их сосредоточиться на своих словах, Сиросэнси продолжил: — Вероятно, от того, что во время атаки они сверкают, как вода, а используя некие специальные навыки для парных мечей, можно создать образ того, как эта вода падает сверху вниз, смывая все ненужное и очищая мир. Говорить, что навык был как раз создан им, так как он знал каким «классом» и оружием он будет играть, и что в жизни он действительно мог повторить его так, что будет казаться, как струи воды рассекают тело, Тацуя не стал. Но и того, что он рассказал, хватило и сестре, и Эрике, чтобы они оценили и прониклись. — И ты, конечно, знаешь, что это за навык? — Конечно, и знаю как его получить, и, в будущем, собираюсь его выучить. Не отрицая очевидного, а, наоборот, подтверждая, при этом ехидно улыбаясь, Тацуя поприветствовал, секунду назад появившегося, Лео. — Хай, что нового? — Ты чего такой веселый? Успев перебить и Тацую, и Миюки, вместо привычного «здравствуй» Эрика тут же задала вопрос. Лео, и правда, был веселым, но вот так спрашивать в лоб, Тацуя постеснялся бы. Впрочем, в этом была вся Эрика и, задав свой вопрос, она всем видом показывала, что ждет скорейшего ответа. — А что, нельзя? Но сразу же, подходя к ним, продолжил: — Сегодня приезжает мой давний друг, которого я не видел больше года. И он тоже, кстати, играет в эту игру. Вторую часть предложения он, наверно, добавил за компанию, учитывая место, где они сейчас говорили. Но именно на эту часть фразы и обратил внимание Тацуя: — А какой у него уровень и никнейм? — Бродяга Мао, 7 уровень. Сев на свободное место, Джо (Лео) огляделся в поисках разносчицы. — А чего вы еще тогда не встретились? — Так он живет в другом городе, или ты про игру? Вначале, видимо, не сообразив, о чем Тацуя, Лео сразу поправился: — Он и в игре в другом городе, Туоин вроде. Мы договорились встретиться на уровнях 10-15, когда сможем добраться. Все это время не вмешиваясь в их разговор, девушки молча сидели и слушали, но наконец, не выдержав, Эрика спросила: — Так там же Микихико? Может тогда мы сами к ним отправимся? Сиросэнси, ты ведь расчистишь нам путь? Не ожидая такого удара от подруги, Тацуя замер, но лишь на секунду, чтобы в следующую секунду ответить: — А почему бы и нет? Ведь нам всем надо повышать свои уровни. И, кивнув, озвучил решение: — Если остальные будут не против, завтра мы отправимся к Микихико и твоему другу.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.