ID работы: 4376168

После войны, по ту сторону мыслей

Гет
NC-17
В процессе
854
автор
Copying ninja бета
Размер:
планируется Макси, написано 792 страницы, 139 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
854 Нравится 1126 Отзывы 352 В сборник Скачать

Глава 137

Настройки текста

Сакура

С самого утра в этот раз всё было не как обычно. Завтрак в общем зале был отменён и еду принесли в комнаты. По коридору больше не носится прислуга, да и во всем особняке наступило затишье. Так как гости, наконец, разъехались, я смогла переодеться в свою одежду. Ее принесли мне словно новую: выстиранную, тщательно выглаженную и аккуратно сложённую. Никогда не думала, что буду так рада своей форме для миссий. Я оглянулась на смятую постель, на которой уснула вчера вместе с ним. Щеки загорелись, стоило лишь припомнить несколько деталей, но на рассвете, когда меня разбудил прибой, я поняла, что Саске давно ушёл, возможно, сразу же как только я уснула. «Стоит ли думать об этом сейчас, когда есть проблемы посерьёзней…» Другое крыло здания, там, где все окна обращены в большой, бесконечно зелёный сад, представляет из себя главную часть поместья, но сегодня даже здесь необычно тихо. — Госпожа никого не принимает, — коротко отозвалась девушка возле дверей в покои Рури. Двое крупных охранников окинули меня грозным взглядом сверху. Я исподлобья взглянула на служанку в упор, рассчитывая всё-таки получить ответы на свои вопросы. — Что случилось? — пытаясь связать это со вчерашним происшествием с Саске я невольно нахмурилась. — Она приболела, — запнувшись тут же поспешила добавить девушка в переднике, с опасением рассматривая мое напряженное лицо. — Я могу помочь, — кивнув на двери, грубовато ответила я, и служанка тут же скрылась за ними для уточнения. — Госпожа ждёт вас, — выглянув из-за двери через несколько минут, произнесла уже другая девушка. Я впервые увидела госпожу в ночной одежде. Сидя в кресле посреди комнаты босиком, она облокотилась одной рукой на небольшой столик, между бархатных кресел, на котором по обыкновению стояли распустившиеся яркие бутоны пурпурных цветов из сада. Всё её недавние величие словно куда-то улетучилось, однако глупо было бы отрицать, что красоты своей она не растеряла. Брюнетка подняла на меня синие глаза с небольшими тёмными кругами под ними и кивком указала на кресло рядом. — Я прошу прощения за свой вид, — официозно произнесла она уставшим голосом и мельком посмотрела на свою шёлковую комбинацию в пол, — по правде говоря, я не хотела сегодня никого видеть. — Но приняли меня, — я присела в свободное кресло, повернув к ней голову. — Да, потому что наверняка ты сможешь всё объяснить, — она сорвала один из лепестков с пурпурного цветка, обхватив его между подушек пальцев. — Смотря, о чём вы хотите знать, госпожа, — с некоторым раздражением, я, нехотя взглянула ей в глаза. — Обращайся ко мне по имени, я хочу говорить на равных, — тут же отвлечённо произнесла брюнетка и вернулась к теме, — дело в этом человеке. — Саске? — только произнесла я, как та вздрогнула, словно испугавшись. — Верно, я и не предполагала, во что ввязываюсь, — с рассеянностью ответила брюнетка. До этого момента я подозревала, что в эту ночь между ними всё-таки что-то произошло, поэтому с первой минуты разговора ощущала подступающую к горлу злость по отношению к ней, а теперь вдруг поняла, если что-то и случилось, то это явно не та близость, о которой я подумала. — Какие-то проклятые глаза. Он собирался меня убить? — с опасением спросила девушка. — Вряд ли, — я отрицательно покачала головой. Она усмехнулась, всплеснув руками: — Надо же, ещё до вчерашнего вечера я бы решила, что ты защищаешь его, а теперь абсолютно уверена, если кому-то и нужно искать здесь защиту, так это мне! Я посмотрела поверх неё и решила наконец высказаться. — Разве ты не выяснила о нём всё заранее? Чего же ты теперь боишься? Она озлобленно уставилась на меня, но не заметила на моем лице никаких изменений и, вздохнув, раздражённо произнесла: — Да, как отвратительно, но я ужасно боюсь. Кажется, он вот-вот придёт и… — Не придёт, — отрывисто перебила я. — Уже не важно. В этот момент в дверь, коротко постучав, заглянула одна из служанок. Она зашла, держа в одной руке поднос с бокалом, по виду напоминающим алкоголь. Брюнетка, не глядя на меня, отпила большим глотком и поставила бокал обратно на поднос. — Что это? — внимательно разглядывая содержимое бокала я искоса взглянула на лицо госпожи, которое стало ещё бледнее, несмотря на бронзовый цвет её кожи. — То, что избавит меня от этого позора. Я молча бросила ещё один взгляд на жидкость в стекле, теперь ответ стал очевиден. Она потянулась за вторым глотком, в этот же миг я выбила ладонью бокал и он, выпав, разлетелся смесью мокрых осколков у босых ног госпожи. Брюнетка усмехнулась, и положила уже пустую ладонь на стол: — Хватит и этого. — Из чего оно сделано? — вскочив на ноги, я схватила её за руку. Она широко улыбнулась, и взглянула под ноги на осколки. — Антидота у него всё равно нет. — Говори! — я потянула её за запястье, крепко сжав. Брюнетка вскрикнула от боли и громко произнесла: — Крокус! — затем её лицо из бледного стало серым и, она, соскользнув со стула, едва не упала на осколки бокала. Я потянула её к себе и обхватила обеими руками. Приподняв, быстро перенесла на постель. Служанка с подносом в ужасе вскинула руки, выронив его. Вторая — заскулила и зажала себе рот ладонями. — Одна, бегом за лекарем. А ты, ко мне — я скажу, что нужно подготовить, — я бросила короткий взгляд на ту, что принесла поднос. Другая девушка уже бросилась к двери, а вторая дрожащим голосом начала: — Но госпожа веле… — Заткнись и слушай, — нетерпеливо перебив, я сняла перчатки и, не оборачиваясь к служанке за спиной, начала диктовать список.

Саске

Я ненадолго задремал после утренней тренировки и, очевидно, пропустил время завтрака. Меня разбудил отдаленный вскрик где-то по коридору. Я пошёл сразу же, как поднялся на ноги, не теряя времени на переодевание. Мимо пронеслось несколько служанок с каким-то раствором в больших посудинах. Они торопливо внесли всё в распахнутые двери комнаты госпожи. В голову тут же закралась мысль о том, что вчера ночью, под действием дурмана, я не рассчитал силу гендзюцу и ненароком прикончил её. «Черт, только не это». Я двинулся рывком к двери и, молча отодвинув нескольких девушек у входа, зашёл в комнату. Те удивлённо задрали головы с заплаканными глазами, но ничего не ответили. — Что случилось? — я подошёл почти вплотную к постели госпожи и быстрым взглядом окинул её мертвенно бледное лицо. — Она решила добавить мне работы, вот что, — монотонно ответила Сакура и придвинула к себе посудину с раствором. Её ладонь окутанная чакрой, как скальпель разрезала ночную рубашку госпожи вдоль тела. Мне хотелось спросить, связано ли это с тем, что я вчера сделал, но решил задать этот вопрос, когда мы останемся с Сакурой наедине. — Я могу чем-то помочь? — я оглянулся на девушек у двери. — Выпроводи этих зевак отсюда и поторопи того старого развратника. Я закрыл комнату и поставил у входа двух служанок и охранников, чтобы никого кроме лекаря не впускали. За доктором не пришлось долго ходить, он торопливо семенил по лестнице, когда я собрался идти его искать. — Ох, госпожа, как же так?! — взмолился мужчина, стоило нам войти в комнату. — Не притворяйся. Кто ещё ей мог достать этот яд кроме тебя? — Сакура вскользь посмотрела на грузного мужчину, не отрываясь от своей работы. — Да, я его принёс, но кто же знал, что она для себя просила, — тут же возразил он, стараясь отдышаться после быстрой ходьбы. — Ладно, выясним это, когда она очнётся. Куноичи отвернулась обратно к телу брюнетки, а я пристально посмотрел на лекаря. Он удивлённо приподнял брови, но без страха спросил: — Вы это серьёзно? — Конечно, — девушка усмехнулась и больше не отвлекаясь, продолжила извлекать вещество. — Это смертельный яд, без антидота, — холодно произнёс он, тем не менее подошёл ближе к постели госпожи. — Поэтому уж постарайся найти то, что нужно в своей проклятой теплице. Ты ведь помнишь все свои растения, не так ли? Он молча кивнул. — Тогда сначала расскажи об этом Крокусе. Солнце давно пересекло зенит к тому моменту, когда нам на пару с лекарем удалось собрать полный список, составленный Сакурой. Место, которое они называют теплицей, по площади своей больше напоминает заповедник, поэтому, если бы мне пришлось искать всё в одиночку, не уверен, что я управился бы и к закату. И всё-таки мне хотелось получить какие-то гарантии того, что этот человек действительно готов сотрудничать. Поэтому стоило нам остаться с глазу на глаз за широкими дверьми теплицы, я задал наводящий вопрос. — Ты ведь рассказал ей всё, что знаешь, об этом яде? Он окинул нервным взглядом мой Кусанаги в ножнах и хрипло ответил вопросом на вопрос: — А то что? Убьёшь меня? Я усмехнулся: — Не хотелось бы пачкать клинок в крови такого жалкого старика. Седая копна волос на голове мужчины встала дыбом от моих слов, он зло прошипел, потряхивая дряблым подбородком: — Не очень-то вежливо так общаться со старшими, слащавый мальчишка. — Ты прав, куда вежливей растрачивать попусту деньги глупой девчонки, которой ты не в состоянии помочь. Интересно, кто из её скупых родственников вышвырнет тебя на улицу первым, если она умрёт? — я в упор посмотрел на него сверху, ожидая возражений. Но тот лишь сощурил морщинистые глаза. Его золотая цепь на шее, весом наверняка не уступающая моей катане, тихо звякнула, стоило ему опустить голову, словно подтверждая мои слова. Когда мы вернулись в комнату Рури, лицо госпожи на постели больше не походило на мёртвое, скорее наоборот, оно блестело от пота, но осталось таким же бледным. Несколько девушек крутились вокруг неё то и дело меняя мокрые повязки на лбу. Другие бросились раскладывать по порядку ингредиенты, которые мы принесли. Вскоре все, кроме Сакуры и пары ближайших служанок госпожи, покинули покои, и лекарь впервые за последние несколько часов подал голос. — Она и правда знает, что делать? — пристально поглядывая на плотно закрытые двери тихо спросил мужчина. Я искоса посмотрел на него, заметив, что теперь доктор действительно занервничал, испугавшись за своё нагретое место. — Если бы не знала, нас бы здесь уже не было.

***

Сакура

Она очнулась к ночи. Быстрее, чем я ожидала. Такой сильный организм не часто встречается даже у шиноби, что говорить о простых людях. Наверное, если бы ни этот фактор, создавать противоядие было бы бессмысленно. Но госпоже повезло дважды. У меня под рукой нашёлся целый арсенал растений, и она оказалась способна продержаться достаточно долго. При любых других условиях, учитывая, что на Бьякуго но Дзюцу мне сейчас рассчитывать нельзя, к рассвету пришлось бы объявить о её смерти. Я остановила уставший взгляд на лице брюнетке, которая, осушив уже, кажется, второй графин с водой, не отрывалась от горлышка. Не обращая внимание на стекающие струи воды вокруг рта, она цепко схватилась дрожащими руками за стеклянную ёмкость. Служанка, терпеливо придерживающая графин госпожи, с неким трепетом посматривала на хозяйку всё это время, пока вторая обтирала сухим полотенцем шею брюнетки. — Ты и правда, чёртов, лучший медик, если я до сих пор жива, — наконец выдала Рури, вытерев рукавом рубашки, в которую её успели переодеть осмотрительные служанки, остатки воды с губ. — Тебе просто повезло, — я дернулась, чтобы подняться. Сил на разговоры с кем бы то ни было, в эту ночь у меня уже не осталось. Она не стала меня останавливать, только хмыкнув, добавила: — Какая теперь разница. А я ведь и правда собиралась умереть. — Попробуй ещё раз, когда я покину остров.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.