You're Beautiful

NC-17
Заморожен
156
3
автор
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 27 849 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
156 Нравится 330 Отзывы 39 В сборник

Часть 12

Настройки
Наруто вновь проснулся рано. По-другому здесь и не получалось. Свежий воздух, никакой цивилизации в ближайшие пару километров вокруг. Птицы поют и стучатся в окна, словно специально пытаясь разбудить жителей дома. Обычно он всегда спал крепко, но здесь это не получалось. Накопленные нервы за дневные часы давали о себе знать ночью. Узумаки долго засыпал и быстро просыпался, хоть и был еще сонным. Уже стало очень не хватать какого-то уединения, уюта, тепла. Не только домашнего, но и женского. Это было так странно, но даже раньше Наруто никогда не испытывал такого желания, как сейчас. Еще месяц назад он спокойно ходил на миссии, готовился к будущему посту хокаге, который, несомненно, он когда-то получит. А теперь, когда он, наконец, получил взаимность от Сакуры. Да, весьма странную, но что еще могут значить ее ответы на поцелуи? Нет, больше, чем поцелуи. Кто знает, чем бы оно закончилось, если бы Хинуки не пришел тогда. Теперь он со звериной страстью жутко хотел ее. В каждом взгляде, вздохе, покачивании головы, мимике Сакуры. Все в ней ему невероятно нравилось. И чем больше Сакура позволяла — тем сильнее становилось желание Наруто. Словно он никак не мог насытиться. Как бездонная бочка. Ты наполняешь, наполняешь ее, а она всегда остается пустой. И чувство какого-то насыщения преследует лишь первые секунды. Узумаки боялся встречаться с Харуно с глазу на глаз после того, что произошло между ними вчера. Немного стыдно, чуточку страшно. Не столько за ее отношение к этому, сколько за себя. За то, что он не сможет сдержать свои чувства и эмоции, и внутренний зверь возьмет вверх на какое-то время. Он ведь может получить свое. Сакура, безусловно, сильная. Но Наруто сильнее. «Черт, и о чем я только думаю?» — Наруто резко помотал головой и поднялся с постели. Уже которое утро подряд его беспокоит «напряжение», натягивающее ткань семейников в крапинку. Сняв стресс в холодном душе, Узумаки перехватил маленький бутерброд с сыром и стакан сока, а затем отправился на улицу. Хинуки возился на небольших грядочках у его дома, пропалывая землю. — Что-то выращиваете? — безразлично спросил Наруто, засунув руки в карманы штанов. — Дооброе утро, теленочек, — ласково протянул эро-джисан. — Теленок, ягненок, козленок… Я у вас человеком когда-нибудь буду? — буркнул Узумаки. — Расти, развивайся. Совершенствуйся. Глядишь, дорастешь до быка. Или козла. — Обойдемся без козлов. Это что — укроп? — Да, я предпочитаю здоровое питание. Больше овощей, орешков, творожка. — Какая гадость, — поморщился Наруто. — Что может быть лучше только приготовленного рамена? — Парень, тебе же лет двадцать? Не больше? Пока проблема потенции тебя не беспокоит, но если будешь питаться одним раменом, то к сорока годам не сможешь радовать свою подружку, как прежде. — Опять вы о своем… — А ты чего такой сырой? — Хинуки поднялся, смахнул пот грязной рукой и прищурился. Волосы Наруто были немного мокрые. — Мылся что ли? — А что? — Стояк, да? — Твою мать! — психанул Наруто. — Как вы достали со своими дурацкими вопросами! Почему бы вам просто не отвязаться от моей личной жизни?! — Ягненочек, я не понял. Ты вчера не покорил этот эверест? — Хинуки указал глазами на второй этаж, где спала Сакура. — У вас же была такая возможность! Разве ты не для этого обманул меня с клоном? Я ведь так и подумал, что ты смекнул и, наконец, потрахался. А ты, похоже, в душе ужика душишь. — ДА ВАМ ТО КАКОЕ ДЕЛО, ЧТО У НАС С САКУРОЙ-ЧАН?! — Ууу, началась предпоследняя стадия. Нервный срыв. — Какая. Нахрен. Стадия?! — в душе Наруто не узнавал сам себя. — Недотраха. Последней будет частичная потеря контроля над собой. Например, ты сам не поймешь, как окажешься в постели с какой-нибудь девчоной. И тогда вряд ли тебе видать этой девушки с розовыми волосами. — Да благодаря тебе мне там и так ничего не светит! — Ладно, балбес. Я ребеалитируюсь, обещаю, — Хинуки попытался поворошить волосы Наруто, но тот недовольно отмахнулся. — Я напишу тебе текст, который ты прочитаешь своей подружке под предлогом, что написал его сам. Но лишь с одним условием. — Каким? — чуть остывал Наруто. — Ты не должен будешь читать его до того, как найдешь… Сакуру. — То есть, я буду читать его первый раз? — Да. — Но тогда я буду делать это медленней, с запинками. — Так и надо. Волнение — оно подкупает женщин. Сакура решит, что для тебя это очень важно, раз ты так переживаешь. — Это правда для меня важно! — Вот и договорились, — Хинуки ободряюще коснулся ладонью плеча Наруто и ушел в дом. — Текст будет готов к вечеру, — сказал он на прощание. — А пока ты и эта девчонка должны закончить ремонт моего дома сегодня. Наруто потряхивало. Он сам не понимал, почему так волнуется в предвкушении того, что будет говорить с Сакурой-чан. Серьезно говорить. И это после их вчерашнего поцелуя. А сейчас? Что он скажет ей сейчас, когда она проснется? Нет, лучше вообще с ней пока не пересекаться — подумал Наруто, вспоминая ее очертания и манящие изгибы во сне и нервно сглатывая. Никогда… НИКОГДА он не думал, что будет испытывать к родной и любимой Сакуре-чан что-то подобное. И за это новое чувство становилось даже немного стыдно.

***

Клоны Наруто ремонтировали крышу, пока он приводил в порядок внешний вид камина внутри дома. За несколько дней он и Сакура почти закончили работу, и в воздухе уже стоял привычный запах чего-то домашнего и родного. Вдруг послышался скрип ступеней лестницы. Харуно медленно спускалась, потирая сонные глаза. Узумаки не мог оторвать глаз, жадно разглядывая подругу, на которой был лишь халатик не ниже колен. Ее спутанные волосы были небрежно раскиданы по плечам и лопаткам. Под глазами были небольшие мешки, а лицо слегка помято. Судя по всему, девушка тоже плохо спала. На секунду Наруто поймал себя на мысли, что завидует ее халатику. Халатику, черт побери, который так сексуально облегает ее тело, скользя по ключицам, плечам и бедрам. С трудом он заставил себя отвернуться, крепко схватился за решетку внутри камина, словно останавливая самого себя от какого-то порыва, затем сжал веки и задержал дыхание. Только когда Наруто услышал, как захлопнулась дверь в ванную, он расслабился. Кажется, Сакура спросонья его не заметила. «Что со мной происходит?!» — мысленно спрашивал себя Узумаки. Звук работающего душа заставлял воображение парня рисовать самые пошлые картинки в голове. Становилось жарко. Слишком жарко. Наруто только заметил, как весь покрылся потом. Футболку, казалось, можно было выжимать и поливать ей огород. Наруто вмиг скинул ее и отбросил в сторону. — Что, ягненок, чувствуешь, как лучшие годы твоей жизни бьют ключом? — Наруто обернулся. Хинуки стоял за спиной, помешивая чай ложечкой. — Чего вам? — почему-то облегченно выдохнул Узумаки. Черт возьми, подумать только! Он рад, что перед ним Хинуки, а не любимая Сакура-чан! — Просто наблюдаю за твоим стриптизом, — пожал плечами Хинуки. — Должен заметить, у тебя классные сиськи. — Вы это сейчас серьезно? — иронизировал Узумаки, уже, кажется, почти привыкнув к эро-джисану. — Более чем. Просто отменные! Но на твоем месте я бы остановился, иначе девчонки станут завидовать. — Скажите, вы всегда таким были или только под конец сошли с ума? — Каким? — улыбнулся Хинуки, отхлебнув чая. — Извращенцем, который не следит за языком. — Что ты имеешь против правды? — Правды? Только не надо выставлять свои пошлые шуточки за какую-то истину! — Истина в том, что ты готов трахнуть самку кобылы, чтобы снять свое напряжение, и избегаешь свою подругу только потому, что твои гормоны мешают с ней общаться. А знаешь, что самое смешное в этой ситуации? Что она чувствует тоже самое. Да, да, и не делай такой взгляд. Твоя девчонка часто смотрит на тебя вожделенными глазами, особенно когда ты работаешь. Ты просто слепой ягненок без всякого опыта и мудрости, который не видит дальше своих ушей. Пойми, малыш, все женщины этой планеты текут по уверенным в себе мужчинам. Твоя проблема, что ты не можешь найти общий язык со своими яйцами. Они, — Хинуки указал на штаны Наруто. — Уверены в себе. Они точно знают, чего хотят. А ты — ты знаешь, что тебе нужно? Если хочешь встречаться с ней — пойди и признайся, и не надо прятаться от собственных желаний под маской главного моралиста. А корить себя за тот момент, когда ты был счастлив — глупо и бессмысленно. Прими тот факт, что в твоем замечательном возрасте одного без другого не существует. Мы не ангелы, чтобы любить лишь платонически. Но и не животные, чтобы… — Я понял, — прервал его Наруто. — Неужели? Тогда постарайся договориться со своими бубенцами до вечера, или ты и пару слов не свяжешь из того, что я напишу. — Я договорюсь, — сухо ответил Узумаки. К сумеркам весь ремонт был практически закончен. Сакура докрашивала оконные рамы. С Наруто она не перемолвились и словом до самого вечера. Разве что, увидев его без футболки после душа, она мигом умчалась на второй этаж и скрылась в своей комнате. Харуно множество раз прокручивала то, что произошло вчера, пытаясь найти в этом причины. Каждый раз при восстановлении образа Наруто в голове, который так страстно ее целует и прижимает к себе, по телу пробегала сладкая истома, от чего девушке становилось стыдно. Она мигом смотрела по сторонам, боясь, как бы кто не заметил ее странного состояния. Сакура была медиком. Она прекрасно знала, что такое желание в ее возрасте — это нормально. К тому же, она до сих пор ни с кем не встречалась, в отличии от своих друзей, кроме Наруто. Должно быть, это их общая проблема, поэтому Узумаки так сорвался на нее. Другой причины Сакура не видела. Может быть, если она будет меньше находиться в обществе друга и больше занимать себя делом… — Сакура-чан, можно тебя? — вдруг обратился к ней Наруто, каким-то образом резко оказавшийся за спиной. Сакура выронила кисточку из рук, и та упала прямо на траву, окрасив ее в белый цвет. — Я подниму! — воскликнул Узумаки, присаживаясь на карточки. — Не надо, я сама, — отталкивала его руки Сакура, пытаясь ухватить предмет. — Мне не сложно! — У меня все равно руки уже запачканы! Кисточка так и валялась на земле, когда они подняли друг на друга взгляды. Голубые, словно бирюза, глаза блуждали по лицу девушки, останавливаясь на ее расширившихся зрачках и светлых губах, на которых, если приглядеться, все еще остался маленький след от его вчерашнего укуса в поцелуе. Сакура, взяв все мужество в руки, отстранилась от Наруто, взяв кисточку и поднявшись. — Что ты хотел, Наруто? Немного расстроившись, что контакт был так быстро утрачен, Узумаки опомнился: — Хотел? А, да… Сакура-чан, нам нужно поговорить. — О чем? — со страхом в голосе спросила она, боясь того самого разговора. Ну что? Что она могла сказать? Приводить статьи из медицинской энциклопедии, рассказывая, что их порыв — всего лишь обычная химическая реакция вследствии возрастных, гормональных изменений на фоне отсутствия партнера? — О том, что между нами происходит. Я не могу больше молчать. Я тут написал… Нет, подожди, сначала я все скажу, — перебил он ее сразу, прежде чем Сакура успела вымолвить хоть слово в ответ. — В общем, сейчас, — Наруто достал помятый листочек из кармана и принялся читать текст, что написал для него Хинуки. Он выполнил условие эро-джисана и не прочел его прежде, чем решился зачитать Сакуре. — Сакура-чан, ты очень дорогой моему сердцу человек. Ты очень красивая девушка. Прекрасный друг. То, какой я сейчас — это все благодаря тебе, — Наруто читал медленно, боясь запнуться, пока он разбирал почерк Хинуки, и не замечал, как поступенно краснели щеки Сакуры. — Я не думал, что можно когда-нибудь настолько к кому-то привязаться, что уже не представлять жизнь, в которой не будет тебя. Ты всегда рядом. Почти. Время, что я провел без тебя, точно не войдет в список лучших дней моей жизни. Я знаю, какая ты добрая, нежная, веселая, интересная… С тобой никогда не бывает скучно. И жизнь любого человека рядом с тобой наполняется красками. Ты умная. Очень умная. И мне так комфортно с тобой. Но время идет, жизнь идет, продолжается несмотря ни на что… Сакура-чан, я хочу сказать, что мы с тобой уже не дети. К сожалению, наверное. Но это не значит, что что-то между нами, что было раньше — заканчивается. Любые отношения — дружеские, романтические, даже враждебные рано или поздно переживают новые этапы. И я очень хочу перейти с тобой на новый этап. Мне кажется, ты тоже этого хочешь. Но просто так у нас с тобой после всего, что было, не получается. В таких случаях нужен какой-то катализатор, который сподвигнет это новое, необходимое. Сакура-чан, мне очень понравилось то, что мы начали, и я очень хочу это закончить. Я не буду пытаться сказать это как-то по-другому, кроме как прямо и честно, потому что только так и можно с такой девушкой, как ты. Мы должны переспать. Нет, не то, чтобы должны, но я предлагаю те… — дальше Наруто читать перестал, мгновенно поняв, что он сказал. Он снова судорожно пробежал глазами по тексту, а потом со страхом поднял взгляд на подругу. — Что-что мы там должны, Наруто? — гнев в Сакуре усиливался с каждой мили-секундой. — Сакура-чан, подожди! Я не то имел ввиду! Ты знаешь, я просто…  — Не то?! НЕ ТО?! ТЫ ЭТО ДАЖЕ НАПИСАЛ! ПРИДУРОК! — Харуно резко проехалась кулаком по лицу парня, и тот отлетел на несколько метров, врезавшись в ствол дерева. — Извращенец! ДАЖЕ НЕ ПОДХОДИ КО МНЕ БОЛЬШЕ! — Что у вас происходит? — Хинуки пришел на шум. — Ничего. Все в полном порядке, — огрызнулась Сакура, не желая посвещать старика в их проблемы. Наруто бросил злобный взгляд на эро-джисана, полный ненависти и жажды мести. Хинуки понимающе и виновато улыбнулся ему и быстро перевел тему. — Ребята, вы знаете, я тут кое-что придумал. С домом вы все закончили. Я не люблю быть в долгу и хочу как-то отблагодарить вас. Предлагаю пойти в деревню неподалеку, там есть шикарные места для туристов. Кинотеатр, клуб, бары… Оторвемся по полной, а заночуем в гостинице. И со спокойной душой попрощаемся. Как вам такой расклад? Сакура, которой сейчас очень хотелось напиться и забыть о Наруто, быстро согласилась, словно делая это на зло Узумаки. Ее взгляд так и говорил: «Я обязательно напьюсь и найду там себе кого-нибудь, а потом сделаю то, что ты так от меня хотел, но не с тобой, а с незнакомцем». Узумаки отхаркнулся и невольно поплелся за Хинуки и Сакурой. — Возьми, — Хинуки протянул Сакуре коробку из шкафа, а сам продолжил рыться в вещах, выискивая свой парадный костюм. — Что это? — Подарок. За помощь. Я хотел подарить его супруге на нашу годовщину, но… Не успел. — Мне очень жаль… — погрустнела Сакура. Наруто это не трогало. Не сейчас, когда его ненависть к Хинуки была на самом пределе. Он, как коршун, сидел рядом с ними и выжидал, когда деда можно будет застать одного. Но судьба не благоволила этому — Сакура всегда была где-то рядом и все слышала. — Надень. И ты, Наруто, тоже. Возьми один из моих костюмов, — Хинуки кинул в Узумаки вешалку с одеждой. — В месте, куда мы идем, принято выглядеть парадно. А в вашем прикиде нас даже не пропустит охрана. — Ничего я надевать не буду! — огрызнулся Наруто, скрипя зубами. — Ну и будешь выглядеть один, как придурок, — поддела его Сакура. — А мы с господином Хинуки и одни развлечемся. Черт. Сука, как же пошло это звучало из ее уст. Или все дело в том, что в этом предложении звучит имя этого гребанного эро-джисана?! Уж он то не растеряется, это точно. Она теперь будет его ненавидеть. Прекрасно. Ничего лучше ожидать и не стоило. Нехотя, Наруто поплелся на второй этаж переодеваться, пока Сакура убежала в ванную. Платье было темно-красного цвета, точно обтягивающее фигуру, с открытой спиной и вырезом от бедра до пола. Все в духе Хинуке. Гипер-сексуально и вызывающе. Но Сакуре понравилось ее отражение в зеркале. Она вдруг ощутила себя по-настоящему красивой и сексуальной, к тому же очень уверенной в себе леди. Харуно уложила волосы, распутив их по плечам и, покрутившись еще немного, радостно обняла Хинуки с благодарностями. Узумаки пожирал ее взглядом, сжимая кулаки в сторонке и внимательно наблюдая, как бы старик не позволил себе лишнего в этом объятии.Он чувствовал себя в костюме очень неловко. Вся эта напыщенная официальность. Дурацкие, неудобные штаны. Белая рубашка. Пиджак. Однако, все это было ему к лицу, особенно некая небрежность, которую он позволял, не застегивая верхние пуговицы рубашки и не надевая пиджак, а только закидывая его за спину и шагая так, будто все происходящее ему вообще до фени. Вскоре послышался звук копыт. Прибыла повозка с той самой леди, что подвезла эро-джисана вчера домой. — Ну что, ягнята мои, готовы отдохнуть? — Хинуки довольно потер ладоши, когда оделся. Выглядел он, прямо сказать, эпатажно. Фиолетовый пиджак и розовая рубашка с обыкновенными, черными брюками. Сакура точно знала, что готова. Она даже не подозревала, что возможность отомстить Наруто, за его наглое и бестактное предложение представится так скоро.
156 Нравится 330 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (22)