Десмонд
31 мая 2016 г., 08:35
Крейн быстро добрался до Башни. Солнце наконец осветило город, и прыгуны с ревом скрылись по своим норам. Взобравшись на нижний этаж Башни, Крейн встретил Альфи.
– Крейн, скорей иди за мной! Брекен у меня в мастерской и ждет тебя, – Альфи быстро зашагал в мастерскую.
– Да что же случилось? – Крейн вошел и увидел Брекена, нервно держащего в руке рацию.
– Кто-то вышел с нами на связь и сказал, что Рахим жив и что мы скоро с ним встретимся!
– Это же хорошо! – Крейн весьма удивился. – Что здесь не так?
– Я боюсь, что Рахим мог наткнуться на людей Раиса, иначе он сам бы вышел с нами на связь!
– Ты думаешь, его схватили?
– Эти ублюдки не гнушатся такими вещами! – Брекен опустил голову. – Я боюсь, что может произойти худшее...
Мысли в голове метались, казалось, что ее сейчас вот-вот разорвет. Крейн медленно подошел к окну, пытаясь успокоиться и от увиденного застыл на мгновенье и кинулся к выходу.
– Рахим!
Брекен вскочил и посмотрел в окно: Рахим медленно шел по тротуару перед Башней и что-то нес на себе. Брекен бросился вслед за Крейном, и оба они вышли наружу. Крейн побежал Рахиму навстречу и, не добежав до него, остановился. Позади него шел какой-то парень и нес такие же здоровые сумки на спине и в руках. Крейн выхватил пистолет, обежал удивленного происходящим Рахима и подбежал к незнакомцу, направив дуло в его сторону.
– Крейн! Подожди, остынь, он не враг нам! – пытался остановить его Рахим.
– Кто ты, черт возьми? – Крейн был зол на Рахима и пропустил его слова мимо ушей.
– Убери пушку! – парень смотрел Крейну в глаза и неподвижно стоял перед ним.
– Что ты с ним сделал? Отвечай! – Крейн плотней прижал палец к курку. – Что в сумках?
– Ничего, – спокойно ответил незнакомец, даже не дрогнув. – То, что находится в сумках, тебе понравится...
Внезапно Рахим встал прямо перед дулом пистолета и попытался разрешить ситуацию.
– Крейн, прекрати! Успокойся! Это Десмонд, он спас меня от прыгуна и хочет помочь всем нам!
Крейн вновь посмотрел на Десмонда. Он все так же неподвижно стоял и сердито сверлил его глазами. Крейн с трудом опустил пистолет, все-таки Рахиму он доверял больше.
– И как он нам всем хочет помочь?
Рахим снял одну из сумок с плеча и расстегнул ее, показав Крейну ампулы с антизином. Крейн раскрыл от удивления рот и недоуменно посмотрел на Десмонда.
– Где ты это взял?
– У бандитов «позаимствовал», – с ухмылкой ответил Десмонд. – Ну так что? Будешь и дальше тыкать в меня пушкой или поможешь нам донести это все до Башни?
Десмонд снял пару сумок со спины и одну с Рахима и вручил их Крейну.
Тем вечером обитатели Башни, наконец, могли вздохнуть с облегчением. Десмонд, Крейн и Рахим перенесли остальные сумки с припасами и антизином, пустые пыльные полки на складе в Башне были забиты всем необходимым. В лазарете доктор Лена оказала всю возможную помощь больным и раненым и запасла все необходимые лекарства на будущее.
Уже перевалило за полночь, практически все обитатели Башни разошлись по комнатам и легли спать. Снаружи на крыше снова похолодало, дул ветер, но Десмонда это не заботило. Он стоял почти у края и наблюдал за происходящим внизу в городе. Его глаза светились ярким синим свечением, он видел каждого мутанта, каждого человека. Он всматривался в раскинувшуюся картину города, словно пытаясь что-то найти, но ему помешал Брекен, поднявшийся на крышу.
– Десмонд, я повсюду тебя ищу, – глаза Десмонда перестали светиться, и он повернулся к Брекену, – Хотел еще раз поблагодарить тебя за помощь! Ты просто не представляешь, как выручил нас всех...
– Рад был помочь! – Десмонд слегка улыбнулся, но взгляд его оставался холодным. – Попридержи пока своих разведчиков и паркурщиков, на улицах стало еще опасней, бандиты ищут меня! Я старался не привести сюда за собой хвост, но они, возможно, уже догадались, что я здесь и хотят мне отомстить за вылазку в их склады.
– Они же могут напасть на нас... – Брекен уже собрался предупредить остальных, но Десмонд остановил его.
– Остынь! Без Раиса они стали всего лишь кучками бешеных собак и не представляют серьезной опасности. Просто пока старайтесь не выходить на вылазки в город, припасов пока достаточно. Если надо, я раздобуду еще.
– Хорошо, я передам разведчикам, чтобы они возвращались. Перерыв нам не повредит.
– Здесь, в трущобах, бандитов значительно меньше, чем в Старом городе. Они грызутся между собой за власть и за склады с припасами. Но расслабляться все равно не стоит.
– Некоторые из разведчиков доставляют припасы людям в других убежищах, им придется выходить в город.
– Как я уже сказал, бандитов здесь меньше. Пусть выходят, но с максимальной осторожностью!
Брекен кивнул, а Десмонд уже собрался развернуться и дальше наблюдать за городом.
– Сегодня холодней, чем обычно, тебе не нужно стоять здесь всю ночь. Пойдем вниз.
Десмонд, недолго думая, последовал за Брекеном. В его комнате была Лена, возившаяся с холодильником.
– Лена, что ты делаешь? – спросил Брекен.
– В лазарете оба холодильника набиты медикаментами, так что часть из них и антизин будут храниться здесь, – Лена закрыла холодильник и посмотрела на Десмонда. – Десмонд, еще раз спасибо! Я наконец-то могу выйти из лазарета на какое-то время, все больные получили необходимые лекарства и уход. Возможно, лазарет, наконец, опустеет.
– Не стоит! – Десмонд улыбнулся и прошел вглубь комнаты. – Я помню, что приносил в сумках несколько пачек кофе...
Лена мгновенно бросилась к шкафчику и достала кофе и три кружки:
– Пару минут и будет готово.
Брекен улыбнулся и вполголоса сказал Десмонду:
– Не удивляйся такой реакции, теперь каждый в Башне тебе обязан и благодарен.
– Скажу еще раз - был рад помочь!
– Прости, но мы пока не можем выделить тебе комнату, все занято. Раньше был восемнадцатый этаж, но теперь там небезопасно, а мы остались в тесноте.
Десмонд оглядел комнату и указал на стоящий у стены диван.
– Я займу его? Мне вполне хватит.
– Конечно! Но... Не сейчас... – ответила Лена и указала пальцем на диван. – Говорите тише!
Брекен встал и обошел диван, где спал Рахим.
– Я его тоже напоила кофе, но он все равно уснул. Не будите его.
– Ничего, я сегодня подежурю внизу, – шепотом ответил Десмонд и взял у Лены кружку кофе. Он медленно вдохнул его запах и сделал небольшой глоток. – Наконец-то можно хоть немного отдохнуть!
– Где ты был все это время? Я никогда не видел тебя в городе.
– Я постоянно менял место своего убежища, чтобы ни Раис, ни кусаки не смогли найти меня. Я был один и постоянно был начеку.
– Почему ты прятался столько времени, да еще и один? – удивленно спросила Лена.
– Раис долгое время держал меня в плену и... – Десмонд остановился и глотнут еще кофе. Брекен и Лена поняли, что ему пришлось не сладко. – Ну в общем, я смог сбежать, перебив его головорезов, и ранил Раиса в лицо. Вот он меня так усердно и искал.
– Так зачем тогда решился помочь нам? – В комнату вошел Крейн, слышавший их разговор из коридора.
– Одиночество со временем сводит с ума, – Десмонд посмотрел на Крейна. – Спасибо, что прикончил этого ублюдка! Моя помощь - это благодарность за его смерть, – Десмонд не спеша допил кофе и встал из-за стола. – Спущусь вниз, помогу с наблюдением за периметром.
Десмонд вышел из комнаты и пошел в сторону лифта. Крейн, немного погодя, закрыл за ним дверь.
– Я ему не доверяю! – слегка приглушенно сказал Крейн. – Думайте, что хотите, но с этим парнем что-то не так, нутром чувствую!
Брекен и Лена удивленно переглянулись.
– По-моему, ты немного преувеличиваешь! – ответил ему Брекен. – С чего бы ему так подставляться перед бандитами и рисковать жизнью на улицах с мутантами. Он и вправду хотел помочь. Рахим говорил, что он нес припасы изначально в Башню.
Брекен не успел договорить, как в комнату вошел оружейник Алексей.
– Брекен, Крейн! Помогите, пожалуйста! Мой сын, Кристов, пропал несколько дней назад. Я думал, что он с кем-нибудь отправился на вылазку, но никто его не видел и не знает, куда он мог уйти.
Брекен встал из-за стола и попытался его успокоить.
– Успокойся! Ближе к рассвету мы с Крейном обежим все убежища, возможно, он в одном из них задержался. Если нет, будем искать в городе.
Алексей встревожено покачал головой и ушел в свою комнату. Крейн проводил его до коридора и краем глаза увидел Десмонда, поднимавшегося на крышу. Заподозрив неладное, он скрытно отправился за ним.
Поднявшись на крышу, Крейн увидел, как Десмонд стоял рядом на крае крыши и неподвижно беззвучно рассматривал город с высоты, скрестив руки на груди. Едва Крейн, крадучись, вышел на крышу, как дверь на лестницу с силой захлопнулась прямо за его спиной.
– Какого черта?! – Крейн вздрогнул и осмотрел дверь, никого не было. Он обернулся, Десмонд смотрел прямо на него, стоя абсолютно неподвижно, от чего Крейну стало не по себе. – Ты вроде должен быть внизу, почему снова поднялся сюда?
Голос Крейна дрожал от волнения, что-то в Десмонде было не так, и он чувствовал это.
– Мне и отсюда все прекрасно видно, не переживай! – Голос Десмонда изменился, стал тяжелее, громче и словно был повсюду. – Ты ведь не успокоишься, пока не удовлетворишь свое любопытство, не так ли?
Крейн сглотнул подошедший к горлу комок. В воздухе повисло какое-то напряжение и, чем ближе Крейн подходил к Десмонду, тем сильнее оно ощущалось.
– Ты это о чем? – нервно проговорил Крейн, а Десмонд словно пронзал его своим взглядом.
– Ты знаешь... Давай я лучше тебе все проясню, возможно, это облегчит тебе жизнь, а может, и нет...
– Что ты хочешь мне сказать?
– Ты убил Раиса, за это я тебе безмерно благодарен. Он был бичом этого города и не давал мне спокойной жизни. Его смерть позволила мне выйти из тени!
– Ты говорил, что он держал тебя в плену...
– Да, но я выбрался из-за его неосторожности. Однако он бросил все свои силы на мои поиски, и мне пришлось все время скрываться до сегодняшних дней. Ты убил его и в каком-то смысле освободил меня.
– Ну что ж, рад был помочь! – Крейн чувствовал себя все хуже и хуже, но решил не подавать вида. Десмонд подошел ближе, Крейн всем нутром чувствовал его тяжелый взгляд.
– Ты умирал, – спокойно сказал Десмонд, а Крейна фраза будто взбодрила.
– Ты о чем?
– Там в убежище ты решил остаться на ночь, но не осознал всю серьезность своих ран и укусов. Ты и до утра бы не дожил! Поэтому мне пришлось тебя навестить... –
Десмонд слегка улыбнулся. Крейн вспомнил ту странную ночь и его осенило.
– Ты! Так это был ты в ту ночь? Что ты со мной сделал? Я проснулся без единой царапины и, более того, без приступов заражения!
– Я убил тебя, – Десмонд стоял пред Крейном и просто смотрел ему в глаза, а самого Крейна будто подкосило. – Я убил тебя и в то же время вылечил, ты был явно не в лучшей форме.
– Но как?.. – В голове Крейна будто щелкнуло выключателем, он всмотрелся в глаза Десмонду и увидел, как его зрачки начали немного светиться в темноте. Крейн отпрянул от него. – Ты! Так это ты все сделал! Ты проник в мой сон, не знаю как, и предупредил меня об опасности нападения зомби! Ты вернул к жизни Рахима и доктора Зере...
Десмонд одобрительно улыбнулся и покачал указательным пальцем.
– А о Джейд ты не забыл?
Крейна затрясло от злобы и страха.
– Так она тоже жива? Где она?
– В Секторе ноль, – Десмонд медленно начал подходить к Крейну. – У тебя странная реакция на меня, ты злишься. Я ведь не убил твоих друзей, а наоборот, вернул назад!
– Это противоестественно!
– Ты о противоестественности поговори лучше со своими дружками из ВГМ!
– А они-то здесь при чем?!
– Ах, да! Они ведь тебе не рассказали про файл, который украл Раис, что уж говорить обо мне - источнике эпидемии!
– Что?! – У Крейна похолодело внутри, он едва мог говорить, слыша все больше шокирующих откровений. – Ты лжешь!
– Я как-то спас ребенка в реанимации, перелив немного своей крови. Девочка поправилась, несмотря на то, что врачи уже опустили руки. Тем самым я попал под наблюдение ВГМ. Из моей крови они пытались изготовить абсолютную панацею и на ней разбогатеть, но в результате вывели новую форму чумы.
– Почему у них не получилось?
– Потому что они не спросили меня! – Десмонда явно злила эта история. – И я сделал все, чтобы они получили по заслугам! Они стали первыми жертвами этой чумы!
– А как же весь город! Вместе с ними ты приговорил тысячи человек на жуткую смерть! – Крейн выпалил эти слова Десмонду в лицо и тут же отпрянул от него в страхе. Лицо Десмонда потемнело от злости, а глаза вспыхнули в темноте, ветер резко усилился, и стало жутко холодно. Десмонд медленно пошел на Крейна. – Ты не человек! Что ты за существо?
– Кто я или что я, тебя не касается! – Голос Десмонда разнесся по воздуху жутким громким эхом, он поднял руки, и от него в стороны прокатилась едва ощущаемая волна. Волна прошла по всей Башне, на жилых этажах замерцал и погас свет, а УФ лампы вырубились - Башня погрузилась во тьму. – Запомни Кайл! Я могу либо помочь тебе и всем остальным, либо убить всех в одно мгновение! ВГМ уже это почувствовали на себе, многие из них погибли. Они спрятались и пытаются достать меня. Тебя они послали за украденным файлом, а Раиса послали найти меня и закончить необходимые исследования. Твоими стараниями он больше мне не докучает, и я тебе благодарен! – Десмонд подошел к Крейну вплотную и приставил острое лезвие кинжала к его шее. – Не заставляй меня думать о тебе иначе!
Крейн ничего не видел вокруг в кромешной темноте, кроме лица и жутких глаз Десмонда. От его присутствия кровь остыла в жилах, а тело сковало от ужаса. Люди в Башне в панике кричали из-за погасшего света и УФ ламп, оставшись без защиты от мутантов.
– Давай этот разговор оставим между нами? – Десмонд убрал кинжал от горла Крейна и отошел в сторону, ветер стих, глаза Десмонда погасли, а свет и УФ-лампы снова включились, напряжение в воздухе растаяло, и Крейну стало лучше. – Я обещаю, что никто не пострадает, и продолжу вам всем помогать и дальше. Тебе еще многое предстоит понять и переварить все это, надеюсь, ты разберешься и поймешь меня. – Десмонд собрался уже идти назад к краю крыши, но остановился. – Можешь сказать Рахиму, что его сестра жива, но не вздумай взболтнуть лишнего и отпустить его в Старый город.
– Почему?
– В канализации чересчур опасно, поверь! Ни он, ни ты не сможете пройти, так что не рискуй!
Десмонд развернулся и отошел от Крейна к краю крыши и снова уставился в темноту, нависшую над городом. Крейн, напуганный до смерти, осторожно открыл дверь и спустился по лестнице вниз.
Альфи осмотрел распределители и проводку, но так и не нашел причину поломки электроснабжения. Все были напуганы, паркурщики и охранники осматривали подъезд, в надежде, что никакая тварь не проскочила внутрь. Крейн в коридоре столкнулся с Брекеном.
– Что случилось? – нервно спросил Брекен, но Крейн стоял с мертвенно бледным лицом и практически не слышал его. – Крейн?! Ты еще здесь?
Крейн отшатнулся и понемногу пришел в себя.
– Да?
– Крейн, что с тобой? – Брекен пристально осмотрел его. – Ты словно привидение увидел.
– Что-то вроде того… – Крейн оперся спиной о стену и тяжело вздохнул, вспомнив слова Десмонда о «лишней болтовне». – Не переживай, наверное просто устал…
– Свет повсюду вырубило, но состояние проводки в норме…
– Может, скачок напряжения?
– Очень на это надеюсь.
Брекен и Крейн отвели людей с нижних этажей наверх для безопасности. Хотя Крейн знал, что наверху может быть куда опасней.
Ночь будет долгой!