ID работы: 4388171

Освещая области тьмы...

Слэш
NC-17
Завершён
88
Kleo_pat_pat бета
Размер:
51 страница, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
88 Нравится 6 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 9.

Настройки текста
В доме, в котором они нашли части человеческих тел было совершенно пусто. Не осталось даже следов крови. Джим и Спок озадаченно уставились друг на друга. — Возможно эти люди просто убрали за собой, — произнес Кирк, понимая, как глупо на самом деле это звучит. Грейсон совершенно по человечески фыркнул в ответ на это замечание. Убийцы - которые убирают за собой — это весьма странно. Да и учитывая то, что пол в комнате был деревянным, все равно остались бы хоть какие-то следы крови. Решив, что ответа на этот вопрос им с Джимом, возможно, так и не узнать, вулканец подумал, что не стоит заморачиваться. Приблизившись к ведущей в подвал двери, Спок привычно прикрыл человека спиной. Тиберий, попытавшийся было возмутиться, внезапно замер, уловив за своей спиной какое-то неясное шарканье. Остроухий среагировал мгновенно. Развернувшись, он выстрелил из карабина даже не прицеливаясь. Джим услышал, как что-то, издавая отчаянные визги, грузно упало на пол. Второй выстрел и создание затихло навсегда. Обернувшись, человек увидел странное нечто, больше всего напоминавшее обычную домашнюю кошку, только огромного размера и с длинными, острыми когтями. Кирк фыркнул, обходя животное по кругу: — Нас чуть не сожрал Барсик! — Барсик поменьше будет, — улыбнулся краем губ Спок, заглядывая псевдокошке в пасть. — Этот зверь тоже с раздвоенным кончиком языка, как и волки. Видимо, это отличительная особенность обитающих тут зверей. — Возможно. Надеюсь, что этих самых зверей мы больше не увидим. — Я не стал бы на это рассчитывать, Джим, — Спок взял человека за руку, изучающего мертвое животное с таким видом, будто бы он открыл для себя все тайны мироздания. — Идем! Нам нужно осмотреть подвал. Кирк обреченно вздохнул. В подвал идти ему совершенно не хотелось. Светя фонарем под ноги, чтобы не оступиться на крутых ступеньках, Джим спускался вслед за вулканцем. В небольшом помещении с кирпичными стенами не оказалось ничего примечательного, кроме огромной дыры в полу. Присмотревшись, Кирк понял, что это уходящий глубоко под землю тоннель. — Может следует посмотреть куда он ведет? — предложил человек. Вулканец посветил фонарем в дыру. Скептически подняв правую бровь, он задумчиво сказал: — Не думаю, что это имеет смысл. Передвигаться придется на четвереньках и мы будем совершенно беззащитны в случае нападения — особенно сзади. Это чужая территория, Джим. Мы уже заранее в проигрыше. Кирк кивнул, соглашаясь с логической выкладкой Спока. — Хотя, в любом случае, если мы не найдем что-то еще, придется воспользоваться этим вариантом, — добавил Грейсон. — Кстати, стенки тоннеля покрыты слизью! Человек подошел поближе, светя фонарем. Остроухий и тут оказался прав. Зеленоватая слизь довольно толстым слоем покрывала всю поверхность. Как будто в тоннеле ползали гигантские улитки или слизни. Джим отошел, понимая что уже перестал удивляться чему — либо происходящему в этом странном месте. Все стало обыденным, четко вписавшись в их со Споком жизни. Реальный, настоящий мир оказался где-то там, за границей. И как к ней приблизиться, а уж тем более пересечь, Кирк решительно не представлял. — Джим, — вулканец тронул его за плечо. — Что-то движется в нашу сторону! Человек прислушался. Из тоннеля раздавалось какое-то хлюпанье, более точного определения звуку он бы не дал. Напарники одновременно достали карабины, прицеливаясь в черную дыру. Уже начинал срабатывать рефлекс — сначала стреляй, а потом думай. Внезапно хлюпанье стихло. Некоторое время стояла зловещая тишина. Джим и Спок озадаченно переглянулись. Потом нечто решило, что, видимо, не стоит ползти в их сторону. Отвратительные звуки дали понять, что создание возвращалось обратно. — Возможно мы его спугнули, — произнес вулканец, вешая карабин на плечо. — Или оно пошло за подкреплением, — пошутил Кирк. — Надеюсь, что нет! Зато теперь я точно уверен, что нет никакого смысла лезть в эту дыру… Забив отверстие досками, Спок для верности перекатил и поставил сверху бочку, в которой плескалась какая-то жидкость. Джим присвистнул, восхищенный силой вулканца. Нет, он, безусловно, и раньше знал, что остроухие намного сильнее людей. Драка с волком это только подтвердила. Но такая вот наглядная демонстрация была вне конкуренции. На этот раз Кирк пошел первым. Выйдя из дома, он спрыгнул с крыльца и тут же замер, в растерянности открыв рот. — Спок, — шепотом позвал он вулканца. — Нашего «Кенворта» нет. Со всей силы вцепившись в ладонь подошедшего Грейсона, Джим неверяще всматривался в то место, где стоял «Энтерпрайз». — А ключи? — логично спросил вулканец. Кирк лихорадочно стал рыться в карманах… потом перетряхнул свой рюкзак и подняв глаза на Спока печально произнес: — Кажется я их потерял. Прости! Грейсон прижал человека к себе, ласково взъерошивая его волосы. — Ты не виноват, Джим. Вполне возможно что и тут вмешалось… нечто, — вулканец поморщился, употребив этот термин. Но другого он подобрать не смог. Вернувшись к месту, где они оставили тягач, напарники внимательно все осмотрели. Следы шин вели по направлению к основной трассе. Смысла догонять машину не было совершенно никакого. У них отняли самую последнюю надежду на спасение. Так думал Кирк, идя рядом с вулканцем по направлению к очередному дому. В «Кенворте» было немного еды и вода. В конце концов — тягач был смыслом его жизни, его сбывшейся мечтой. И вот он своими собственными руками разбил все вдребезги. Человека даже не утешали слова Спока о том, что это все было преднамеренно подстроено. Вернувшись мыслями к вопросу о еде, Кирк понял, что у них не осталось ничего, кроме пары жалких бутылок газировки. Впрочем, можно было бы поискать что-то съедобное в поселении, но Джим не был уверен, что есть местную еду будет безопасно. Повторный обход домов не дал абсолютно ничего. Только Спок нашел пару банок тушенки, датируемых еще одна тысяча девятьсот пятьдесят третьим годом. Джим даже не рискнул их открыть. — Может отдохнем где-нибудь? — предложил вулканец. — Ты хотя бы немного поспишь. Кирк упрямо замотал головой. Человека передергивало только от одной мысли о том, что придется спать в одном из этих домов. Грейсон молча пошел вперед к виднеющемуся неподалеку лесу. Ему показалось, что между двумя рядами деревьев расстояние чуть больше, чем положено. — Спок! Подожди! — Джим схватил вулканца за руку, разворачивая лицом к себе. — Не обижайся, пожалуйста. Пушистые ресницы дрогнули. Обхватив ладонями лицо остроухого, он нежно поцеловал его в губы: — Просто я в некотором шоке сейчас. Все это… трудно. Но знай, я люблю тебя больше всего на свете. Ты нужен мне, Спок. — Все хорошо, Тʼхайʼла, — вулканец обнял Джима за талию, притягивая к себе и с жаром отвечая на поцелуй. — И я понимаю, почему ты не хочешь спать в тех домах. Но у нас нет другого выхода, если мы не найдем еще чего-нибудь более подходящего. — Да, — Кирк опустил голову. — Я знаю. Но можно спать на траве. — Земля холодная, ты можешь заболеть! Человек обреченно кивнул, понимая, что вулканец обыграл его по всем пунктам. Держась за руки, они пошли вперед. Джим наконец-то разглядел между деревьями довольно широкую извилистую тропинку. Надеясь, что они не наткнутся здесь на толпу каннибалов, напарники, постоянно оглядываясь по сторонам, вошли в лес. Собственно, их передвижение не заняло много времени. Тропинка вывела человека и вулканца на дорогу, весьма похожую на ту, по которой они ехали. Выйдя на середину, Кирк огляделся по сторонам. Впереди виднелось что-то большое, но, как Джим не старался, разглядеть, что именно, ему не удалось — свет фонаря не давал достаточно света. — Похоже на машину, что-то вроде тягача, — прищурился Спок. — Нужно подойти ближе. Человек снял на всякий случай с плеча карабин, понимая, что в случае нападения волков или каких-нибудь других существ, может и не успеть этого сделать. Проверив магазин, он облегченно вздохнул. Не то, чтобы оружие могло помочь в большинстве случаев, но с ним было все же немного спокойнее. Чем ближе подходили они к стоявшей на обочине машине, тем сильнее становилось ощущение липкого страха, оплетающее Джима с головы до ног. Стали более четко видны детали. Обгоревший остов прицепа и, вся покрытая сажей, кабина впереди. Номерной знак был настолько деформирован, что Кирку не удалось рассмотреть ни одной цифры или буквы. По всей дороге были разбросаны оплавленные детали. Спок поднял одну, внимательно рассматривая. — Похоже на запчасти для каких-то тонких механизмов, возможно роботов. Скорее всего это остатки груза из прицепа. Отшвырнув предмет от себя, Грейсон вытер ладонь о джинсы, подходя к Джиму. Человек стоял, уставившись на тягач. По его щекам медленно скатывались слезы. Оставляя влажные дорожки, они скапливались на подбородке и падали вниз, разбиваясь мельчайшими брызгами об асфальт. — Джим! Что с тобой? — вулканец тронул Кирка за плечо, но тот даже не шелохнулся, явно находясь в ступоре. — Джим? Ты меня пугаешь! Так и не дождавшись ответа, остроухий перевел взгляд на сгоревший тягач. Разглядев в кабине два обуглившихся тела, он мысленно передернулся. Как бы невозмутимо Спок не выглядел внешне, все это было весьма нелегко даже для вулканца. Части тел, люди, насаженные на крюки, и прочее, вызывали сильное омерзение, но, ради Джима, Грейсон сдерживал свои эмоции. Внезапно он увидел то, на что был устремлен взгляд Кирка — погнутый номерной знак валялся рядом со сгоревшим остовом переднего колеса. Номерной знак их «Кенворта»! Номерной знак «Энтерпрайз»! Только многолетняя медитативная практика контроля над эмоциями сдержала рвущийся откуда-то из глубины души вопль. Если это был их тягач, то значит в кабине были они… или не были? Спок тряхнул головой и, напрягая мускулы, оторвал не хотевшую открываться дверь кабины. Осмотревшись, он содрогнулся при виде жертв огня, но, все-таки сумев пересилить себя, внимательно осмотрел одно тело. Металлический браслет на руке, буквально вплавившийся в кость, дал четко понять, кому оно принадлежало при жизни. Джим носил именно такой… Второе тело вулканец не стал даже осматривать. Это было выше его сил. Кирк поднял потускневшие глаза на Спока, когда тот вылез из кабины: — Это? — он замолчал, тяжело вздыхая. Грейсон кивнул: — Да, Джим… Это мы внутри. Подойдя к человеку, он обнял его, прижимая к себе и успокаивающе гладя по спине. Постепенно Кирка перестало трясти и он немного расслабился. — Я надеюсь, что это не наше будущее, — хрипло проговорил Кирк, роясь в рюкзаке в поисках носового платка. Внезапно он замер, чем-то звеня, и выудил наружу связку ключей от «Кенворта». — Они завалились за порванную подкладку, поэтому я их не нашел в прошлый раз. Глаза человека потемнели, сжав руку в кулак, он подвел итог: — Значит «Энтерпрайз» никто не угонял. На нем уехали мы… Вулканец задумался, признавая, что в словах Джима есть какой-то резон. Хотя все доводы были буквально притянуты за уши. Возможно ли было такое? Раньше Грейсон ответил бы, что нет, сейчас же он ни в чем не был уверен. Время и пространство переплетались в этом месте удивительным образом, выдавая такое количество парадоксов, что Спок уже начинал сомневаться, в здравом ли он уме. — Может стоит вернуться в поселение? — предложил остроухий, замечая, что Кирка уже пошатывает от усталости и перенесенного стресса. Джим со вздохом согласился, понимая, что ему становится все равно. Вернувшись назад, они обнаружили, что тропинки, которая привела их сюда, нет. Деревья смыкали свои стройные ряды, тесно переплетаясь с ежевикой, и не было совершенно никакой возможности пройти между ними. Человек молча пошел вдоль обочины. Оставаться рядом с погибшим тягачом он просто не мог. Через час Спок углядел впереди лежащий на обочине грузовик с телами, обследованный ими ранее. Еще через полчаса они оказались у знакомой развилки. — Замкнутый круг, — пробормотал Джим. Вулканец согласно кивнул, беря человека за руку и устремляясь в сторону поселка. Выбрав дом, в котором они не нашли абсолютно ничего в оба свои посещения, кроме ровного слоя пыли, покрывавшего все вокруг, человек и вулканец вошли внутрь. У Кирка от усталости и пережитых потрясений уже подкашивались ноги. Осторожно присев на стоящий в гостиной диван, он заменил батарейки в фонаре, уже начавшем тускнеть. Стараясь не представлять себе, что будет, когда они останутся без света, Джим наблюдал за Споком, осматривающим комнату. Внезапно вулканец взял с журнального столика какой-то листок. Прочитав, он нахмурился и передал бумажку Кирку. На ней красивыми буквами, стилизованными под готику, было написано: «Затаившийся на пороге».
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.