***
В конце недели ребята договорились сходить в Хогсмид вместе. Пока они ждали своей очереди, чтобы выйти (а прогуляться до волшебной деревни, казалось, не прочь весь Хогвартс), разговор их снова пришел к Моррис и её неоднозначном поведении. Нотт считала, что девочка выглядит жалко, не оставляя попыток добиться расположения Гампа своими ухаживаниями, Лили и Мия же ей сочувствовали. — Гарнет давно бы мог поговорить с ней по-человечески, а не игнорировать, заставляя слухи с бешеной скоростью разноситься по замку, это выставляет Чарлин на посмешище. — Послушай, девочка, не стоит говорить того, чего не знаешь, — раздался голос сзади. Лили даже не вздрогнула. Она сказала это нарочно, усиливая интонацию, чтобы её услышали сзади. Альбус поздоровался с однокурсниками — Гарнетом Гампом и Скорпиусом Малфоем. — Послушай, мальчик, — Поттер-младшая уверенно развернулась, глядя в глаза Гарнету, — она не самая приятная личность, но она — человек, у неё тоже есть чувства, на которых ты топчешься, мистер Равнодушие. Оба слизеринца приподняли брови, не скрывая своего удивления. — Это твоя сестра, Поттер? — Ухмыльнулся Скорпиус. Альбус лишь кивнул, закатив глаза и складывая на груди руки. Он привык, что у сестры есть на всё свое мнение, которое она готова отстаивать до победного, даже если оно не верно. Мия попыталась оттащить Лили, пока они с Гампом не испепелили друг друга взглядами. — И всё же ты ни черта не знаешь, девчонка, — тихо процедил Гарнет. — Да-да-да, — бросила Лили, уходя с подругами. Юноши переглянулись. — Как ты её терпишь? — Уже спокойно спросил Гамп у Альбуса. — Мне не приходится её терпеть, она замечательная сестра, — бросил Ал, уходя следом. — Как думаешь, все Поттеры такие нервные? — Скорпиус вновь приподнял брови, а затем ухмыльнулся. — Какая интересная семейка. Гарнет лишь отмахнулся. Он миллион раз разговаривал с Моррис, пытался спокойно объяснить, почему между ними ничего не выйдет, просил перестать преследовать его, дарить подарки, писать письма. Любимая девушка Гарнета переехала в Америку, где родители получили большое наследство, и этот учебный год им пришлось провести на расстоянии. Юноша ждал выпускных экзаменов, чтобы скорее переехать вслед за возлюбленной, а тут эта Моррис.***
Лили шла с подругами по главной улице, Альбуса у девочек забрал Хьюго Уизли, поэтому Поттер могла безнаказанно отзываться о Слизеринцах не самым лестным образом. Выговорившись сполна, Лили потащила девочек в пиццерию, ведь только пицца могла успокоить её нервы. Выбрав самый неприметный столик, подруги плюхнулись на диваны. — Здравствуйте, меня зовут Зак, сегодня я буду вашим официантом, — Юноша приятной внешности улыбнулся, раздав меню. Когда он ушел, дав время сделать выбор, гриффиндорки довольно улыбнулись. — С каких пор тут работают такие красавчики, — глазки Мии кокетливо блеснули. Лили довольно развалилась за столиком, оглядывая помещение. — Надо признать, Поттер, ты умеешь выбирать заведения, — улыбнулась Хилари и позвала Зака. Так, за разговорами и кучей коктейлей, которые девушки заказывали по одной, чтобы красавчик-Зак чаще подходил к ним, пролетело половина дня. Возвращались девушки уже в хорошем настроении, Хилари много шутила, и, наткнувшись вновь на Гарнета и Скорпиуса, девочки даже не заметили их, смеясь над чем-то совершенно несерьезным.