Часть 1
11 мая 2016 г. в 15:58
Примечания:
Не ручаюсь за легкое чтение этого перевода. Все же, первый раз.
Принимаю все тапки. Если есть какие-либо ляпы - сообщайте, пожалуйста.
6:26
Курица с кунжутом из "Золотого Лотоса" на ужин.
SH
6:27
Знаешь, некоторые люди используют "пожалуйста", когда просят о чём-либо.
JW
6:27
Это была не просьба.
SH
6:28
Это через весь Лондон, Шерлок!
JW
6:29
Джон, я не ел три дня.
SH
6:29
И чья это вина?
JW
6:31
Джон Тернер.
SH
6:31
Кто?
JW
6:32
Убийца. Следи за ходом мысли.
SH
6:33
О, ты раскрыл это?
JW
6:33
Нет, Джон, у меня есть имя убийцы, но я ещё не разобрался в этом деле.
SH
6:34
Ладно, не надо язвить.
JW
6:34
Надо. Ты же не принесёшь мне китайскую еду.
SH
6:35
Я принесу тебе китайскую еду, только не из "Золотого Лотоса". Есть кафе прямо возле квартиры.
JW
6:36
Их курица с кунжутом слишком сухая. И они смачивают их жареный рис в соевом соусе.
SH
6:36
Тогда закажи что-нибудь другое. Или мы могли бы пойти к Анджело.
JW
6:37
Но я бы предпочёл китайскую кухню. Пожалуйста, дорогой.
SH
6:37
Дорогой? Это не сработает на мне, любимый.
JW
6:38
Ты откровенно говоришь, что ты не съездишь на такси за простых 30 минут, чтобы принести китайскую еду для любимого человека, который только что помог посадить опасного преступника за решётку?
SH
6:39
Да, это именно то, что я говорю. Льёт как из ведра и пробки — это кошмар.
JW
6:40
Там не было чего-то в нашей клятве о "В горе и в радости"?
SH
6:40
Да, но ничего про китайскую еду.
JW
6:41
Там должно было быть.
SH
6:42
Ты невозможен.
JW
6:42
Но ты всё равно любишь меня.
SH
6:43
Да, я безумец.
JW
6:43
Так ты купишь мне китайскую еду?
SH
6:45
Конечно. В ближайшем кафе.
JW
6:46
Езжай сейчас же, Джон. Будь разумным.
SH
6:47
Я существо разумное, Шерлок. Ты с другой стороны...
JW
6:48
Я всегда разумный, Джон, и мне не нравится твоё иное отношение.
SH
6:49
Ладно, Г-Н Разумный. Объясни, зачем мне ехать 30 минут до китайцев, когда есть вполне приличные кафе, где подают ту же еду, 15 минут пути — это разумно.
JW
6:50
Кафе поблизости совершенно неприличные, и поэтому твой аргумент недействителен. Единственное, что они подают, что хоть немного сносно — это яичные роллы, и я не могу питаться яичными роллами.
SH
6:52
Ты капризный ребёнок.
JW
6:53
Нет. Я герой, который довел липкого убийцу до правосудия.
SH
6:55
Превосходно. Я принесу тебе что-нибудь из "Золотого Лотоса", но ты должен будешь поговорить с прессой о закрытии этого дела. Я не даю никаких показаний для тебя.
JW
6:56
Омерзительная сделка, Джон.
SH
6:57
Это лучшее предложение, что ты можешь получить.
JW
6:58
Я лучше съем посредственную курицу с кунжутом, чем проведу время, смешавшись с теми недоумками, которые называют себя журналистами. Иди в кафе.
SH
6:59
Я уже здесь.
JW
6:59
Очень остроумно, Джон. И ты говоришь, что я невозможен.
SH
7:00
Ты такой, любимый.
JW