Жизнь во время хрупкого мира

NC-21
Завершён
278
1
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 23 615 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
278 Нравится 11 Отзывы 73 В сборник

Дома

Настройки
3. Тони видимо решил отомстить за всё, что приключилось, поэтому за три дня даже ни разу не заглянул к нему. Было дико скучно, даже визиты друзей не разгоняли хандру. Когда его всё-таки выписали, он не стал звонить Старку. В эту игру можно играть вдвоем. Он поехал домой. Телефон лежал на столе, он никогда не брал его с собой на задания. Он просто ради интереса посмотрел, у него было одно сообщение: "Я знаю где ты и я помню, что ты обещал", от Старка. - Ну, прям гений. Стив решил игнорировать его. Пусть работает, придумывает, что он там на самом деле придумал. А у него бельё давно не стирано. Он собрал корзину с бельём и спустился вниз, в прачечную. Было тихо, пара бабушек, какой-то парень. Стив разобрал вещи и заложил в две машинки. У него теперь пара часов безделья, но он захватил с собой книгу. Открыл на заложенной странице и погрузился в чтение. Бабули о чём-то увлечённо разговаривали, это немного раздражало. Он любил читать в тишине. Через какое-то время он ощутил, что кто-то мнётся рядом с ним. Он оторвался от книги и поднял глаза. Это был парень. - О, боже, это реально вы. - Шшшш, не нужно привлекать внимание. Парень виновато кивнул и присел рядом. - Извините, просто не ожидал увидеть Капитана Америку в прачечной. Это так круто! - Это просто стирка белья. Я же должен в чём-то ходить и на чём-то спать. - Да-да, я понимаю. Извините, что говорю глупости. Вы мой герой с самого детства. Я вырос на комиксах о вас, отец всё время их мне читал. - Там нет правды обо мне, если честно. - Зато всё, что произошло около башни Старка, всё правда. - Нас было много. Я не один всё это сделал. На мой взгляд Чёрная вдова гораздо круче меня. - О, она потрясающая. Но вы поймите, узнать, что твой любимый супергерой реальность и живёт в одном с тобой городе. Это дорогого стоит. - Ладно, смирюсь с твоим восторгом. - Подпишете мне карточки? - Конечно, если они у тебя с собой. Парень с готовностью достал пачку и стеснительно улыбнулся: - Я сегодня с младшим братом встречался, он просил привезти их, показать. Представьте его радость, когда завтра я расскажу ему о нашем знакомстве и покажу их. Стив улыбнулся: - Как тебя зовут? - Имя у меня дурацкое, Клаус. Я прошу друзей называть меня Кэл. - Ок, Кэл. Буду тебе другом. Стив расписался на карточках, предложенной ручкой. - Извините, если помешал, мистер Роджерс. У меня стирка закончилась, я пойду. Стив пожал ему руку и попрощался. Потом раскрыл книгу и продолжил читать. Через час и его стирка закончилась. Он сложил вещи в корзину и пошёл наверх. Дома он опять взял телефон, посмотреть, что Старк ещё там придумал. В телефоне было пусто, он пожал плечами и пошёл в магазин. Холодильник был пустой, а есть хотелось. Он увидел этого парня краем глаза, за стеллажами с консервами, но не стал акцентировать на этом внимание. Может у него такая же холостяцкая программа, как и у него. Стирка, магазин, прокат дисков. Стив решил, что вполне удачная мысль: взять, что-нибудь посмотреть на вечер. Тони знает где он, вот и славно. Он приготовил ужин, для развлечения включил старые пластинки. Музыка успокаивала и расслабляла. Он уже начал злиться на Тони, что тот торчит в своей лаборатории, наверняка на пару с Беннером и не соизволит притащить свой железный зад сюда, к нему. С другой стороны, он бы мог пойти в башню, а вместо этого убирается и стирает, готовит. Чёрт, ему точно нужен передник. Телефон зазвонил неожиданно. Он заканчивал протирать пыль на книжных полках. - Алло. - Что за игнорирование, Роджерс? - А это ты, привет. - Кто-то напрашивается на порку? - Тони, не нарывайся, я же сильнее. - Чтоооо? - на другом конце "провода" бушевало неподдельное возмущение. - Опять начинаешь? - Нет, успокойся. Где ты? - Вот теперь не скажу. - Ну, Тони. Что за детские игры? - Я думал, ты за три дня в больнице сойдёшь с ума от разлуки со мной, а ты домой поехал? - Ты же не приехал за мной. - Удар ниже пояса, я был занят и ты прекрасно это знал. - С тобой бесполезно спорить, Старк. Приезжай уже и накажи меня, если считаешь, что я был не прав. Тони засмеялся: - Люблю тебя, Роджерс, ты так легко ведёшься на мои ловушки. - Может, мне просто это нравится? - Тоже вариант. Ладно, открывай дверь. Стив бросил тряпку в раковину и направился к двери. Тони стоял с бутылкой шампанского и сумкой. - Шампанское мне, остальное тебе. Он зашёл, закрыл дверь ногой и, бросив сумку на пол, прижался к Стиву. Он был дико сексуален, по всему его виду было понятно, что он чем-то доволен и горд собой. Стив обнял его и ответил на поцелуй со всей страстью, что несколько дней не могла найти выход. Тони засунул язык ему в рот и буйствовал там со свойственной мощью. Стив застонал, ему не хватало воздуха, Тони сжалился и отпустил его. - Чем занимался весь день? - Уборкой, стиркой. Тони скривился: - Совершенно не сексуально. А чем собираешься заняться? - Ну, теперь уже тобой, но хотел посмотреть фильм. - Мммм, мной.., - Тони подхватил сумку и пошел в комнату. Стив пошёл за ним, было забавно за ним наблюдать. - Знаешь, ты ведёшь себя так, слово тут трубят фанфары и щёлкают затворы камер. Ты сделал что-то грандиозное? - Да! В точку! Стив сложил руки на груди и вопросительно посмотрел на него. - Ладно, от тебя оваций не дождёшься. Тони поставил сумку на постель и расстегнул молнию. Стиву не было видно, что именно там лежит и он не собирался показывать своё любопытство. - Не хочешь подойти? - Нет, Тони. Я слишком лёгко попадаю в твои ловушки, я лучше тут постою. Старк хмыкнул и стал доставать вещи из сумки. Что-то похожее на кандалы, вот это точно ошейник, а это, боже, шарик-молчун и кажется анальная пробка. Стив тихо застонал. В конце Старк достал какой-то пульт управления и Стив застонал громче: - Тони, что ты ещё придумал? - Тебе понравится, малыш. - Это действительно необходимо? Тони посмотрел на него, опять эта серьёзность: - Я могу убрать это всё, но ты обещал... - Я помню, Тони. Я обещал. Просто мне кажется это всё чересчур. Разве у нас плохой секс? - Почему ты так рассуждаешь? У нас прекрасный, сногсшибательный секс. Я схожу с ума по твоей сексуальности. Когда ты в то утро поставил передо мной чашку, я чуть не ляпнул "спасибо, любимый", дико хотелось поцеловать тебя за заботливость и ущипнуть за задницу. Стив напряг память и вспомнил, что перед тем как попасть в больницу, действительно налил Тони кофе, пока тот болтал с Роуди. Он всё-таки заметил. - Ты потрясающий, - Тони подошёл к нему ближе и прижался, пришлось сменить позу и раскрыть объятия. - Я хочу тебя постоянно, даже когда работаю, стоит мне подумать о тебе и у меня уже стоит. И всё, что мы делаем это нереальное что-то, у меня никогда, ни с одной женщиной не было таких оргазмов. Но это моя фантазия, это часть меня. Ты ведь знал, что я похотливый извращенец с самого начала. Вот это всё, это продолжение меня. Однажды ты сказал, что будешь терпеть меня любого. А такого не можешь? Стив улыбнулся ему, Старк был сейчас как ребенок, который обосновал родителям, что хочет мороженое и это мороженое ему жизненно необходимо, и без него он просто зачахнет. И он сдался. - Хорошо, Тони. Я действительно понимаю, что ты извращенец, - он засмеялся и чмокнул его в нос. - Только никаких фотографий. Старк застонал от обиды: - Ты слишком хорошо меня знаешь, а я так хотел пару эротичных фоточек, на память. - Никаких фоточек, Старк. Обещай. - Ладно, обещаю. - И ты обещал первым примерить всё это. - Ладно, согласен. Так, ты готов придаться разврату? Вместо ответа Стив засунул ему язык в рот.
278 Нравится 11 Отзывы 73 В сборник
Отзывы (2)