ID работы: 4376168

После войны, по ту сторону мыслей

Гет
NC-17
В процессе
854
автор
Copying ninja бета
Размер:
планируется Макси, написано 792 страницы, 139 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
854 Нравится 1126 Отзывы 352 В сборник Скачать

Глава 99

Настройки текста

POV Саске

Чёртов Узумаки, как всегда припёрся и перевернул всё с ног на голову. Откуда этот кретин всегда всё знает?! Неужели Хатаке проболтался Узумаки про мою миссию? Нет, это на него не похоже, но в любом случае мне нужно отчитаться перед Хокаге лично, заодно будет возможность всё разузнать. Однако, что он хотел сказать мне этим? Сакура покинула Коноху или у неё длительная миссия за пределами страны Огня? Но уверен, если бы дело было только в миссии, Наруто не вёл бы себя так странно. Неужели он до сих пор не остыл после нашего предыдущего разговора? Я зарёкся больше не приближаться к ней, но если действительно что-то случилось? — Ты уже уходишь, Саске-кун? — раздался хриплый голос Орочимару передо мной. Я вытащил свитки, которые он просил меня раздобыть в обмен на помощь в лечении моей левой руки. Ничего не ответив, я утвердительно кивнул головой, положив свитки на стол и собираясь развернуться к выходу. — Но ты ведь понимаешь, если оставить всё как есть, могут возникнуть осложнения, которые приведут к печальным последствиям, — безразлично проговорил он, косясь своими змеиными глазами на принесённые мной свитки. — Это лишь мои проблемы, — я поспешно направился к выходу и тут же дернул за ручку двери, намереваясь поскорее закончить этот бесполезный разговор. — Что же он такого сказал тебе? — слегка удивлённо спросил Орочимару, смотря мне в спину, но я не удостоил его ответом и молча покинул комнату. Я добрался до Конохи за сутки. Не тратя время на ночлег и еду, я обошёлся короткими передышками между восьмичасовыми передвижениями. Хатаке встретил меня угрюмой миной. Словно заранее ожидая моего появления, он неподвижно сидел в кресле Хокаге, не притрагиваясь к своим бумагам. Шестой напряжённо слушал мой отчёт, время от времени отводя рассеянный взгляд, который, кажется, становился всё мрачнее с каждой новой секундой, проведённой со мной в его кабинете. Он словно был искренне недоволен мной, хотя я не сообщил ничего, что могло бы вызвать столь яркую неприязнь к моему присутствию. Как только я закончил свой отчёт, он отчеканил, как будто заранее заготовленную фразу: — Хорошо, ты можешь идти, — и, проводив меня отстранённым взглядом до двери, так и остался сидеть неподвижно. Решив не терять времени понапрасну, я сразу направился в больницу, но, как и ожидалось, на рабочем месте Сакуры не оказалось. Лишь медперсонал по-прежнему недобро косился на меня со стороны, когда я разговаривал с новым главврачом хирургического отделения. Как выяснилось, сам замещающий толком ничего не знал, ни о Сакуре, ни о миссии, на которую её отправили, как и ещё несколько работников больницы, которых я успел расспросить пока находился в больнице. «Её нет в деревне уже около полугода, довольно странно для Сакуры, и что это за миссия такая, о которой никто ничего не слышал? Может она решила и вовсе не возвращаться в Коноху? Однако у меня всё ещё недостаточно информации, чтобы делать какие-то выводы. Нужно узнать больше». Но, наверное, единственный из знакомых, кого я могу спросить о ней открыто — это Наруто, однако не похоже, чтобы он собирался в Коноху, покидая логово Орочимару. Хотя кто его знает, ведь я до сих пор не понимаю, зачем он вообще к нему приходил. Покинув территорию больницы, я свернул на дорогу, ведущую к квартире Узумаки, но поднявшись по старым скрипучим ступеням на второй этаж, я ещё издалека увидел входную дверь той самой квартиры, где ещё недавно жил Наруто, полностью оббитую досками. Я подошёл ближе с недоумением рассматривая заколоченную дверь. И только теперь вспомнил, что Узумаки не так давно женился и после этого наверняка переехал. «Что ж, похоже я больше не смогу коротать время в этой квартирке в перерывах между миссиями. У Наруто своя новая жизнь, но теперь у него есть место куда возвращаться наверное намного приятнее, чем в эту пустую квартиру. Уверен, он уже обрёл нечто большее, чем пост Хокаге». Найти новый адрес Узумаки, не составило большого труда, похоже, что в Конохе его знает любой прохожий, ведь мне сообщил его первый же патрульный. Новым жильём Наруто оказался большой ухоженный дом с полукруглой крышей, совсем не похожий на его захудалую квартирку в старом квартале Конохи. Однако эта квартирка была мне куда ближе. Я поднялся по каменным ступеням на небольшое крыльцо и постучал в крепкую дубовую дверь, и уже через несколько мгновений ручка двери опустилась и на пороге показалась наследница клана Хьюга в длинном переднике повязанном поверх домашней одежды. Удивлённо изогнув брови, брюнетка коротко поприветствовала меня и немного отодвинулась от двери, пропуская в дом, откуда тут же ароматно повеяло только что приготовленным запечённым мясом. «До чего же непривычно. Наруто действительно теперь живёт здесь?» Окинув беглым взглядом просторную прихожую, переходящую в светлую большую гостиную, в какой-то момент я даже забыл, с какой целью пришёл в это место. — Я могу увидеть Наруто? — понемногу приходя в себя, слегка отчуждённым голосом спросил я. Девушка покачала головой. — Наруто-кун сейчас на миссии, — мягко произнесла она, скользнув взглядом по входной двери. — Тогда, прошу прощения за беспокойство. Коротко кивнув головой, я собрался развернуться к выходу как брюнетка звонко произнесла, остановив на мне взгляд: — Но разве тебе это не было известно заранее? — вопрос повис в воздухе, нагнетая тишину. — Однако ты всё же пришёл в этот дом. Я приостановился, услышав, как изменился тон брюнетки. — Ты ведь ищешь вовсе не Наруто, я права? — сосредоточенно произнесла девушка. Холодные серые глаза замерли, пронзительно всматриваясь в моё лицо. — Так ты знаешь, где она? — я задал вопрос напрямую, решив не тратить время на бесполезные отговорки. — В Сунагакуре, — тем же звонким голосом немедля ответила Хъюга, и проследив за моим никак не изменившемся выражением лица, добавила. — За всё это время от неё практически не было новостей, поэтому, наверное, одному лишь Хокаге известно, как обстоят там дела. — Но почему ты решила рассказать мне об этом? — теперь я изучал её слегка взволнованное лицо взглядом, стараясь понять причину такой неожиданной разговорчивости. — Потому что я и представить не могу, чего ей стоит находиться там теперь одной, — тон её продолжал холодеть, теперь, кажется что-то враждебное ко мне появилось во взгляде и словах брюнетки. Словно ей обидно, но за что? — С чего бы это могло стать проблемой? — совершенно не понимая, к чему клонит Хьюга, уже слегка раздражённо произнёс я, нетерпеливо ожидая прямой ответ. — С того, что под сердцем она носит твоего ребёнка! — меня пронзил укоризненный взгляд почти стеклянных глаз, словно мёртвой хваткой вцепившись в горло и заставив почти через силу подавленно сглотнуть. Я молча уставился на брюнетку, как будто не расслышав её последних слов и мысленно всё ещё пытаясь осознать только что сказанное ей. Ошарашенный этой новостью, я молча вышел на крыльцо. Теперь всё произошедшее между мной и Сакурой семь месяцев назад опять всплыло в памяти, снова возвращая меня в тот чёртов день. Повторяясь раз за разом и заставляя испытывать чувство вины и какой-то неприятной дрожи в мышцах. Я, словно в тумане, не заметил, как прошёл несколько кварталов, каким-то образом вернувшись к резиденции Хокаге. «Прошло уже так много времени с того дня. Что же я теперь могу с этим сделать? Что я должен сказать ей после всего?» Я остановился напротив резиденции, уставившись в окна кабинета Хатаке. «Но почему я узнал обо всём только спустя больше полугода? Какого же чёрта все молчали?! Неужели ни для кого кроме меня это не представляет важности? И Узумаки и Хокаге конечно же знали! Не с проста Хатаке так таращился на меня во время моего отчёта о миссии, однако и слова не сказал, проклятый лицемер”. Переполненный отчаянием и злобой, я направился к лестнице резиденции, с невероятным желанием выплеснуть на Хатаке всю свою обиду за эту ситуацию. Я ворвался, не стучась, и застал его практически в том же положении, в котором он сидел, когда я покинул этот кабинет около часа назад. — Хатаке, ты, как я вижу, забыл мне сообщить кое-что важное! — с ходу грубо выдал я, не тратя время на бесполезные знаки уважения. — Всё-таки узнал, — безразлично произнёс Хокаге, слегка приподняв голову и очевидно пытаясь казаться равнодушным. — Узнал! Но почему-то не от тебя и не от Узумаки… — сквозь зубы прошипел я, мужчина же лишь тихо усмехнулся, словно играя на моих нервах. — Ты нарочно отправил её подальше от меня?! Не сумев совладать с собственными эмоциями, грубо, с особой злостью произнёс я, быстро приблизившись к его столу. — Что за эгоистичный мальчишка, — цокнув, надменно ответил Хатаке, затем уже спокойней добавил. — Думай, что говоришь! Разве я мог сделать это без её согласия? Тут же серьёзно произнёс мужчина, сдвинув брови и хмуро уставился на меня. «Что это со мной? Конечно он прав, если бы Сакура отказалась от такой длительной миссии, Какаши не стал бы настаивать, если знал о её положении. Значит, это был её собственный выбор?» — Однако никто не посчитал нужным сообщить мне? — всё ещё не успокаиваясь, тем же настырным тоном произнёс я. — А с каких это пор я, как Хокаге, должен докладывать тебе о плодах твоих действий? — неожиданно громко произнёс он, приподнявшись с кресла. — Вы оба уже давно не дети, а я не ваш наставник и не обязан ввязываться в ваши дела! А то, что ты за семь месяцев так и не сообразил о последствиях собственных поступков — лишь твоя вина! — Вот значит, как ты заговорил… — раздосадовано сквозь зубы отозвался я. — А тебе самому не кажется странным, что за все эти полгода, Сакура так и не попыталась связаться с тобой? — необычно громко произнёс Хатаке. — Но она понятия не имела где меня искать, — уже сообразив, к чему он клонит, всё же продолжил отпираться я. — Думаешь, я бы не ответил, если бы она спросила? Скажу тебе больше, на свою последнюю миссию Сакура отправилась в одиночестве, практически ото всех утаив своё положение, — Какаши замолчал, проследив за моим рассеянным взглядом. «Выходит, Сакура просто сбежала из Конохи? Не похоже на неё. Неужели она так отчаянно хотела скрыть этот факт от всех или только от меня? Но раз она не собиралась никому говорить, что же она решила сделать с ребёнком?» Теперь мысли об этом стали казаться всё ужасней. Учитывая то, как закончилась наша последняя встреча, любая другая наверняка бы, не раздумывая, избавилась от ребёнка, но что же она? «Но я сам допустил это». Хатаке продолжил осуждать моё поведение, похоже окончательно решив сорваться на мне. Его тон звучал всё грубее, заставляя стены кабинета содрогаться от этого неумолимо гремящего голоса, но я не мог не согласиться с тем, что он сказал мне. Однако слушать его у меня больше не осталось времени и, лишь гулко хлопнув дверью, я сбежал по лестнице, не раздумывая, направился прямиком к дому только за тем, чтобы забрать необходимые вещи и тут же отправиться в страну Ветра.

***

POV Сакура

Поднявшись к кабинету Казекаге, я в нерешительности остановилась около входа, задумчивым взглядом уставившись на знакомую дверь. «Гаара сказал, что есть неотложный вопрос, который необходимо обговорить, поэтому я пришла сразу же, как только удалось разобраться с работой. Однако, что такого могло произойти, что Гаара решил вызвать меня в резиденцию?» Собравшись с мыслями, я тихонько постучала и замерла, ожидая ответа, но прошло около минуты, а за дверью по-прежнему не доносилось никаких звуков. Ещё раз постучав только для того, чтобы убедиться в том, что в кабинете, очевидно, никого нет, я слегка надавила на ручку, мысленно уже намереваясь развернуться обратно к лестнице, но дверь легко подалась, тут же приоткрывшись, и я увидела действительно пустой кабинет. — Ты с ума сошёл! Ты же Казекаге! — донеслось откуда-то со стороны. Я сделала несколько шагов вглубь помещения, обратив внимание на другую неплотно закрытую дверь, ведущую из кабинета прямиком в другую комнату. — Нет, я ничего не имею против Сакуры, более того, я обязан ей жизнью. Но если бы дело было только в ней! — послышались быстрые тяжёлые шаги по комнате, я сразу узнала этот слегка грубоватый голос Канкуры. — Ты ведь знаешь, я бы и слова не посмел сказать будь это твой ребёнок. Однако неужели ты забыл, наследника какого клана она носит под сердцем?! — голос стал ещё громче, и теперь я отчётливо услышала ноты отчаяния в последних словах парня. — Канкуро, я не хочу больше ничего слышать ни об Учиха, ни о моём решении, — тут же последовал столь же грубый спешный ответ. — Гаара, прошу тебя, прекрати всё это немедленно. Подумай о последствиях! Рано или поздно этот… — парень запнулся, но тут же продолжил, переведя дыхание. — Он явиться сюда и разнесёт в руины нашу деревню, как только узнает обо всём! Ответа не последовало, я затаила дыхание, прислушавшись к происходящему за дверью. — Я же сказал, — словно сдерживаясь, в полтона хрипло отозвался Казекаге. — Ни слова больше на эту тему, если сам не хочешь последствий…  И тут же до меня донёсся сиплый скрип половиц и тихие приближающиеся шаги. Я не раздумывая выскользнула из кабинета, услышав за спиной, как глухо захлопнулась тяжёлая дверь той самой комнаты. Забыв о предстоящем разговоре с Казекаге и вообще обо всём, что волновало меня по дороге в резиденцию, я поспешно вышла на улицу, за считанные секунды миновав лестничный пролёт, и бездумно направилась по первой же попавшейся на глаза дороге. «Да что же они там, чёрт возьми решали? Хотя теперь это уже не важно, я ведь всё равно сбежала». Так, оставив позади несколько кварталов, я вышла на совершенно не знакомую мне, засыпанную гуляющим по ветру песком, дорогу. Сообразив, что нахожусь теперь в противоположной стороне от моей временной квартиры, я начала искать глазами короткий путь обратно. Но в итоге я лишь сильнее запуталась, а обратный путь выбранный мной оказался ещё длиннее того, которым я пришла, и вернуться на знакомую дорогу мне удалось лишь с подсказки местных жителей. Но стоило мне лишь немного забыться, как Казекаге нашёл меня сам. Когда солнце начало приближаться к западу, а тот странный разговор между Гаарой и Канкуро стал казаться не таким важным, на горизонте появилось облако из песка. И чем ближе оно становилось, тем яснее я осознавала, что, очевидно, разговора с ним мне уже сегодня не избежать. — Ты не пришла, — холодно произнёс красноволосый, когда песчаное облако под ним рассеялось по ветру, опустив прежде владельца техники на рассыпчатую дорожку прямо передо мной. — Нет, пришла, но кажется не вовремя, — остановив взгляд чуть ниже его глаз, я замолчала, не решившись закончить речь. — Что ты имеешь ввиду? — его голос стал немного мягче. — Ты был занят разговором с Канкуро, я не стала отвлекать, — всё ещё не решаясь встретиться с ним взглядом, я опустила глаза. — Слышала наш разговор? — слегка подавленно спросил он, исподлобья с интересом заглядывая в глаза. Покачав головой, я тихо ответила: — Только конец, но похоже этот разговор касался меня? — Так и есть. Но Канкуро больше не посмеет затевать такие разговоры, — отрешённо произнёс парень. — Однако он прав. Гаара, у тебя сейчас прекрасная репутация лидера, зачем тебе ненужные слухи? Что бы там ни было, нам лучше держаться в стороне друг от друга. — Люди всегда будут что-нибудь говорить, хороший я лидер или плохой, этого не избежать, — безразлично произнёс, но Собаку, осторожно рассматривая моё лицо. — Но, а что, если Саске и правда вернётся? — я слегка вздрогнула, услышав собственный вопрос. Эти слова мне и самой показались глупостью. — А ты хочешь этого? — неожиданно серьёзно и настороженно спросил он, продолжая изучать меня взглядом. — Нет. Не уверена. Из этого не выйдет ничего хорошего, — уже тише ответила я. — Ты ведь сейчас говоришь не за себя, я прав? Но я хочу знать другое, ты сама хочешь его увидеть? — более напористо повторил Казекаге, сокращая между нами расстояние. — Это уже давно не важно, я больше не могу решать только за себя, — почти равнодушно прозвучал мой ответ. Я постаралась сохранить беспристрастное лицо. — И всё же? — не успокаиваясь, полушёпотом произнёс он, пронзая меня нефритовым взглядом. — Лучше ему оставаться в неведении, — почти шёпотом на выдохе наконец произнесла я. Услышав мой ответ, парень едва заметно улыбнулся и, словно успокоившись, снял свою тёмно-серую накидку и аккуратно накрыл ею мои плечи.  — Уже почти стемнело. На улице становиться небезопасно, позволь мне тебя проводить.  — Спасибо, но я дойду сама, — осторожно отстранившись, я отступила от него на несколько шагов назад. Слегка поджав губы, он кивнул головой, не сдвинувшись с места.  — В пустыне поднимается буря, не выходи этой ночью из помещения. Я разберусь с этим, но тебе не стоит пренебрегать этим предостережением, особенно теперь. Благодарно кивнув в знак согласия, я направилась в сторону квартиры. Странное тревожное чувство закралось в душу, словно предупреждая о чём-то нехорошем. Но в мыслях назойливо крутился лишь мой недавний вопрос к Казекаге: «А если Саске всё же вернётся за мной?»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.