ID работы: 4376467

Мистические истории кота-детектива

Джен
R
Завершён
170
автор
Alex Fetch бета
Размер:
63 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
170 Нравится 57 Отзывы 24 В сборник Скачать

История 5. Золотое сечение

Настройки текста
      Очередная ночь накрыла Магнолию, выпуская на волю все страхи и пороки населяющих её существ. Иногда Хеппи даже казалось, что город при свете солнца — это один город, но стоит в небе появиться алой луне — и его затягивает в иное измерение граничащее с Адом. Занятная гипотеза… Вот только подтвердить или опровергнуть её невозможно, даже для такого опытного профессионала, как он. Кот-детектив поднял взгляд к небу и поправил свою любимую фетровую шляпу — проклятье алой луны никогда не рассеется и для него это к лучшему, ведь пока город наполнен болью и отчаянием — у него всегда будет работа. Хеппи усмехнулся и, засунув лапы в карманы твидового пиджака, направился в офис, где его уже ждут. Если бы не Шарли, работать ночами было бы нелегко, но эта белая кошечка помогала детективу скоротать время. И не только.       — Надеюсь, сегодня она ворчать не будет, — пробормотал кот, поднимаясь по лестнице. — А то в последнее время я начинаю сомневаться в том, кто из нас босс. Это я должен командовать и высказывать претензии, а не наоборот.       Толкнув двери, детектив оказался в теплой и светлой приемной своего кабинета, который он любил намного больше, чем свою холостяцкую квартирку. А все благодаря его очаровательной помощнице, что всегда заботится о его рабочем месте и поддерживает в нем уют, благодаря чему кот всегда хотел сюда вернуться.       — Добрый вечер, босс, — Шарли смерила начальника раздраженным взглядом, но удержалась от колкости. Сегодня она была не в духе, а потому не собиралась читать нотации и нравоучения, пусть и очень хотелось. — Через десять минут должен прийти новый клиент. Он записался по телефону, так что хорошо, что ты не опоздал, как обычно.       — Удачно получилось, — Хеппи ловко забросил шляпу на вешалку. — Я так понимаю, наш клиент — человек деловой и времени у него в обрез?       — Хм… Я бы сказала, что наш клиент человек напуганный и ему не терпится решить свой вопрос, — кошечка нахмурилась. — Его голос буквально звенел от напряжения, когда он звонил.       — Он что-нибудь сообщил или просто записался?       — Нет… Он бормотал что-то нечленораздельное, говорил, что только ты можешь ему помочь… Кажется, дело в его жене, которая внезапно стала пугающе красивой… Никогда не думала, что такое бывает. Как красота может напугать?       — Шарли, дорогая! В этом проклятом городе возможно все, что угодно, — Хеппи достал свою трубку и под негодующим взглядом своей помощницы принялся набивать её табаком. — Самые опасные твари прекрасны и чарующи, но это не более чем внешность... Личина, что привлекает глупцов. По большому счету, красота ничего не стоит и потому ценить в людях стоит совершенно другое. Да и к тому же само понятие красоты слишком относительно, чтобы подгонять его подо всех людей. Кто-то считает милым щеночков с мягким мехом и большими милыми глазами, а кто-то — извивающихся шипящих змей. Впрочем, о предпочтениях не спорят.       — Ненавижу, когда ты начинаешь философствовать! — скривилась Шарли, — После этого мы обязательно впутываемся в опасное дельце, в котором вполне можем погибнуть.       — Все мои дела опасны в той или иной мере, — детектив направился к своему кабинету. — Как только появится клиент — сразу же веди его ко мне. Сдается мне, в этот раз чем раньше мы приступим, тем лучше. ***       Не успел Хеппи устроиться поудобней в своем кресле, как двери его кабинета открылись и в сопровождении Шарли в него вошел клиент, которой пришел несколько раньше, чем обещал. Это был мужчина средних лет, уже начавший седеть, на его лице появились первые морщины, но в то же время в нем чувствовался лоск и сила. Вот только карие глаза были тусклыми и обеспокоенными, причем настолько, что невольно начинало казаться, будто на этого человека давит непосильный груз ответственности и проблем.       — Добрый вечер, сэр, — детектив выпустил в воздух пару колец табачного дыма. — Прошу вас, присаживайтесь и перейдем к делу.       — Благодарю...       Клиент устроился на кресле напротив кота, а Шарли заняла свое место за пишущей машинкой, готовясь фиксировать каждое слово их позднего посетителя.       — Итак, что привело вас ко мне, мистер..?       — Темпл, Джон Темпл, — представился клиент, нервно теребя кончик серого галстука. Он был сильным, успешным и уверенным в себе мужчиной, но с тем, с чем ему пришлось столкнуться, Джон был не в силах справиться. Сейчас только кот-детектив мог спасти его семью. — Все дело в моей жене. Лора всегда была очень красивой женщина, но вот сама она всегда полагала, что этого недостаточно. Она стремилась к совершенству, пытаясь довести свое тело и лицо до идеала. Тренировки, прогулки, занятие спортом, разнообразные диеты, косметика, корректирующее белье и изысканные наряды — я не отказывал ей ни в чем, осыпая комплиментами и подарками. Но Лора все равно пыталась стать лучше. Очень скоро это стало манией, болезнью, зависимостью, от которой она не могла избавиться.       — Вы не пытались обратиться к психиатру? — поинтересовалась белая кошечка, быстро стуча лапами по клавишам пишущей машинки. Она никогда не понимала тех, кто изводил себя ради красоты. Глупости все это! Кто вообще устанавливает эти правила и стереотипы? Вот она красива и каждый раз, смотря в зеркало, видит это… Вот только ушки не мешало бы подправить…       — Обращался. Полгода Лора провела в клинике, но это не помогло.       — Я так понимаю, проблемы начались именно из-за тяги вашей супруги к прекрасному? — сощурился Хеппи, уже догадываясь, что ему поведает клиент дальше.         — Да, вы правы. Она обратилась к пластическому хирургу и начала менять себя. Лора стала прекрасна… Пугающе прекрасна и я не хочу, чтобы так оставалось дальше.       — Что значит "пугающе прекрасна"? — поинтересовалась Шарли, которой с момента звонка клиента не давал покоя этот вопрос.       — Она словно превратилась в куклу — красивую фарфоровую статуэтку без души. Она поистине красива, но при этом в ней больше не чувствуется жизни… Это уже не та женщина, которую я полюбил. Он целыми днями сидит и смотрит на свое отражение в зеркале, бормоча, как она безупречна. Прошу, верните мне её прежнюю!       — Хм… Что ж, я готов взяться за это дело. Цена вопроса — десять тысяч золотых. Шарли, подготовь стандартный договор. Что же касается вас, мистер Темпл, то мне потребуются фото вашей супруги до и после операции, адрес психиатрической клиники, в которой она лечилась, и имя пластического хирурга, к которому обращалась ваша жена.       — Хорошо! — мужчина был готов заплатить любые деньги ради того, чтобы снова увидеть свою жену, а не ту бездушную куклу, в которую она превратилась. Только бы у кота-детектива получилось… Только бы он смог… *** Спустя пару часов       Хеппи сидел в своем кабинете, рассматривая фотокарточки, которые ему принес наниматель. Женщина на них была прекрасна, вот только и до вмешательства пластического хирурга была не хуже. А на вкус кота-детектива даже лучше.       — Не понимаю я женщин, вот честно. Зачем портите себя? — Хеппи затянулся табачным дымом из трубки.       — Все ради вас, мужчин, — мяукнул Шарли, поливающая цветы в кабинете босса. — И вообще, когда ты бросишь, наконец, курить? У меня все растения из-за тебя дохнут!       — Не стоит заниматься самообманом,— тихо рассмеялся детектив. — Вы делаете это только для себя. Сами выдумывайте для себя идеалы красоты, сами же желаете их достичь... Хотя, как по мне, так в каждой даме непременно должен быть изъян. Что-то уникальное, особенное... То, что будешь любить только ты и более никто.       — А во мне… — кошечка смущенно потупила взор, — Во мне есть изъян?       — Можешь даже не сомневаться, — детектив подмигнул своей помощнице, которая аж зарделась от неожиданных слов своего босса. — Но сейчас речь идет не о тебе, а о нашей жертве. Все всяких сомнений, она заключила договор…       — Значит, его нужно расторгнуть, — обиженно нахмурилась Шарли. Как и каждая дама, она предпочла бы услышать, что она идеальна. Но с другой стороны, ей очень льстило, что Хеппи не стал лгать. Ведь если в ней есть изъян, значит её можно полюбить. Так получается, если верить логике детектива.       — Это будет непросто, — кот спрыгнул со своего кресла и принялся нарезать круги по кабинету.       — Что-то не так? — белой кошечке совсем не нравилось поведение босса. — Ты знаком с этим демоном, так?       — Да. Если можно так выразиться, — Хеппи взглянул на визитку пластического хирурга, которую держал в лапах. — Нас с Бикcлоу многое связывает. И это далеко не дружеские отношения. Я бы даже сказал, что мы непримиримые враги. Он демон, помешанный на идеале, которого стремится добиться во всем: во внешности, в обстановке дома, в делах, в мыслях… Однажды нам пришлось сразиться и я победил, оставив на его лице метку, от которой Бикслоу не избавится даже после смерти. Так сказать, прощальный подарок на долгую память обо мне. Я испортил его идеальное лицо…       — Такое не прощают, — Шарли стало не по себе от этих слов.       — Ага... И все же, я не могу отказаться от дела, ведь договор подписан и предоплата выплачена, — детектив уже начал жалеть о том, что согласился на работу, предварительно не выяснив все подробности, но былого не воротишь, а, значит, придется идти в бой, как и всегда. — Единственный способ освободить душу жены нашего нанимателя — это выкрасть договор и сжечь его, но для этого нам придется проникнуть в клинику и узнать, где он храняться. Я пойти не могу. Бикслоу меня за версту учует и прикончит самым мучительным образом, на который только способен его набуханный мозг.       — Значит, этим займусь я, — кошечка нервно задергала ушками. — Это не вызовет подозрения… Проконсультируюсь о возможности операции для меня… Так сказать, узнаю, могу ли избавиться от своего несовершенства.       — Если бы у меня была другая возможность… — Хеппи обеспокоенно смотрел на помощницу. Он не мог потерять её… Эта пушистая особа запала ему в душу, заставила почувствовать вкус к жизни, чего у него давно уже не было. И пусть он держится отстранено и пытается держать дистанцию в отношениях с ней, это не означает, что Шарли для него ничто.       — Все в порядке, я справлюсь. ***       Шарли, одетая в безупречное черное платье с кружевным воротничком и шляпку с кокетливой вуалью, вошла в здание клиники. Кошечка испытывала волнение и даже страх, но при этом внешне оставалась спокойной. Внутри здания было чисто, свежо и светло, пахло сладкими цветами. Здесь все сделано так, чтобы клиентки пластического хирурга могли расслабиться и полностью доверились человеку, который может их изменить. Вот только никто из дам даже не предполагал, что они имеют дело вовсе не с человеком, а с демоном, а платить придется собственной душой.       — Могу я вам чем-то помочь? — поинтересовалась медсестра, находящаяся в приемной. Странное дело, но сколько Шарли не вглядывалась в лицо этой женщины, не могла его рассмотреть или запомнить.       — Да, у меня назначен прием у господина Бикслоу.       — Минутку, — медсестра сверилась с записями. — Да, все так и есть. Врач уже ждет вас. Можете проходить.       Женщина указала в сторону неприметной двери и снова вернулась к своему занятию — просмотру журнала.       — Благодарю, — белая кошечка направилась в кабинет хирурга, надеясь на то, что хитрый демон не раскусит её, а она сама не попадется в его сети, ведь соблазн немного подправить себя и стать идеальной был так велик… Толкнув лапой дверь, Шарли вошла в небольшое помещение, в котором царил приятный полумрак.       — Добрый вечер.       — Добрый, — раздался мягкий обволакивающий голос, что ласкал слух и заставлял сердце трепетать. — Прошу походите. Не стесняйтесь.       — Да я и не стесняюсь. Меня зовут Шарли, — кошечка легко запрыгнула на стул, протягивая мужчине лапку для пожатия. Бикслоу оказался высоким статным мужчиной с иссиня-черными волосами и пронзительными зелеными глазами, в которых сверкал зловещий мистический огонь. Вот только верхнюю часть лица закрывала металлическая маска. Шарли сразу поняла, что именно там скрывается метка, что однажды этому демону оставил Хеппи.       — Прекрасное имя для прекрасной дамы, — улыбнулся хирург, пожимая протянутую ему лапку. — Должен признать, из всех моих клиентов вы — самая совершенная. Никогда не встречал настолько ровных пропорций и настолько идеальной симметрии.       — Благодарю, — смущенно улыбнулась кошечка. Как же приятно слушать комплименты в свой адрес, — но боюсь, я не так совершенна, как вы говорите. Мои ушки… Они не одинаковые. Если присмотреться…       — То можно заметить, что левое чуточку меньше и у него другая форма, — понимающе кивнул Бикслоу, чьи глаза восторженно сверкали в предвкушении новой операции.       — Совершенно верно. Вы и вправду мастер своего дела, как мне и говорили. Скажите, с этим можно что-то сделать?       — Для вас, моя дорогая, я постараюсь сделать все возможное, — мужчина взял Шарли за мордочку, начиная вертеть ее из стороны в сторону, изучая плацдарм для работы. — Да, я безусловно смогу сделать вас совершенной. Более того, я могу приступить уже сегодня. Нам нужно лишь подписать договор.       — Так быстро? А как же подготовка? — захлопала ресницами кошечка, начиная волноваться. Отказываться нельзя — это вызовет подозрение, да и у Хеппи будет шанс на проникновение в клинику и уничтожение обоих договоров, если она согласится… Но что, если он не успеет и демон-хирург все-таки проведет операцию?       — В этом нет необходимости, — успокаивающе произнес Бикслоу, бросая в ход все свое обаяние. — Уверяю вас, опасаться нечего. Все, что вам нужно сделать — это поставить свою подпись и после этого вы сможете позабыть обо всех несовершенствах. Никто больше не сможет найти в вас изъян. Разве это не прекрасно? Я исправлю все ошибки природы, которые есть в вас. Вы будете идеальной, словно кукла, созданная рукой великого мастера. Все будут оборачиваться вам вслед, бросая восхищенные взгляды. Да что там говорить, вы и сами не сможете оторваться от своего отражения, моя дорогая мисс Шарли...       — Я… Я согласна, — пробормотала кошечка, чувствуя, что разум покидает её. Сейчас она была готова была подписать все, что угодно и продать свою душу ради пугающей красоты... ***       Еще никогда Хеппи не волновался так, как сегодня, ведь если он допустит хотя бы одну ошибку, то он может навсегда потерять свою очаровательную помощницу, которая дорога ему, как никто другой. Именно поэтому, нервно куря трубку, кот-детектив стоял под дверями клиники, выжидая нужный момент. Его план был до смешного прост — как только Бикслоу поведет Шарли готовиться к операции, он заберется через форточку в его кабинет, найдет договора и уничтожит их, а дальше останется только остановить операцию и это будет самым сложным, ведь в руках хирурга будет скальпель… Он будет непозволительно близко к милой белой кошечке, чьи изъяны были так притягательны для детектива. Как только в окне кабинета погас свет, Хеппи убрал трубку в карман своего твидового пиджака, не забыв перед этим высыпать горячий пепел на землю.       — Пора начинать, — кот проверил револьвер с серебряными пулями. Возможно, сегодня им придется отправить очередного демона прямиком в Ад. Что ж, там ему самое место! Хотя кому там не место?       Легко вскарабкавшись на подоконник, детектив с поистине кошачьей ловкостью и грацией подпрыгнул вверх, хватаясь за распахнутую створку форточки. Еще одно усилие — и Хеппи оказался в кабинете демона.       — Уф, удалось… Нужно больше тренироваться! А то уже жиром стал заплывать, — проворчал кот, начиная осматриваться.       Кабинет Бикслоу был оформлен в строгом стиле, с идеально расставленной мебелью. Даже книги на стеллажах стояли ровными рядами и были распределены по цвету, размеру и тематике. Идеальный порядок, идеальная симметрия и удобство. Это было именно то, к чему всегда стремился демон — совершенство. Достичь золотого сечения во всех аспектах жизни — вот в чем Бикслоу видел свою задачу. Вот только благодаря Хеппи тот, кто жаждет видеть идеальный мир без изъяна, сам несовершенен. Как и говорила Шарли: такое не прощают. Никогда. Именно эти мысли заставляли детектива торопиться, разбрасывая папки и бумаги на пол, вытаскивая содержимое полок и ящиков, безжалостно портя идеальный порядок.       — Да где же они? — кот начал злиться, ведь его идеальный план дал сбой. Неужели документы хранятся в другом месте? От этой мысли все внутри похолодело от ужаса и страха. Если он просчитался, то может потерять свою помощницу.       — Не это ищешь? — раздался ехидный голос.       Резко обернувшись, Хеппи увидел ухмыляющегося Биксло, в руках которого было два договора — те самые, которые были нужны детективу.       — Это была ловушка, так ведь? — сквозь зубы процедил кот, смотря на старого врага с плохо скрываемой ненавистью.       — Я знал, что родственники или друзья одной из моих клиенток рано или поздно обратятся к тебе, — демон высунул длинный язык, становясь похожим на безумца. — Мне оставалось только ждать. А когда появилась Шарли, я сразу все понял. От нее так и пахнет тобой — мерзким кошаком, что осмелился поставить на мне свою метку! Испортил все мое совершенство! Ни магия, ни чудо, ни операции не могут все исправить… Ты же не думал, что я оставлю это без должного отмщения?       — Где Шарли? — детектив нащупал в кармане пистолет, прикидывая в уме, сможет ли он им воспользоваться. Как же можно было так глупо попасться? Он стал слишком самонадеян. Уверовал в то, что сильнее и умнее любого демона. И вот он, плачевный результат самоуверенности.       — Не волнуйся... Она дожидается своей очереди… Я создам из нее настоящий шедевр! Не сомневайся в этом, — демон ласково провел пальцем по острому скальпелю. — Знаешь, пожалуй, эту операцию я проведу без наркоза. Крики, ужас, боль... А после невероятный восторг от результата! Она испытает это все! Но сначала я прикончу тебя, синий ковер блох!       — Не смей к ней прикасаться! — выхватив револьвер, детектив направил его на Бикслоу.       — Я отправлю тебя прямиком в Ад, где тебя давно заждались поклонники твоего таланта, — рассмеялся хирург. — Пока договоры у меня, души твоей клиентки и помощницы в моих руках. Ты бессилен, кот-детектив Хеппи! И все, что ты можешь — это позволить мне убить тебя… Идеальный план! Как и все, что я делаю!       — Ошибаешься, — в следующее мгновение послушался щелчок — и в кабинете зажегся яркий свет, заставивший демона и детектива на мгновение сощурится. Когда они открыли глаза, то увидели белую кошечку с револьвером в лапах. — Я не так глупа, как другие женщины! Так что твой план не совершенен, как и ты сам!       — Что? Этого не может быть!!! — демон в ярости рванул к Шарли, но та ловко отпрыгнула в сторону.        — Еще как может! Мне не нужно быть совершенством, ведь меня любят за другое, — кошечка бросила на своего босса нежный взгляд. Если бы не его слова, она бы точно поддалась соблазну и стала очередной жертвой Бикслоу — куклой, лишенной души. — А еще я подписала договор чужим именем и расплатилась фальшивым чеком. Сделка недействительна!       — Ах ты мразь! — зарычал в бешенстве хирург, понимая, что совершил ошибку, из-за которой отправится обратно в ад. Как же он ненавидит Хеппи! А теперь еще и эту белую кошку, что так высокомерно смотрит на него! Подумать только — его обхитрили какие-то наглые кошаки!       — А вот это ты зря, ублюдок! Никто не смеет так говорить с моей помощницей! — прогремел выстрел и демон рухнул на пол, а его мозги растекались по безупречно чистому полу, портя очередное совершенство. Хеппи быстро подпрыгнул к телу своего врага, выхватывая договора, которые тот все еще сжимал в руках. — Шарли, мне нужны спички! Срочно!       — Уже готово! — кошечка поднесла к бумаге огонь, наблюдая за тем, как пламя съедает документы, уничтожая связь с демоном и разрушая его чары. Теперь клиентка Хеппи станет прежней и вернет душу, но что с ней будет дальше? Если она по-прежнему будет стремиться к обманчивому совершенству, все будет напрасно. Кто сможет ей помочь и выдержит ли это испытание любовь мужа? Кто знает... Жизнь может сложиться по-разному, но это уже не касается ни детектива, ни его очаровательной помощницы. Их дело сделано.       — Знаешь, Шарли, — ухмыльнулся кот, с нежностью смотря на кошечку. — Сегодня ты смогла напугать и удивить меня.       — Ты ведь не думал, что я поддамся искушению, так? — пушистая дама гордо вздернула носик. — Учти, я умнее большинства женщин и в состоянии о себе позаботиться… И все же… Я рада, что ты пришел за мной.       — А разве могло быть иначе? Я не мог допустить, чтобы кто-то испортил твои ушки! — Хеппи направился к выходу из кабинета, который внезапно оказался обветшалым заброшенным помещением. — Идем! Нам пора возвращаться!       — Постой! А как же другие жертвы?       — Они нам не платили, а, следовательно, всем довольны, — пожал плечами детектив. — Пойми — никогда не стоит спасать того, кто не желает спасения. Демон получил душу, клиент доволен. Все честно. Я вмешиваюсь только в случае обмана или недовольства одной из сторон.       — Но эти женщины обмануты! — возмущенно фыркнула Шарли.       — Они сами желали этого, так что не бери в голову, — кот тяжело вздохнул. Его помощница слишком наивна и многое не понимает в жизни... И все же она оказалась достаточно умна, чтобы перехитрить демона, удержаться от соблазна и удивить его. А ведь это почти невозможно! — Идем, я угощу тебя пирожными.       — Хочешь, чтобы я поправилась? — кошечка быстро настигла своего босса. Ей не нравилось то, что они уходят просто так, но спорить с Хеппи бесполезно, да и не всем современным людям нужны души… Как же это грустно....       — А почему бы нет? Как я и говорил, меня всегда привлекало несовершенство. — довольно промурлыкал кот-детектив.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.