Глава 22: Энди
28 мая 2016 г., 23:43
Майкотя Вэй: ЙОУ, ЙОУ, ГО Я ДОБАВЛЮ СВОЕГО ПАРНЯ?
Светильник Джека: ты всё ещё здесь?
СкелеДан: ДЖЕРАРД, Я НЕУВАЖАЮ ТВОЕГО БРАТА
Призрачный Джерард: сейм
Призрачный Джерард: а с каких пор, Майкех, у тебя появился парень?
Майкотя Вэй: ну помнишь, когда я сказал, что ко мне придёт друг, чтоб помочь повесить полочку, а потом было много шума?
Призрачный Джерард: ну
Майкотя Вэй: этот шум был не от полочки
Призрачный Джерард: ТЫ БЛЯДЬ НЕ ПОСМЕЛ
Метла: ОН БЛЯДТ СУМЕЛ
Призрачный Джерард: Я ДОЛЖЕН БЫЛ ДОГАДАТЬСЯ, ЧТО ТЫ НЕ МОГ ВЕШАТЬ ПОЛКУ, ПОТОМУ ЧТО ТЫ ЛЕНИВЫЙ КУСОК ДЕРЬМА, КОТОРЫЙ РАЗВЛЕКАЕТСЯ, КИДАЯСЬ В ЛЮДЕЙ БЛИЖАЙШИМИ К СЕБЕ ПРЕДМЕТАМИ
Майкотя Вэй: ОЙ, НЕ СТРОЙ ИЗ СЕБЯ ТУТ, БУДТО Я НЕ ЗНАЮ, ЧТО ПРОИСХОДИТ, КОГДА ПРИХОДИТ ФРЭНК
Фрнк Гоул: не впутывайте меня сюда, я ещё младенец
Мумий: ты ж моё дитя, я защищу тебя
Фрнк Гоул: ТЕПЕРЬ ДЖАЛЕКС МОИ РОДИТЕЛИ
Майкотя Вэй пригласил в беседу Эндрю Джексона
ПатТыковка: ТЫ ВСТРЕЧАЕШЬСЯ С ЭНДИ?
Призрак Пита Вентца: ВОТ ЭТО ПОВОРОТ
Эндрю Джексон: МАЙКИ, ЭТО ТЫ СКАЗАЛ ИМ, ЧТО МЫ ВМЕСТЕ?
Майкотя Вэй: неет
Эндрю Джексон: НО МЫ ЕЩЁ НИЧЕГО НЕ РЕШИЛИ
Призрачный Джерард: итаак, как ты можешь объяснить стучащие звуки?
Майкотя Вэй исключил Эндрю Джексона из беседы
Призрачный Джерард: мой брат пидор