ID работы: 4412595

По воле рока так случилось...

Слэш
NC-17
Завершён
1421
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1421 Нравится 66 Отзывы 251 В сборник Скачать

2.

Настройки текста
День показался принцу бесконечным. Не в силах вынести так близко Гектора наедине в каюте, он вышел погулять на палубу, но ветер был холодный, и Адриан был вынужден вернуться вниз. Зашел к больным, они лежали бледные и жалобно стонали. При виде принца камердинер попытался встать, но тут же рухнул на кровать и сморщился от тошноты. Руки его дрожали, но он все же сжал кулак и вытянул его навстречу господину, приветствуя его. - Ваше Высочество, простите нас, - едва ворочая сухим шершавым языком, пробормотал он, обращаясь к принцу, - мы никогда не путешествовали морем, поэтому не знали, что подвержены такой заразе, как ужасная болезнь, с которой невозможно совладать... - Не извиняйтесь, Грег, все хорошо, скоро мы приплывем в Глендвану и вы поправитесь, ступив на сушу. - А вы, мой господин, вы точно не больны? Я рад за вас. Как хорошо, что с нами едет сиятельный граф Гектор. Похоже, только он и вы остались на ногах. Но если наш король узнает, что по дороге к жениху вам прислуживал неженатый альфа... - Он не узнает, Грег, не беспокойтесь, - печально улыбнулся принц. - Мы все останемся в чужой стране, домой вернется только граф, а он навряд ли станет говорить об этом с королем. - Благодарю вас, господин... о, отвер-рнитесь, ум-моляю-ю... - камердинера снова вырвало желчью, и Адриан довольно долго ждал, пока приступ закончится. Убрав у бедолаги таз, он вытер его потное лицо тряпицей и сел в ногах, не в силах бросить пожилого бету в таком ужасном состоянии и просто повернуться и уйти. - Могу я чем-нибудь помочь вам, Грег? - Не беспокойтесь, господин. Его Сиятельство... я все ему сказал. Что вы предпочитаете на завтрак и на ужин, какую носите одежду. Мне очень жаль, но я не в силах встать, чтобы прислуживать вам, Ваше Высочество. Надеюсь, что вы будете благоразумны и не забудете о вашем долге перед королем. "Я не забуду, Грег, конечно, не забуду, - уныло думал принц, идя к себе в каюту, - но это так несправедливо. Хоть бы мой будущий супруг был чуточку моложе! Мне девятнадцать, а ему за пятьдесят, разве такой брак может стать счастливым?" Качка усилилась, но признаков морской болезни Адриан не ощущал. - Мне надо было бы родиться альфой, тогда я был бы волен выбирать свою судьбу, - глядя на пламенеющий закат, сказал он сам себе. - Пошел бы в моряки, стал офицером, но я омега и поэтому плыву в свою постылую тюрьму. - Ваш ужин, господин, - в каюту без стука вошел граф Гектор. - Простите, что не постучал, боялся уронить поднос, в роли лакея я не слишком ловок. - Поставьте там и можете идти к себе, - принц царственно махнул рукой и сделал два шага назад, чтоб отойти подальше от опасного мужчины, но в это время судно дало резкий крен, и Адриан упал, только не на пол, а в объятия того, кого так сильно опасался и желал. Обеими руками обхватив Его Сиятельство за плечи, принц ткнулся головой в стальную грудь и захлебнулся от пронзившего его насквозь соблазна. Так тонко, так пронзительно призывно мог пахнуть только он, его единственный на свете альфа, об этом втайне говорили и мечтали все омеги, но мало кто имел возможность повстречать природой предназначенную пару. И вот теперь, так неожиданно и так печально, едва узнав его, им должно разойтись. Однако, кто же сможет помешать, здесь и сейчас, узнать друг друга? Долг верноподданного короля? Граф не осмелится коснуться жениха правителя Глендваны? Тогда зачем он не отталкивает, а сильнее прижимает? Зачем так часто дышит и щекочет щеку волосами? - Ваше Высочество, ты тоже поменял духи? Не отвечай, дай угадаю... - пальцы расчесывают волосы омеги, скользят по тонкому лицу и по губам. - Ты отказался от отдушек, принц, я ощущаю твой естественный природный запах? - Граф, я... - Я Гектор, Адри, назови меня по имени хотя бы раз, - глаза глядят в глаза, и в них такая синь, что отвернуться невозможно. - Я чувствовал тебя сквозь все твои слащавые отдушки, когда мы танцевали на балах, но не посмел признать, что ты мой истинный, единственный на этом свете. Впрочем, сейчас я меньше чем тогда, имею право это признавать, а должен отпустить тебя и удалиться, помня о миссии, которую мне поручил король... - ... бросив в постель к уродливому старику? О, Гектор, я прошу тебя, не уходи... - близость любимого пьянила без вина, и те слова, что были сказаны о долге, сейчас совсем ничего не стоили. - Я не хочу отдать ему свою невинность... Сгущались сумерки, корабль качало на волнах, должно быть именно поэтому кружилась голова. Их запахи смешались и усилились, заполнив тесную каютку целиком, и сил противиться природе не осталось. Губы легко и радостно нашли друг друга, руки скользнули вниз и Адри застонал, прильнув тесней и жарче к своему мужчине. Гектор не церемонился с его одеждой, проигнорировав крючки и пуговицы, он просто-напросто порвал одним рывком и тонкую рубашку, и камзол, и принца привела в восторг его нетерпеливость. Проделать то же самое с одеждой альфы он не мог, но Гектор обнажился сам, потом набросился на Адри с новой силой. Язык то яростно терзал, то нежно трогал и лизал упругие соски, ладони гладили податливую спину. Омега чуть постанывал, охотно подставляя тело под ласкающие руки графа, его ладошки робко изучали мощный торс и плечи альфы, он трогал все, куда мог дотянуться, и эти неумелые прикосновения сводили Гектора с ума. Альфа забыл, кто он, и кто стоящий перед ним омега. Тот больше не был недоступным принцем, став самым близким и желанным в целом свете. Легко избавив Адриана от штанов, граф поднял его на руки и уложил на узкую кровать. Тесно прильнув к нему и чуть вдавив в матрац трепещущее тело, Гектор продолжил ласки, скользя ладонями по животу и бедрам принца. Неистовая страсть захлестывала их обоих, однако граф сумел сдержать себя и не спешил, желая растянуть как можно дольше это сладкое безумие. Ложе не слишком подходило для любовных игр, кроме того, корабль по-прежнему качало, но эти неудобства странным образом прибавили в происходящее долю изысканной романтики. В неровном свете фонаря тело омеги словно бы мерцало, являя потрясающий контраст с бронзой накачанного тела альфы - картина, за которую любой художник отдал бы полжизни... Меж ягодиц так горячо, так тесно и так влажно. Палец легко скользнул в отверстие, и Адри застонал. Ногти скребли по коже альфы, но он не замечал, объятый первой болью и блаженством, когда в его невинный девственный проход ворвался возбужденный до предела член и начал двигаться внутри, под ритм качающей корабль морской волны... *** Огромный город высился на берегу. Чужой и страшный, он пугал, хотелось взвыть от ужаса и приказать немедленно покинуть порт. Уплыть куда угодно, даже в нищету, лишь бы избавиться от свадьбы с королем. Лечь с ним сейчас на брачную постель, после волшебной ночи с графом, казалось Адри невозможным, сродни кровосмешению или супружеской измены. - Любуешься на свое новое королевство? - резанул по обнаженным нервам вкрадчивый голос графа. - Король, наверное, уже заждался жениха. - Вам нравится дразнить меня, милорд? - печально отозвался принц. - Не ожидал от вас такой жестокости... - охваченный печалью, он не решился повернуться к графу и по-прежнему смотрел в иллюминатор, поэтому и не увидел полыхнувшую в его глазах чудовищную боль... Слуги, еще не вполне оправившиеся от мучившей их морской болезни, все же сумели выполнить свою работу и одели своего господина как должно, подготовив к торжественному вступлению во дворец жениха. Замотанный в шелка и драгоценности, снова облитый с ног до головы восточными отдушками, Адриан равнодушно оглядел себя в небольшое настольное зеркало и подал графу руку, радуясь сейчас тому, что белая перчатка не дает почувствовать тепло большой ладони альфы. Той самой, что так откровенно ненасытно и бесстыдно ласкала прошлой ночью жаждущее тело, касаясь самых сокровенных мест... - Ваше Высочество... - Милорд... Сухие равнодушные слова. И рвущееся из сердец и душ страдание разлуки. "Что же мне делать, Гектор, как забыть тебя и примириться с участью, которая мне уготована судьбой и братом королем?" Кареты уже ждали их на берегу. Эскорт и стража, знатные лакеи - все, как положено при встрече жениха. Ликующие толпы горожан, громада королевского дворца. Как путь в темницу, из которой нет возврата. Адри, в душе досадуя, что верх его кареты был открыт, одновременно возносил хвалу Богам, ибо за время путешествия по улицам столицы, он на виду у горожан волей-неволей принял подобающий спокойный вид, не предаваясь в тесноте закрытого салона глупой грусти. К чему скорбеть над собственной судьбой? Все решено, давно и без его согласия, ему осталось только подчиниться. Он справится с собой и станет мужем повелителя Глендваны, ведь он же принц своей страны, а принцу не позволено любить. Адриан знал об этом с детства, знал об этом... знал... Проклятье, но зачем же полюбил? Как мог поддаться чувствам и забыть о титуле и долге? А если будущий супруг поймет, что принц утратил девственность и будет недоволен? Адри прислушался к себе - он должен был испытывать раскаянье и страх, но не испытывал, и это потрясло еще сильней всего. "Я оказался грязен и порочен, - подумал он, - я даже не стыжусь того, что натворил, и не боюсь возможных наказаний. Больше того - я повторил бы это снова, отдавшись графу без раздумий и сомнений, зато теперь со мной навеки драгоценные воспоминания о настоящей неподдельной страсти и любви, которые (надеюсь!) мне помогут в трудные минуты близости с постылым стариком... О, небеса, хоть бы он оказался не совсем уродом!" А вот и тронный зал. Вся знать Глендваны, альфы и омеги, сверкающие позолотой странные наряды. Попав под полный любопытства взгляд десятков глаз, принц откровенно растерялся, хоть и умел владеть собой на людях. Он нервничал, почти паниковал, кровь отлила от бледного лица, ладони взмокли и похолодели. Принц шел вперед, как заводная кукла, употребляя все оставшиеся силы на то, чтоб сохранить достоинство, как подобает будущему королю этой страны. - Ваше Высочество, ваш будущий супруг, - объявил через переводчика распорядитель церемоний и отошел на шаг, открыв пред Адрианом вид на трон. О, нет! Все худшие кошмары словно наяву! Адри увидел сморщенное желтое лицо, запавшие в морщины блеклые глаза, клоки седых волос, бородку клинышком и жирный, с бородавкой, нос. И это называется чуть-чуть за пятьдесят? Да этому чудовищу все семьдесят! - Ваше Высочество, вам нужно выказать уважение и поклониться, - Гектор Рауль был вынужден напомнить потрясенному юноше азы этикета, но тот даже не шевельнулся, продолжая с ужасом смотреть на приближавшегося к нему монстра, который громко стучал тростью при каждом шаге. - Ваше Высочество, вы слышите меня? - Гектор, спаси меня!.. - жалобно пискнул омега на родном языке. - Я этого не вынесу... - Не утруждайтесь на поклоны, дорогой, я понимаю, вы утомлены дорогой и взволнованы, - король уже приблизился вплотную и теперь стоял, разглядывая Адриана в упор. - А ты еще красивей, чем мне говорили! - довольно ухмыльнулся он, показывая выщербленные кривые зубы. - Я долго ждал тебя и больше не хочу терпеть, поэтому сегодня же сыграем свадьбу! Не бойся, я не так уж стар, ты не останешься бездетным! Мой член исправен и готов к супружеской работе, так что мы сделаем с тобой много здоровых сильных альф. Только не вздумай мне рожать омег, их у меня и так уже десятка полтора! Чудовище хихикнуло и протянуло к принцу желтую сухую руку с нанизанными на каждый палец драгоценными перстнями. До Адри донеслось зловонное дыханье старика, нисколько не смягченное зубной отдушкой, и он почувствовал, как потолок заваливается куда-то вбок. - Гектор, спаси меня... - сильные руки альфы подхватили Адри, и тронный зал вкупе с кошмарным королем померкли, уходя в небытие... Дальнейшее все было словно бы во сне. Адриан почувствовал себя в руках целого штата слуг, равнодушно позволив им делать свою работу. Его выкупали в ванне с сильно пахнувшими лепестками неизвестных ему цветов, приняли в большое полотенце, причесали и завили. Тяжелые одежды и вуаль, закрывшая лицо - ему казалось, что он шагу сделать не сумеет в этакой хламиде. Запах отдушек утомлял, они были какие-то другие, наверное, их тоже выбрали согласно вкусам старика. Слуги молчали, не сказав за время всех приготовлений ни единого слова, принц тоже не пытался их разговорить, слишком подавленный тем, что ему предстояло, и очень скоро. Хотелось ничего не чувствовать, стать плюшевой игрушкой, но к сожалению, он был живым и все это происходило с ним и наяву. Все, что запомнил в храме - теплая рука милорда Гектора, прожигающая его огнем даже сквозь шелк перчатки, цветные плитки на полу и ненавидящий взгляд разряженного в цвета правящего дома Глендваны высокого альфы, стоявшего на возвышении по правую руку от старого короля. - Это наследник Дориан, единственный сын альфа твоего супруга, - перехватив взгляд Адриана, пояснил милорд. - Будь осторожен с ним, мой принц, он может навредить тебе, тем более, если у вас родится альфа. - Зачем ты говоришь мне это, Гектор? Лучше молчи, не говори ни слова! - Мужайтесь, принц. Твой муж довольно стар, он долго не протянет. Тогда ты сможешь жить, как пожелаешь. - Да я сойду с ума, прежде чем он уйдет в долину предков! Сегодня ночью и сойду! Как можно делать ЭТО с дряхлым стариком?! Гектор, ты так спешишь, словно торопишься отдать меня ему! - Я исполняю долг, возложенный на меня моим государем, - бесстрастно отозвался граф. - Этот союз необходим Его Величеству, а я, как верноподданный... - ... поставил под угрозу этот брак. Так что не надо говорить о долге. - Я научил тебя, как обмануть супруга. Никто не усомнится в вашей девственности, принц, - горячая рука любимого исчезла, ее сменил холод пергаментной сухой ладони жениха, и Адри замер, словно перед плахой, где ждал его безжалостный палач, сосредоточившись на том, чтоб снова не упасть без чувств. Обряд, кольцо на пальце, поднятая пальцами супруга легкая вуаль, и грубый поцелуй, почти укус, так не похожий на изысканные ласки графа.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.