***
— Са-а-а-а-а-аске, я дома, — заключил Узумаки, скидывая обувь в прихожей. По уже излюбленной манере, ответа в свой адрес Наруто не услышал. Парень прошел в комнату и застал Учиху за чтением книги. Блондин не стал церемониться и во мгновение ока запрыгнул на лежащего оппонента. — Я сказал, я дома, — повторил он, удобно устроившись на бедрах Саске. Сам Учиха ничуть не отвлекся от книги, лишь слегка приспустил ее, взглянув на своего парня снизу-вверх. — У меня нет проблем со слухом, Добе. Я слышал. — коротко ответил Саске, двинув бедрами, — слезай. — Стань моим переводчиком, — игнорируя просьбу и забираясь руками под футболку Саске, сказал Наруто, — очень надо. Учиха скептически выгнул бровь, отложив книгу в сторону. Уже через секунду брюнет подмял Узумаки под себя, полностью контролируя ситуацию. — Не люблю, когда ты смотришь сверху вниз, — изрек Саске, сжимая запястья парня и заводя их выше головы, — таким тоном сказал, будто предложение сделал. — Это и было предложение, — фыркнул Наруто в ответ, продолжая свои нехитрые манипуляции и снимая футболку с брюнета. — Хм, — выдохнул он, — тогда, нет. Наруто обманчиво нежно обнял Учиху и резко потянул его волосы назад. Их обоих возбуждала небольшая грубость в сексе и каждый из них умело этим пользовался. — Сука, — вырвалось у Саске, что сподвигло его еще сильнее вжать Наруто в матрас. — Стань. Моим. Переводчиком, — рвано выдохнул Наруто и провел языком по шее партнера. — Иди. В. Задницу, — в тон ему повторил брюнет, сжимая запястья Узумаки сильнее. — Это приглашение? — забираясь руками в штаны Саске, спросил блондин, — только вот, если ты согласишься быть переводчиком, то я тебе дам… — Хм, — задумался Учиха, припоминая, что практически во всех случаях их уединения он всегда был снизу, но привыкший к контролю, был не против воспользоваться таким шансом. — Согласен. —… денег, — закончил Узумаки, и не давая брюнету опомниться, поспешил выбраться из-под него, напоследок чмокнув брюнета в нос, — собирайся.***
В ресторане, где проходила деловая встреча, была довольно-таки уютная атмосфера. Наруто, идущий впереди брюнета, улыбался во все тридцать два зуба и светился, аки медный таз. Сам брюнет, выглядел мрачнее тучи, что создавало огромный контраст с его парнем. Когда они подошли к столику, представители Акацки-Инк уже были там. Двое мужчин о чем-то беседовали и попивали заказанный кофе. Саске, заметив их, дернул Узумаки за руку, отводя в сторону. — Ты уверен, что именно они ваши партнеры? — Учиха притянул к себе Наруто за галстук. — Даа, — неуверенно протянул блондин, оглянувшись на заказанный столик. — Идиот, — закатил глаза Учиха и пошел к мужчинам. Саске бесцеремонно подошел к столику, и отодвинув стул, уселся напротив потенциальных партнеров компании отца Наруто. Сам же Узумаки, уже менее светясь от счастья, прошел вслед за своим парнем, и вежливо поприветствовав представителей Акацки-Инк, сел рядом. Минуя шаблоны переговоров, не было услышано ни одного приветствия в ответ. Четыре пары глаз просто тупо смотрели друг на друга. Причем один из компании-партнера, мужчина, что был старше второго, удивленно вскинул брови, но тут же принял прежнее выражение лица, переведя взгляд на блондина. — Маленький глупый брат, я уже думал, что ты сдох, — сказал Итачи, обращаясь к брюнету на родном языке, — за последние два года от тебя не было никаких вестей. — Он говорит «привет», — быстро перевел Учиха, скептически смотря на брата, краем глаза отмечая, что тот сдерживает улыбку. — Скажи, что мы рады с ними сотрудничать, — тут же нашелся Наруто, не замечая, что тот сказал более длинную фразу для короткого «привет». — И тебе не хворать, братец, — обратился к Итачи «переводчик», Фугаку для вида достал документы из папки. — Расслабься. Мы уже все подписали с Минато, — кивнул он на бумаги и перевел взгляд на блондина. — Он говорит, что не хочет подписывать, — злорадно усмехнулся Саске, обращаясь к Наруто на английском. — Давайте перечитаем все пункты договора заново, что конкретно вас не устраивает? — Наруто побелел, но старался не растерять свою решимость. — Как погодка в Японии? — с предельно серьезным лицом спросил Учиха-младший. — А твой блондинчик точно ничего не понимает? — спросил Итачи, мило улыбаясь собеседнику. — А с чего ты решил, что он мой? — стараясь говорить безэмоционально, возмутился брюнет. — То есть я могу забрать его себе? — задел брата Учиха-старший. — Только через твой труп. — закончил Саске. — Саске? О чем вы говорите? — встрял Узумаки, ни черта не понимающий в сложившейся ситуации. — О погоде. — невозмутимо произнес Учиха. — О какой нахрен погоде? Я серьезно. Что они хотят поменять в договоре? — вспылил Наруто, взмахнув руками. — Ты не собираешься нас представить ему? — раздался бархатный голос Фугаку. — Хм. Так не весело. Я же тоже должен иметь выгоду от этой встречи. — Учиха откинулся на спинку стула. — Я сейчас расплачусь, мой глупый брат весь в меня. — не теряя возможности подколоть Саске, пролепетал Итачи. — Саске, ты вообще меня слушаешь? — снова подорвался Узумаки, с желанием набить морду своему парню прямо сейчас. — Нет. — ответил Саске, быстро переключившись на партнеров по договору, — на сколько вы прилетели? — Завтра утром уже улетаем, передадим пламенный привет маме. Она будет рада за то, что ты больше не один. — рассказал Итачи, подперев подбородок рукой. — Расскажешь маме про Наруто, и я расскажу про Дейдару. — как бы угрожая, предупредил Саске. — А что не так с Дейдарой? — изумился Фугаку. — Ничего, отец. Все так. — переполошился нии-сан, — понял, молчу. — Саске, это мало похоже на переговоры, — Узумаки порядком надоело быть в роли дауна, которого игнорируют. — Хм, — брюнет взглянул на Наруто, — давайте сделаем вид, что вы хотите все подписать и вообще очень рады сотрудничеству. — как бы делая одолжение, произнес Саске, облокачиваясь о край стола локтями. — Что ты задумал? — Итачи вопросительно взглянул на брата. — Ничего. Я думаю, что это вас уже не касается. — припоминая плату за свою работу, проговорил Учиха. — О, это касается тебя, Наруто и постели? — подковырнул снова нии-сан. — У тебя все шутки горизонтальные. Тебе никто не дает? — ответил колкостью на колкость брюнет. — Понял, закругляемся, — встрял Фугаку, складывая документы в стопку. Саске встал с места вслед за отцом и братом. Идиллия ситуации была ясна только троим людям из всей компании. Узумаки же встал по инерции стадного чувства, наблюдая, как любезно Учиха пожимает руку одному из потенциальных партнеров. — Саске, что вообще, твою мать, происходит? — блондин повернул голову к своему парню и посмотрел на него с явной претензией. — Рады были с тобой познакомиться, Наруто, — внезапно раздался голос того, чью руку только что пожал Саске. — Вы знаете английский? — сказать, что Узумаки офигел, ничего не сказать. — Рад был видеть тебя, отец. Не рад был видеть тебя, брат, — Саске явно продолжал игнорировать блондина. — Это твои родственники? — снова задался вопросом Узумаки, — почему ты, черт возьми, молчал? — Я был слишком разговорчив и теперь ты мне должен. — сделав вид, что прослушал половину реплики, Учиха взглянул на Наруто. — Как интересно, что же он тебе должен? — еще не успев расплатиться за выпитый кофе, Итачи сжал в руках бумажник и посмотрел на голубков. — Конечно же, денег. — иронично произнес брюнет, двусмысленно поглядывая на Узумаки, который от такого взгляда сглотнул.