Попала так попала.

R
Завершён
86
автор
Размер:
204 страницы, 68 621 слово, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 88 Отзывы 23 В сборник

Глава десятая.

Настройки
Оллария, 4-й день Весенних Молний, 397 год К.С. (вечер) Дворец. Карета с гербом графов Савиньяк катилась по улицам в сгущающемся сумраке. Лиза смотрела на проплывающие мимо дома и чувствовала на себе взгляд эра Эмиля, который сидела напротив. Росио, несколько минут назад ехавший рядом на своем вороном коне, ускакал вперед, сказав, что будет лучше если они появятся порознь. — Боитесь, эрэа? — голос Эмиля, прозвучавший в тишине кареты, заставил девушку вздрогнуть. — Скорее волнуюсь, — призналась Лиза и бросила взгляд на своего попутчика. Черный костюм подчеркивал его высокую статную фигуру, белокурые волосы были распущены и красиво обрамляли лицо, черные глаза поблескивали в прорезях маски. — Это вполне естественно, — ободряюще улыбнулся Эмиль. — Однако, поверьте, оно того не стоит. — Я знаю, — вздохнула девушка. — Но ничего не могу с собой поделать. Внезапно карета остановилась. — Приехали, — сказал мужчина, выбираясь наружу и подавая Лизе руку. — Осторожно, ступенька довольно шаткая. Девушка поправила маску и осторожно, стараясь не зацепить и не измять роскошное, черное с золотом платье с длинным рукавом, скрывающим брачный браслет, вышла из кареты. Дворец произвел на Лизу двоякое впечатление. Большой и некогда весьма изящный, сейчас он выглядел нагромождением разных пристроек и стилей. — Дворец несколько раз перестраивали и достраивали, — верно истолковал ее взгляд Эмиль. — Заметно, — буркнула девушка. — Пойдемте, эрэа, — мужчина предложил Лизе руку, на которую та нехотя оперлась. — Внутри этот кошмар более презентабелен. Они поднялись по парадной лестнице и оказались в довольно вычурном холле, который к счастью, был уже почти пуст: Лиза и Эмиль приехали одни из последних. — Мое почтение, сударыня, — раздался справа тихий голос и к ним подошел капитан королевской охраны. — Я бесконечно рад видеть вас, — Лионель наклонился к руке Лизы и коснулся ее легким поцелуем. — Вы сегодня великолепны, — добавил он почти шепотом, выпрямляясь. — Благодарю вас, — смущенно ответила девушка. — Бал скоро начнется, — продолжил Лионель, обращаясь, скорее, к брату, чем Лизе. — Идите в зал. Лиза глубоко вдохнула и медленно выдохнула. — Ну что же, эрэа, — улыбнулся Эмиль. — Сейчас я покажу вам самых сочных ызаргов Олларии. Девушка хихикнула в веер и последовала со своим спутником в бальный зал. *** Рокэ стоял в неприметной нише у входа в бальный зал. Вот мимо него прошло многочисленное семейство Манриков, вот проскользнули Придды, вот прошествовали припозднившиеся Колиньяры. Элиса и Эмиль все не появлялись, и герцог уже начал беспокоиться, не выкинул ли этот ызарг, называющий себя его другом, нечто такое, за что его захочется придушить собственными руками, отбросив шпагу и пистолет. Но вот в коридоре показалась ожидаемая пара. Эмиль, немного наклоняясь к его жене, что-то рассказывал, Элиса в ответ улыбалась и, видимо, вставляла свои комментарии, от чего ее спутник едва сдерживал смех. Элиса… Она сегодня была чудо как хороша. Черное платье с золотым узором ей дивно шло и делало ее фигурку еще более хрупкой, чем она была на самом деле. Изящную шейку и ушки украшали черные ройи. Маска скрывала ее лицо ровно настолько, чтобы она оставалась не узнанной в случае чего, но позволяла видеть, что скрытая за ней эрэа юна и очаровательна. Рокэ отчаянно желал оказаться сейчас на месте Эмиля, чувствовать ее пальчики, затянутые в перчатку, на своем локте, слышать ее голос, наслаждаться ее взглядом, однако, это было пока невозможно. Основная часть мистерии, которую он приготовил для двора, вот-вот начнется. *** Катарина не очень любила маскарады. По крайней мере ту их часть, когда лица придворных были скрыты за масками. Когда-то в этом были определенные плюсы, но сейчас все друг друга узнавали, что в масках, что без них. Войдя в зал под руку с королем, королева быстро оглядела придворных. Все те же лица. Даже кардинал Сильвестр приехал. Вздохнув, она опустилась на свой трон. Король кивнул, давая сигнал к началу танцев, и пригласил танцевать свою жену. Обычно Фердинанд Оллар не танцевал ни одного танца, кроме первого, и в этот раз, казалось, не собирался изменять своим устоям. Катарина шла в паване и заметила примостившегося у стены Первого Маршала, который сейчас почему-то не танцевал. Это было странно, обычно Рокэ не упускал возможности пригласить какую-нибудь из придворных дам, но сегодня он изменил своей традиции. Интересно почему. Едва танец закончился, король проводил Катарину к ее месту и сам опустился на свой трон. — Не подарите мне танец, Ваше Величество? — голос Рокэ Алвы раздался рядом с ней совершенно неожиданно. — Конечно, господин Первый Маршал, — Катарина протянула руку мужчине и прошествовала за ним в центр зала. Они встали в вальсовую позицию и закружили по залу. Однако, если раньше Рокэ смотрел во время танца на нее, то сейчас мужчина все больше смотрел по сторонам, словно ища кого-то в зале. Катарина попыталась осторожно проследить за его взглядом, но не смогла. — Герцог, вы кого-то ищите? — спросила она как можно более равнодушно, стараясь не выдать своего любопытства. — Да, Ваше Величество, — мужчина говорил с отстраненной вежливостью. Казалось, он и танцевал сейчас так же. Просто отдавая долг. — Кого же, позвольте узнать? — Одну женщину, Ваше Величество. — Скажите же, кого именно, возможно, я смогу помочь вам ее найти, — Катарина уже приготовилась услышать имя одной из своих фрейлин. — Вы ее не знаете, — усмехнулся мужчина, прервал их танец, отвел королеву к ее месту, церемонно поклонился и растворился в толпе. Катарина проводила его взглядом, пытаясь понять, какую женщину из придворных она может не знать, но которая присутствует на балу. Неприятное предчувствие кольнуло мозг. *** Лиза наблюдала за танцующими парами, спрятавшись за колонну в неприметном углу зала. Казалось, в течение тех двух часов, что прошли с начала бала, она перетанцевала со всеми, кроме короля, кардинала и собственного мужа. То, что Рокэ (а здесь был именно Рокэ, а не такой уже привычный мягкий Росио) будет танцевать с ней только после того, как ее представят как герцогиню Алву, она знала и была к этому готова. Однако было неприятно видеть его танцующим с другими женщинами, особенно с королевой. Королева Лизе не понравилась. И не только потому, что она была любовницей Рокэ. Что-то в ней было странное, отталкивающее, и девушка никак не могла понять что именно. — Позвольте нарушить ваше уединение, таинственная эрэа, — девушка обернулась на голос и увидела как на нее надвигается высокий рыжеволосый мужчина. — Я весь вечер наблюдал за вами и, признаться, не мог отвести глаз. Окажите мне честь, откройте свое лицо. Лиза на секунду опешила от такого напора, но потом в ее памяти всплыли слова Эмиля, которые он сказал, описывая придворных: «Если вы натолкнетесь на кого-то рыжего, скорее всего, это Манрик. Можете с ним особо не церемониться, как, впрочем, и со всеми остальными». — Прошу прощения, но я вынуждена вам отказать в вашей просьбе, — сказав это Лиза уже повернулась, чтобы уйти, и почувствовала, как на ее локте тисками сжимаются сильные пальцы. — Сударыня, — «рыжий» решил не отступать. — Все равно все скоро снимут маски, так позвольте мне быть первым, кто вас увидит. — Нет, — девушка попыталась вырвать руку, но неудачно. — Отпустите меня. — А если не отпущу? — мужчина сделал шаг к девушке. — Отпустите по-хорошему, Леонард, а то как бы дуэли не миновать, — из-за спины Лизы вышел Лионель. Нахал тут же разжал пальцы и девушка отступила за спину своего спасителя. — Не кипятитесь, Савиньяк, — названный Леонардом поднял руки в примирительном жесте. — Я понятия не имел, что эрэа с вами. Лионель промолчал, затем развернулся и, предложив Лизе руку, повел ее подальше от угла, где остался стоять «рыжий». Девушка незаметно оглядывалась по сторонам, пытаясь найти Рокэ. И она его нашла. Ее муж стоял около входа в зал в компании Эмиля. — Ну что, эрэа, готовы шокировать общество? — спросил ее Рокэ, когда они с Лионелем остановились возле мужчин. — Нет, — честно призналась девушка. — Но, кажется, выбора мне не оставили. Муж улыбнулся одними глазами и в этот момент церемониймейстер провозгласил: — Маски долой! Лиза протянула руку, чтобы развязать ленты своей маски, но Рокэ опередил ее и через секунду ее маска была у него в руках. Девушка глубоко вздохнула и повернулась туда, где стояли королевские троны. Рокэ взял ее руку в свою, чуть сжал ее пальцы, словно подбадривая, и повел к монаршей чете. Лиза кожей чувствовала, что на них смотрят совершенно все присутствующие в зале. Кто-то с любопытством, кто-то с удивлением, кто-то с завистью. От этого ощущения прилипающих взглядов девушке захотелось помыться. Однако она гордо вскинула подбородок, всеми силами стараясь не выказывать своего страха. — Ваши Величества, — произнес Рокэ. — Позвольте вам представить Елизавету, герцогиню Алва, мою жену. В зале воцарилась гробовая тишина. *** Рокэ едва сохранил на лице подобающее выражение. Вытянувшиеся лица придворных ызаргов были достойны кисти лучшего художника. — Мы поздравляем герцога Алву, — произнес Фердинанд, разглядывая присевшую в изящном реверансе Элису. — Ваша супруга очаровательна. — Благодарю, Ваше Величество, — герцог склонил голову. — Надеюсь, вы разрешите нам удалиться с оставшейся части, эрэа Елизавета несколько утомилась. — Разумеется, господин Первый Маршал, — кивнул король. — Но мы надеемся, что в скором времени увидим герцогиню Алву при дворе. Рокэ вежливо поклонился, подал Элисе руку и они направились к выходу из зала. Уже у самых дверей мужчина оглянулся и заметил, какой ненавистью сверкали глаза королевы. Не задерживаясь и не разговаривая между собой, они дошли до кареты, за которой предусмотрительный герцог послал еще в начале бала, и Рокэ помог своей супруге забраться внутрь. — Вы поедете верхом? — спросила Элиса, расправляя юбки. — Ну уж нет, — лукаво улыбнулся он. — Вам придется потерпеть мое общество, радость моя, — и с этими словами Рокэ сел рядом с Элисой. Девушка тихо засмеялась. Мужчина обнял ее за плечи и прижал к себе. Карета тронулась. — Ты сегодня поразила всех, — проговорил Рокэ, ласково поглаживая плечо супруги. — Я так волновалась, — тихо призналась Элиса и положила голову ему на плечо. — Кажется, я даже кому-то наступила на ногу по время вальса. — Думаю, что этот несчастный был сражен твоей красотой и ничего не заметил, — мужчина поцеловал девушку в макушку. — Ты отлично справилась. — И что теперь? — спросила Элиса сонным голосом, в котором слышался едва сдерживаемый зевок. — Теперь мы поедем домой, проведем эту ночь вдвоем, наслаждаясь друг другом, а завтра будем ждать Савиньяков и новостей. — Угу, — Рокэ почувствовал, что жена совсем расслабилась, через некоторое время он услышал ее тихое ровное дыхание и улыбнулся. «Спи, любовь моя», — подумал мужчина притягивая Элису к себе на колени и устраивая ее поудобнее. — «Ночью тебе будет не до этого».
86 Нравится 88 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (2)