ID работы: 4388326

Спасибо бродячим псам за то, что я встретил тебя

Гет
R
В процессе
3
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть чего-то большего №1

Настройки текста
— Миссис Мор, утречка вам! — улыбаясь, поприветствовал парень женщину, опиравшуюся на трость и шедшую по противоположной стороне улицы. На самом деле-то, её пристальный и навязчивый взгляд чуть ли не насильно заставил Волкера натянуть дружелюбную улыбочку и помахать старухе ручкой. — О, Джереми, дружище, давно не виделись! — та же история и с этим коротко стриженным блондином. Он так уверенно и нагло нарушил личное пространство Волкера, когда похлопал того по плечу, что всю свою злость за этот поступок парню пришлось втиснуть в фальшивую улыбочку, и сквозь зубы прошипеть приветствие. — Мистер Уолс! Ублюдки. Ненавижу их всех.       Преодолев злосчастную тропинку утренних встреч, Сайкс, ловко перепрыгивая лужи, наконец, добрался до небольшого кафе. Над входом красовалась яркая вывеска с названием — «Crazy night», а дальше, на территории, ограждённой низеньким забором, который служил скорее декором, чем защитой, располагались столики для посетителей. Их было немного, и остальные занимали места в самом помещении. Волкер непросто хорошо знал это место, он там работал, и весь оставшийся день, до самого утра, ему предстояло провести здесь, в окружении фриков-посетителей, подносов с едой, швабр, веников и такого же обслуживающего персонала, как и он.       Нацепив тёмно-зелёную майку, явно ему не по размеру, Сайкс засунул руки в карманы узких потёртых джинс и отправился слушать, как его отсчитывает босс за все вчерашние злодеяния. Для старпёра в деловом костюмчике, который зачем-то решил, что ему нужно молодёжное кафе, по более или менее уважительной причине отсутствие Волкера на рабочем месте — вопиющая дерзость, которую нельзя оставлять без внимания. — Эй, Сайкс, ты куда? Волкер остановился и обернулся на голос. Около небольшого шкафчика, складывая потускневшую красную майку, стоял Сид. На скамейке рядом лежала тёмно-зелёная, как у Сайкса, футболка, которую Сид собирался надеть, а пока стоял перед Волкером с голым торсом и всячески пытался обратить на себя внимание. — Ну у тебя и видок, конечно… Парень молча представил себя сейчас: волосы, сбритые на лысо на одной стороне, и по-девчачьи длинные на другой, сейчас были, из-за неудачной покраски, затемнены к концам и светло-коричневые у корней. Тёмно-карие немного покрасневшие глаза и, от того же недосыпа, мешки, в которых смело можно было носить заказы посетителям, вместо подноса. Царапина на щеке, на подбородке, переносице, опять не щеке, ссадины на костяшках — привет, я Волкер, и я люблю животных да подраться! — Отвали. — буркнул Сайкс и вышел из служебной, решив не отвечать на: «Этот мудак ещё не пришёл, потом вместе к нему пойдём!». Парень про себя усмехнулся и двинулся к милой барменше, с которой собирался проболтать до тех самых пор, пока в кафе не заявиться хотя бы один посетитель, которых было немного в такое ранее для ночных тусовщиков время суток. Название этой забегаловки говорило само за себя. Днём вся унылая масса обходила заведение стороной, но ровно после девяти стены и пол едва держались под натиском пьяных танцующих тел и громкой музыки. Клуб, замаскированный под кафе — именно в таком сумасшедшем месте проводил свои дни 21-летний Волкер Сайкс. Ближе к вечеру, наконец, подтянулись посетители. Волкер попросил подождать свою подружку-барменшу и, схватив в одну руку блокнот с ручкой, без особого энтузиазма двинулся в сторону парочки, занявшей место за дальним столиком у окна. Парень был хорошо знаком Сайксу, потому что частенько заходил сюда с новыми пассиями, а вот девушку видел в первый раз. Вот она причина того, что этот недоловелас давненько так не наведывался сюда. — Приветствую вас в нашем молодёжном кафе «Crazy night», вы готовы сделать заказ? — ровно протараторил Сайкс, щёлкая ручкой. — Что за отношение такое к клиенту? — ни с того, ни с сего распетушился парень, нагло облокотившись на спинку пластикового стула. У длинноволосого дёрнулся глаз от мысли, что стул может не выдержать и полететь к чертям, но он промолчал. Девушка стыдливо склонила голову, и Волкер, дабы снова не закатывать скандалов, просто повторил ту же фразу, натянув на лицо некое подобие улыбки, хотя про себя мечтал насадить на кол этого засранца. — Приветствую. Вас. В. Кафе. «Crazy night». Что. Будете. Заказывать? — и, не удержавшись, добавил, — Блять.       Зевс, а именно так звали парня, сильнее надавил на спинку стула и сделал вид, будто давиться в приступе смеха. — Знаешь, а тебе идёт улыбка. Как там тебя? — насмешливо спросил Зевс и, прищурившись, наклонился к бейджу Волкера, — Мистер Сайкс. — А вам не идёт. — снова буркнул себе под нос официант, хотя внутри у него огнём плевали драконы от возмущения. — Ваш заказ? — О, нам, пожалуйста, запечённый мозг вашего старшего и книгу жалоб. — листая меню, нахально заявил блондин. Отложив книжечку в сторону, он снова хитро глянул на Волкера и победно сложил руки на груди. — Зевс, прекрати, пожалуйста! — полу-шёпотом прикрикнула девушка. Сайкс даже немного опешил от её голоса. Мелодичного и тонкого, очень ей подходившего. — Нам два «Цезаря», сок и вино красное сухое полу-сладкое. На ваш вкус. — Заказ принят. — меланхолично отозвался Волкер, вырывая листок из блокнота, и фыркнул, когда Зевс миленьким голоском пролепетал своей пассии что-то о схожести вкусов. Я плюну этому уебану в салат. Отвечаю.       На кухне как раз начиналась самая движуха. Повар, неопытное парнокопытное, только что вышедшее с испытательного срока, метался от одного стеллажа к другому, своим поведением прося помощи у старших. — Эй, повар, тут заказ… — начал Волкер, быстро водя глазами по своему корявому почерку. — Не знаю, поймешь там, я пошёл. — Стой! — хрипло выкрикнул парень, намертво схватив Сайкса за запястье. — Волкер, будь другом, блять, помоги мне! — Чего? — опешил длинноволосый, обернувшись. — У меня дела, парень, пусти. Как его зовут? Где его бейдж? — Видишь того мужика? — поварёнок развернул Волкера и ткнул пальцем в маленькое кухонное окошко, за которым виднелась пара столиков. Один из них заняла молодая пара, минуту назад сделавшая заказ. — В косухе который, ну? Ну, с волосами, как у тебя. Видишь? — Ну, вижу. — недовольно ответил парень, едва сдерживаясь, чтобы не врезать очередному нарушителю личного пространства. — Можешь отвлечь его, пока я свалю? У меня смена кончилась, а пока он там…       Волкер смерил коллегу недоумевающим взглядом, после чего вырвал своё запястье из объятий его тонких пальцев. — Слушай, у меня дела. Сам справишься. Он там с телкой, ему не до тебя. — Тогда он узнает, где я работаю! Волкер! Не слушая более мольбы о помощи, Сайкс, в который раз нервно подрагивающим правым глазом, вышел из кузни, бросив напоследок: «Ночуй здесь тогда»       Грустно подметив, что у барной стойки у барменши трётся уже кто-то другой, парень облокотился на стену и, дождавшись появления посетителя, пошёл принимать заказ. На кухне уже как раз были готовы салаты для того мудака и милашки с красивым голосом. Сначала с не присущей ему аккуратностью Волкер опустил на середину стола вазу с яркими искусственным цветами несуществующих видом, потом поставил перед обоими по стеклянному стакану, и, налив девушке яблочный сок из красного сосуда, формами напоминающего графин, с неохотой потянул руку к бутылке вина и стакану для нахально улыбающегося блондина. Кое-как не запачкав кислотно-зелёную скатерть, Сайкс через силу выдавил из себя: «Приятного аппетита» и удалился.       Парня люто бесило то время суток, примерно от пяти до пол девятого вечера, когда, вроде бы, ещё не время для ночных тусовок, но всё равно пара-тройка столиков заняты не знающими о природе этого кафе посетителями. И приходиться ведь более или менее вежливо обходиться с ними. Хотя такая манера поведения совершенно не подходила под прикид Волкера сейчас, ему всё равно нужно придерживаться естественных норм, чтобы старпёру-начальнику снова не пришлось надрывать глотку, в попытке достучаться до совести Сайкса.       Рабочий день подошёл к самому своему экшену — к ночи. Посетители влились в кафе, столики были убраны в стороны, освобождая танцпол, который сразу же заполнили танцующие тела. Та парочка уже давно ушла восвояси, и Волкер почти забыл даже, как они выглядели, что неудивительно, ведь прошло уже пять часов с момента их здесь пребывания. Забрав у повара-истерички пакет с остатками еды, Сайкс вышел из кафе. В лицо сразу ударил мокрый ветер, и парень убрал волосы за ухо, чтобы не мешали. Одну руку он засунул в карман джинс, а другой болтал пакетом в воздухе, чуть ли не в вприпрыжку шагая к узкой расщелине между невысокими старыми домами, где каждая бродячая псина знала его, как человека, который каждый день приносит им еду по вечерам. Псы не подпускали к себе почти никого, кроме него, и в этом были похожи на Сайкса, подпускающего к себе только людей, проверенных временем.       Едва он завернул за угол, слух пронзил низкое собачье рычание, лай и резкий женский крик. Волкер немедленно ринулся на звук, и он привёл его именно туда, куда парень и шёл. Выронив пакет, парень тут же поднял его и сглотнул. Вжавшись в стену на противоположной от него стороне, стояла черноволосая девушка, а на неё медленно надвигалась стая хромающих псов, которых Волкер собирался накормить свиными костями, а не человеческими, поэтому резво начал соображать, как поступить, чтобы и девушку спасти, и самому под острые собачьи клыки не попасться. — Эй, псинки! — нервно позвал Сайкс, переминаясь с ноги на ногу. Он нагнулся, упираясь ладонями в колени, и похлопал в ладоши, зазывая дворняг к себе. — Смотрите, кто пришёл?       Собаки перестали запугивать черноволосую и повернулись к парню. Он выпрямился и погладил коричневую дворняжку, что первая к нему подбежала. Потом другую, ещё одну и, наконец, животные заметили пакет со вкусностями у него в руке. Фыркая, потыкав мокрым носом в пропахший едой целлофан, псы протяжно и счастливо заскулили, замахали облезлыми хвостами, топчась на месте. Волкер посмотрел на девушку и заметил на себе её взгляд. Она «отлипла» от стены, но не решалась сделать ни шагу навстречу. Высыпав на землю содержимое, Сайкс жестом подозвал девушку к себе. Она быстро двинулась в его сторону, и, проходя мимо трапезничающей стаи, ускорила шаг. — Спасибо! Большое спасибо! — начала благодарить она, все ещё не добежав до парня. — Вы… вы ведь тот официант? Простите, что ли…       Волкер помолчал, тупо смотря на незнакомку, вспоминая, когда они могли встретиться. — Да… тот официант. А ты… — выжидающе замолчал Сайкс, надеясь на сообразительность девушки. — Я София. — ответила она и протянула маленькую ладошку. — Мы виделись с вами в кафе, не помните? — Не помню. — честно ответил парень и пожал девушке руку. Та зажмурилась и приоткрыла рот, чтобы возразить, когда услышала хруст собственных костей, и попыталась высвободиться, но Сайкс продолжал водить её рукой вверх-вниз по воздуху. Когда он, наконец, прекратил, София потёрла пальцами больное место и исподлобья обиженно посмотрела на Волкера. — Погоди, да, я вспомнил. Давай уйдём отсюда. Странно стоять тут сейчас. — Да, конечно! — встрепенулась девушка и резво двинулась вперёд. Волкер лениво зашагал следом. Выйдя на более или менее многолюдную улицу, девушка, что-то для себя вдруг решив, зарылась в карманах серого пальто. — Слушай, а что ты там делала с собаками? Ну, просто они обычно на людей не нападают, а тут вдруг… — поинтересовался Сайкс, но поняв, что София не идёт рядом, обернулся. Она отставала на несколько метров от него, потому что активно копошилась в карманах и не могла что-то найти. — Эй, ты чего? — Ключи! — девушка каким-то образом уместила в ладошку телефон, двое наушников, мелочь, кошелёк и всё ещё пыталась отыскать ключи в уже пустых карманах. Прекратив свои тщетные попытки, она, в незнании, что делать, посмотрела на Волкера. — Их нет… — Позвони, кто у тебя дома там. — выдвинул очевидный факт парень, инстинктивно проверяя у себя в задних карманах наличие ключей. — Никого, — взъерошив волосы на затылке, покачала головой София, — мама уехала к подруге, ночует у неё. — Ну, и ты у подруги переночуй. А, ты ведь с парнем была сегодня. Так почему к нему не пойдёшь? — Ни за что. — отрезала девушка и, завидев впереди автобусную остановку с лавочкой, направилась туда. — Я б к нему тоже не пошёл. — тихо пробубнил Сайкс, чтобы София, идущая впереди, его не услышала. — А с подругами что? — Не знаю, будут ли они рады мне… Поздно уже. — София устало опустилась на скамейку и тяжко вздохнула, положив на колени сложенные в замок руки. — Почему же? — вновь спросил Волкер, надеясь, что ему не обяжут помогать кому-то там, потерявшему ключи. — Потому что. — девушка опустила голову, думая, и вдруг снова с надеждой посмотрела на Волкера, — Мистер Сайкс, вы ведь поможете мне? — Чего?! — опешил парень и даже сделал небольшой шаг назад от неожиданности. Глаз, в который раз за день, нервно задёргался, а сам парень отказывался принимать тот факт, что всё случилось ровно не так, как он хотел. Кто меня вообще дёрнул её спасать? А фамилию мою-то она откуда знает? — Простите, просто я… — София смущенно опустила голову и равномерно заболтала ногами под лавочкой, как это делают щенки, когда хотят угодить своему хозяину, виляя хвостом, чтобы тот дал им что-то вкусное, — может быть, могла бы остаться у вас на ночь… — Нет. — отрезал Волкер, но увидев отчаянное выражение лица девушки, попытался как-то смягчить сказанное, и неуверенно промычав, продолжил. — У меня смена долгая, до четырёх утра я точно в кафе ещё буду… Максимум, что могу — это дать тебе в служебной до четырёх посидеть, а потом уже ко мне. До восьми, не больше. — Я понимаю, мы минут двадцать всего знакомы с вами, и я многого прошу… — промямлила София, ломая пальцы, — но вы моё единственное спасение! — Давай на ты, ладно? — попросил парень и потёр переносицу. Его природная лень негодовала от сложившейся ситуации, но отказать такой милой девушке он так же не мог. — Хорошо. — неуверенно отозвалась та и, спрыгнув с лавочки, отряхнула пальто от невидимых пылинок. Выпрямившись, она сделала шаг к Волкеру, который всё ещё стоял на месте и, по своей заторможенности, не собирался никуда идти. — Ну, что, идём? Я согласна! — Провести четыре с половиной часа в маленькой душной комнатке? А потом пойти домой к едва знакомому парню? Ты вот на это вот согласна, да? — Волкер сложил руки на груди и наклонился вперёд, чтобы быть одинакового роста с девушкой. Он надеялся на отрицательный с её стороны ответ, но, вместо этого, она лишь медленно кивнула, будто обдумывая, и улыбнулась. Сайкс устало выдохнул, мечтая провалиться под землю, а лучше на кровать. Провалиться и уснуть, а не помогать всяким странным девочкам, непонятно что делавшим ночью в подворотне рядом с собаками.       Они двинулись обратно в кафе. Ещё не зайдя внутрь, девушка усомнилась, что Волкер привел её туда, куда они договаривались. Из-за стеклянных витрин, вместо уютных столиков и приятных пастельных цветов, были видны только люди, дрыгающие телами в такт громкой музыке. Цвета стали яркими, можно сказать, кислотными и, в сочетании со всем остальным, что присуще ночному клубу, от увиденного у Софии разболелась голова. Схватив девушку за руку, Сайкс, стараясь держать как можно крепче, повел её сквозь толпу. Миниатюрную Софию всё время пихали локтями или наступали на туфли, оставляя на золочённых носках следы от пыльных подошв. А Волкер, привыкший к подобным явлениям, спокойно, насколько это возможно, шагал вперёд, чуть ли не специально расталкивая массу. Девушка сильнее сжала руку парня, заставив того опешить и из-за плеча посмотреть на неё. Она едва дышала под таким натиском, жмурилась от резких битов в громкой музыке и ворочала носом от противного запаха пота, алкоголя и смеси перечисленного. Сайкс ускорил шаг и, затолкнув черноволосую в комнату, захлопнул дверь. Хотя теперь они были ограждены от возбуждённой толпы, музыка не стала тише, а запах лишь слегка притупился.       Парень облегченно вздохнул и облокотился спиной на дверь, обхватив длинными пальцами ручку. — И тут тебе придётся пять часов просидеть. Выдержишь? — насмешливо поинтересовался он, сложив руки на груди. Девушка неуверенно кивнула и вытерла ладошкой выступивший пот со лба. — А куда деваться?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.