Часть 1
12 мая 2016 г., 16:51
Гермиона Грейнджер, растрепанная, со сбившимся дыханием, торопливо произнесла заклинание и бегом припустила в сторону Диагон-Аллеи. Все еще держа палочку в правой руке, она промчалась мимо магазинчиков, знакомых ей с детства, как всегда заполненных толпами волшебников и волшебниц, прибывших со всех концов магической Британии. Сквозь мутные стекла витрин они с сочувствием смотрели на несчастную, но никто не решался помочь и выступить против тех чудовищ, что преследовали ее по пятам: эти звери были слишком сильны по своей природе.
Да, следует не забыть отправить отдельную благодарность Молли и Артуру Уизли за то, что они натравили на нее этих монстров. Оглянувшись, Гермиона поняла, что мучители не отстают: за ее спиной, в нескольких метрах от земли, прямо посреди залитой солнцем оживленной улицы магического Лондона, парили четыре толстеньких, ангелоподобных создания, каждый не более шести дюймов в росте. Купидончики держались в воздухе благодаря своим маленьких, девственно-белым крылышкам и единственное, что было на них из одежды — это крошечный лоскуток белой ткани, едва прикрывающий чресла. Каждый малыш держал в своих пухленьких ручках миниатюрный лук, а в своем сердце — зловещее предложение о замужестве.
Они вытаскивали из своих колчанов золотые стрелы с выгравированным на них именем Гермионы и пускали их прямо в спину волшебнице. Защитные заклинания лишь слегка замедляли полет стрел, так что бедняжке приходилось финтить и петлять всю дорогу, словно она была пациенткой психиатрической клиники, сбежавшей из заключения. Она уже миновала Диагон-Аллею и свернула в первый попавшийся переулок. Тут, за секунду до того, как четыре острые стрелы чуть было не настигли свою жертву, Гермиону схватила чья-то рука и втащила внутрь маленького неприметного паба.
— Я вижу, они за Вами, мисс Грейнджер, — сказал профессор Снейп, запирая двери. — По-чему вы просто не зашли в магазин? — в голосе мужчины проскальзывали нотки раздражения, а его учительский тон напомнил Гермионе о школьных годах, проведенных в Хогвартсе. — Вы же знайте, что Купидоны могут настичь Вас лишь на открытой местности, но не смогут войти в помещение, где есть стекло!
— Я знаю. Я знаю. Я просто запаниковала.
Снейп фыркнул и принялся изучать крыши близлежащих домов. Гермиона проследила за его взглядом и охнула от изумления: на карнизе соседнего дома, с колчанами, полными серебряных стрел, уютно расположились еще около десятка Купидонов
— Десять? Десять преследователей на Вас одного? Признайтесь, профессор, кому Вы так досадили?
Северус Снейп повернулся к Гермионе: — Думаю, это Парки*. Они не смогли смириться с тем, что я так и не нашел свою настоящую любовь, — яд, пропитавший два последних слова в речи профессора, смог бы растопить все котлы Великобритании. — На деле я просто не знаю имени того благодетеля, что наслал на меня этих тварей. А Вы?
— Молли и Артур.
— Все еще надеются, что Вы примите предложение их сыночка и выйдете за него замуж?
— По-моему это, — Гермиона указала на крышу соседнего здания, где теперь, помимо профессорской свиты, восседали и ее Купидончики, — ясно говорит о том, что они давно утратили всякие надежды и перешли к решительным действиям. Дело в том, что в сентябре мне исполнилось тридцать.
— Дождитесь, пока Вам не стукнет пятьдесят, — мужчина нетерпеливо провел рукой по своим темным волосам, что Гермиона истолковала как ранее не свойственный ему признак нервозности. — Тогда за вами пришлют как минимум восемь Купидонов. Обязательно найдется сочувствующий олух, который решит протянуть Вам руку помощи и обустроить Вашу личную жизнь! Для Купидонов же это просто личное оскорбление, когда вы прожили столько лет, не будучи пронзенным их стрелами. Они все время преследуют меня попятам, и теперь люди думают, что у меня непереносимость солнечного света! Имбецилы!
Гермиона легонько похлопала профессора по плечу в знак сочувствия и затем указала в глубь бара: — Не желайте ли что-нибудь выпить?
— Только если Вы принесете это «что-нибудь» прямо сюда — я не могу позволить какому-нибудь недоумку распахнуть дверь, и этим самым дать Купидонам шанс для выстрела!
Оглядываясь на профессора, на случай, если ему понадобится помощь в баррикадировании двери, она заказала две «Кровавых Мэри» и вернулась обратно к сторожевому посту. Снейп молча взял напиток и выпил его одним глотком, после чего пробормотал невнятные слова благодарности.
— Полезно и чуть опъяняет.
— Не сказала бы, что он сильно пьянит. Скорее — расслабляет! Здесь есть черный вход? — спросила Гермиона.
— Нет. Владелец бара также утверждает, что у него кончился Летучий Порох.
— А если аппарировать?
— Я почему-то уверен, что еще пара десятков Купидонов караулят меня у ворот Хогвартса и у порога моего дома. Так что этот вариант тоже отпадает.
-Неужели они настолько упорны?
-Вы раньше не сталкивались с ними, не так ли?
Гермиона вновь посмотрела на дружную компанию Купидончиков. К ее несказанному удивлению, они уже перегруппировались: двое из ее преследователей мирно дремали, пока другая парочка сторожила вход в паб. Заметив взгляд девушки, один из них грозно взмахнул золотой стрелой в ее сторону, а второй просто наградил кровожадной улыбочкой. Кажется, у этих проклятых существ есть клыки…
— Нет, мне впервые довелось встретиться с ними лишь сегодня.
— И Вы не изучали их ранее?
— Я не думала, что подобные знания могут пригодится мне. Всю свою жизнь я искренне считала, что их существование — просто миф!
Северус довольно ухмыльнулся, не отводя напряженного взгляда от этих маленьких чертенят с крылышками. — Ну надо же, в мире нашелся предмет, в коей-то веке не знакомый Вам, мисс Грейнджер!
— Так прекратите просто стоять и глупо таращиться! Расскажите мне все, что я должна знать о них!
Звуки его тихого, мрачного смеха наполнили зал. — А вы уверены, что сможете обойтись без чернил и пергамента?
-Испытайте меня, профессор!
В ответ Снейп лишь вздохнул и, приняв свою любимую еще с Хогвартских времен позу лектора, начал рассказывать: — Купидоны так и не были признанны темными существами, хотя я придерживаюсь иного мнения. Их жертвами становятся, как правило, одинокие люди, не имеющие второй половинки. Те, в кого попала стрела Купидона, страдают эмоциональной нестабильностью на протяжении нескольких недель, что приводит к состоянию повышенной влюбчивости. К сожалению, антидот к яду Купидона так и не найден, потому что стрелы исчезают сразу же после соприкосновения с телом жертвы. Один укол — и Вас «замыкает» на первом встречном человеке противоположного пола, начинается гормональный всплеск неконтролируемого сексуального желания. При этом магия распространяется лишь на объект «замыкания», с остальными пострадавший общается как обычно.
- А почему на стрелах написаны имена?
- У Министерства подписан договор с Эросом, Королем Купидонов. До соглашения стрела могла попасть в любого, теперь же жертвы выборочны.
— Но кто позволил им решать, кто нуждается в их помощи, а кто — нет? — в голосе Гермионы послышались гневные нотки.
— В Вашем случае этот выбор сделали Молли и Артур. Но и здесь есть своя лазейка.
— Что Вы имейте в виду?
— У Ваших Купидонов золотые стрелы. У моих — серебряные. Но, поверьте, это никак не связанно с принадлежностью к тому или иному факультету в Хогвартсе.
— Тогда почему они разные?
— Вы видите ореол света, что окружает стрелу? — зельевар кивнул в сторону одного из Купидонов.
— Да.
— Это сияние «настоящей любви». Стоит одному из нас получить подобную стрелу и мы незамедлительно найдем себе спутника жизни. Олицетворением мужчины является солнце и золото, и тот, кого поразит золотая стрела, влюбится именно в мужчину. Серебро же олицетворяет луну и женское начало. Соответственно тот, кто натравил на меня эту группировку, хочет, что бы я влюбился в женщину.
— А что будет, если в кого-то попадет стрела… не той «ориентации»?
— Через несколько лет этот человек проснется и внезапно поймет, что его брак — ошибка. Он уйдет от своей «половинки» и на этом все и закончится. В подарок на свое сорокалетие я получил целую стаю Купидонов с золотыми стрелами.
Гермиона не удержалась от хихиканья: — И кто это был?
— Люпин.
— Но ведь он встречается с Тонкс!
— Ее Купидон настиг Люпина как раз вовремя, он даже успел отменить свой заказ на меня. Но боюсь, что его истинная природа скоро даст о себе знать и вервольф бросит ее.
— Это звучит ужасно!
— Но это правда, — Северус мельком взглянул на волшебницу. — Те же пары, что влюбились друг в друга без чьей либо посторонней помощи становятся неуязвимыми для стрел этих малюток.
— Профессор, у меня вопрос! Если стрела Купидона таки настигнет меня и я влюблюсь в первого попавшегося мужчину, то почему я не вижу здесь Рона, который, по логике вещей, должен ходить за мной по пятам?
— Прекрасный вопрос, мисс Грейнджер! — Северус вновь выглянул в окно и смерил нехорошим взглядом потенциального клиента паба, служившего им убежищем. К чести этого малого, он правильно истолковал угрозу во взгляде зельевара и быстро направился на поиски иного питейного заведения. — Я с уверенностью могу сказать, что моему тайному благодетелю наплевать, кем будет моя избранница.
Гермиона лишь мрачно кивнула и так же уставилась в пыльное окно паба. Но никто из крутящихся рядом личностей не был ей знаком. — Как же Вам удалось так долго скрываться от них?
— Я редко выхожу в свет. И очень жалею, что вообще решил совершить прогулку. Вспомни я заранее, что сегодня — День Святого Валентина, то и носа бы не показал на улицу. Эрос выпустил на свободу более тысячи своих Купидонов. Вам пока лишь тридцать, поэтому за вами и послали только трех Купидонов, а четвертый — он как дань сегодняшнему празднику!
— А Ваши Купидоны?
— Я — особый случай…
— Но почему?
— Однажды мне пришла в голову бредовая идея, что Темного Лорда будет легче победить, если он влюбится в кого-нибудь…
— О нет!
— О да, мисс Грейнджер. Я договорился с Эросом и он отправил навстречу Лорду восемьдесят Купидонов! Тот поймал их всех и заточил в стеклянную клетку. Конечно, я освободил их после окончания войны, но Эрос так и не простил мне этого.
Воображение девушки тут же нарисовало ей огромную стеклянную клетку, полную маленьких, зубастых толстячков и ее рука автоматически потянулась к палочке, но Северус вовремя поймал ее руку: — Не смейте этого делать, если не хотите, что бы Вас повсюду преследовала подобная флотилия!
Гермиона задержала свой взгляд на лице профессора, но все же опустила палочку, позволив мужчине самому решать, отпустить ли ее руку или же продолжать удерживать. — Пожалуй, вы правы. Есть лучший выход — я им отомщу!
— Кому — Купидонам или Уизли?
— Молли и Артуру, возможно и Рону тоже.
— Мне кажется, Вы…
— Ой, смотрите! — Гермиона прервала мужчину на полуслове и указала на крышу соседнего дома.
К компании их мучителей прибавился еще один: крошечный Купидончик с неимоверно большой почтальонской сумкой. Его товарищи тут же окружили малютку и он, важно выпятив грудь, быстро принялся щебетать о чем-то. Протараторив свою речь, крылатый почтальон удалился, а за ним, несколько мгновений спустя, на огромной скорости, потянулись и остальные. Правда, девушка углядела, как парочка из них все же не удержалась и, обернувшись, погрозила им напоследок своими стрелами.
Северус и Гермиона обменялись изумленными взглядами и уткнулись носами в окно, все еще не веря, что Купидоны действительно улетели. Мисс Грейнджер, в своей неподражаемой манере примечать все вокруг, невольно улыбнулась, заметив, что нос Северуса оставил гораздо более внушительный отпечаток на пыльном стекле, чем ее собственный, аккуратненький носик.
— Это просто очередная уловка, — уверенно заявил Снейп. — Несмотря на свой небольшой рост, они чертовски умны.
— Знайте, профессор, а ведь Вы всегда можете аппарировать ко мне домой.
— Прямо внутрь?
— Нет, лишь во внутренний дворик. Я наложила сильнейший барьер против аппарации после одного неприятного случая, когда Рон, в буквальном смысле того слова, рухнул мне на голову посреди ночи.
— Это первый случай, когда за Вами послали подобную погоню?
— Ну, да.
— Хмм, возможно, они еще не установили слежку за Вашим домом. Вы можете рискнуть.
— Так пойдемте со мной.
— Что?! — Снейп тут же отлип от окна и уставился на нее круглыми от удивления глазами.
— Я просто предлагаю Вам убежище. Вы сможете ненадолго спрятаться в моем доме, пока не обдумаете свой следующий шаг. Еда и напитки включены в условия проживания.
— Почему Вы помогаете мне?
— Вы первый протянули мне руку помощи. Тем более я все еще не отблагодарила Вас за лекцию.
— Ну что ж, очень хорошо. Я согласен.
Секунду спустя парочка с тихим хлопком появилась около двери дома Мисс Грейнджер. Густой кустарник и высокие деревья надежно скрывали их от взглядов любопытных соседей. Без единого слова Гермиона рванула к задней двери дома, впрочем, профессор не отставал от нее ни на шаг.
Тут в кустах раздался подозрительный шорох и в следующее мгновение воздух пронзили несколько десятков золотых и серебряных стрел. Гермиона успела обернуться и увидела, как на лице Снейпа застыла маска немого изумления, прежде чем он пошатнулся, пронзенный стрелами коварных Купидонов. Волшебница бросилась было к нему на помощь и попыталась удержать беднягу от падения, но он оказался слишком тяжел для нее.
В итоге они рухнули оба, причудливо переплетясь всеми частями тел, а мисс Грейнджер, ко всему прочему, оказалась крепко прижата к земле мощным телом зельевара. Зловредные Купидончики, празднуя победу, подлетели поближе. Гермиона видела настоящее ликование в глазах маленьких толстячков, когда они одновременно пустили восемь золотых стрел прямо ей в голову.
И тут же услышала голос Рональда Уизли, изрыгающего яростные проклятья в адрес Купидонов. Улыбнувшись, она посмотрела на темноволосого мужчину, который так удобно устроился поверх нее.
— Вы, кажется, хотели отомстить? — медленно проговорил Снейп и уголки его губ дернулись в дьявольской усмешке.
— Да, но я и не предполагала, что все выйдет именно так.
Тут в их неспешную беседу вмешался Рон, попытавшийся было стащить своего бывшего профессора со своей, теперь уже тоже бывшей, возлюбленной.
Северус с грозным видом обернулся к нему и заметил, что Купидоны все еще кружат над их головами, не торопясь улетать.
— Вы уже выполнили свою работу, — голос профессора звучал жестко и уверенно. — Теперь — убирайтесь!
Эффект от его приказа был немного подпорчен тем, что он лежал на земле в непонятной позе, но «ангелочки» все же послушались его и, ухмыльнувшись на прощание, отправились восвояси.
— Монстры, — с отвращением прошептала девушка и, встретившись взглядом с растерянным рыжиком, добавила: — Я имела в виду совсем не Купидонов!
Эпилог: 10 лет спустя
— Северус, отойди же наконец от окна! Что ты там надеешься увидеть?
— Я высматриваю Купидонов, они скоро уже должны прилететь.
— Ах, ну да… Через пять минут магия рассеется, ты поэтому волнуешься?
— Конечно же нет, — нетерпеливо отозвался муж Гермионы, все еще не отходя от огромного окна в гостиной их дома. Стоило только взглянуть на книжные полки, занимавшие практически все свободное пространство в комнате, как становилось понятно, кто живет в этом особняке.
— Тогда почему? — женщина оторвалась от книги и, покинув уютный диванчик для чтения, присоединилась к мужу в созерцании окрестностей.
— Мне просто любопытно: вдруг Уизли снова решат попытать счастья?
— Параноик! — Гермиона нежно обняла мужа за плечи.
— Да, но именно за это ты меня и любишь.
Миссис Снейп лишь утвердительно кивнула в ответ: — Не буду отрицать.
На границе их владений послышались три легких хлопка аппартатиции. Снейп насмешливо фыркнул: — И что я тебе говорил?
Гермиона недобро сощурилась, заметив три огненно-рыжие макушки, выглянувшие из-за живой изгороди. Смерив мужа провокационным взглядом, она спросила: — Дорогой, как насчет страстного поцелуя?
— Хмм, если ты предлагаешь, — довольным тоном протянул Снейп, и добавил, заключая жену в крепкие объятия: — Шпионы на пенсии все еще помнят, как разыграть хорошее представление.
— Только небольшая сценка для зрителей. Все остальное — в частном порядке, — довольно промурлыкала волшебница, зарываясь руками в густые волосы мужа. Он ничего не ответил, лишь припал к ее губам в жадном поцелуе.
Некоторое время спустя, с трудом оторвавшись от приятного занятия, Гермиона скользнула взглядом в сторону живой изгороди. Северус же, не желая бросать начатое, принялся покрывать ее шею нежными, неспешными поцелуями. Женщина лишь довольно улыбнулась, заметив недовольство Рона, наблюдавшего за этим спектаклем: его голубые глаза сверкали от злости; да и родители полностью разделяли чувства сына. В следующую секунду она отыскала взглядом стайку Купидонов, круживших неподалеку от семейства Уизли.
— Северус, они привели за собой Купидонов.
Мужчина нехотя оторвался от увлекательного занятия и бросил взгляд на часы. — Ничего удивительного, их магия перестала действовать две минуты назад. — И каковы твои чувства теперь?
— Я все еще люблю тебя.
— Хорошо.
— А твои? — спросила Гермиона, выдержав напряженную паузу.
— Я тоже люблю тебя. Больше нам не страшны никакие стрелы.
— Не желаешь ли прогуляться? — невинный голосок Гермионы ничем не выдавал ее истинных коварных планов.
Счастливый смех четы Снейпов эхом разнесся по дому.
*Парки - три богини судьбы в древнеримской мифологии.