Часть 1
30 мая 2016 г., 13:47
– Акутагава-сэмпай, как вы себя чувствуете? – с утра пораньше ему уже не дают спокойно работать. Хигучи, его верный ассистент и телохранитель, слишком заботлива и чересчур сильно беспокоится по пустякам.
– Я в порядке. Мешаешь, Хигучи. – привычным жестом отмахнувшись от девушки, Акутагава продолжил свой путь к крупному зданию в центре города. Его заданием было заложить взрывчатку в одно из помещений.
Позже, девушка молчала. Хотя и отметила про себя, что коллега бледнее обычного и кашляет гораздо больше. Возможно ли, что во время предыдущего задания, он мог заболеть? Хигучи постаралась отмести ненужные мысли. В конце-концов, ее босс – один из самых страшных людей в мафии. Он не может приболеть из-за такой мелочи.
Вечером того же дня, когда работа была уже завершена, Акутагава наконец вернулся домой. Он жил в удобной квартире недалеко от «работы» – если, конечно, Портовую мафию можно так назвать. После долгих поисков ключей, – юноша верил, что Расемон не съест их, – Рюноскэ смог открыть дверь. Захлопнув дверь, тот почувствовал себя ужасно. Голова закружилась, в глазах потемнело, начало знобить. Пару мгновений спустя, тот рухнул на пол.
Одному лишь богу ведомо, сколько мафиози пробыл в таком состоянии. Однако, когда он очнулся, – рядом уже активно хлопотала Хигучи.
– Хигучи?.. – Акутагава уже был накрыт теплым пледом и с компрессом. Да уж, а девушка времени даром не теряла. Откашлявшись, юноша продолжил, – Спасибо…
– Это – моя работа! – Хигучи улыбалась до поры до времени, а затем резко вскочила и принялась менять компрессы. А спустя пару минут и вовсе притащила какое-то неприятное на вид лекарство. – А еще, прошу прощения, что вторглась в дом сэмпая… и вам нужно выпить это лекарство!
– Не буду. Со мной уже все порядке… – очередной приступ кашля не заставил себя ждать. Хигучи потянулась к градуснику. Результаты были весьма плачевными – тридцать девять градусов. Мысленно упрекнув себя в невнимательности, девушка поднесла ложку с лекарством к коллеге.
– Нет. Не в порядке. А теперь, пейте. Вы же хотите вернуться на работу, правда? – Акутагава неохотно выпил свою дозу. Сироп оказался вязким и противным, но после него действительно стало легче.
– Довольна? Больше не давай мне эту дрянь. – словно маленький ребенок, убийца обиженно перевернулся на бок и закутался в плед.
Хигучи бы засмеялась, но сейчас ей надо было убедить босса выпить еще и пару таблеток, с мандариновым привкусом. Вот только как? Она прекрасно знала, как сильно Акутагава ненавидел мандарины.
– Скажите, а если я приготовлю вам чай, вы выпьете эти таблетки? – девушка надеялась, что мафиози все-таки согласится. Ее надеждам не суждено было сбыться.
– Нет. Можешь готовить что хочешь, но принимать эту гадость я не буду. – Хигучи услышала что хотела.
Да, на данный момент, она не может дать ему лекарства. За то, может приготовить обед. Наверняка босс питается не лучшим образом. Сделав несколько шагов в сторону кухни, девушка заглянула в холодильник. Благо, еда там все-таки была. Хигучи принялась готовить отядзукэ*. На удивление Акутагавы, всегда считавшего, что женщин к кухне лучше не подпускать, получилось очень неплохо. Даже немного вкусно.
К его великому несчастью – пришло время принимать нужное лекарство. Если он, конечно, хочет поправиться.
После долгой борьбы, моря убитых нервов и полного отчаяния – Хигучи смогла убедить несчастного принять лекарства. Правда, ей пришлось пообещать свой скорейший уход из его дома. К сожалению, Акутагава никогда не был гостеприимным хозяином.
Ассистентка молча собирается и уходит. Оставляя его отдыхать, и на всякий случай напомнив, где можно найти лекарства. В ответ он лишь бросил – "Проваливай, женщина".
Она привыкла к такому. Уже и не расстраивается. Наверное. Хигучи и сама бы хотела точно знать.
* * *
Три дня спустя случилось то, чего не ожидал никто. Владелец Расёмона прибыл в полном здравии, а вот его ассистентки как назло, не оказалось. Акутагава раздраженно набрал ее номер, дабы отчитать за опоздание, но услышал на том конце провода лишь кашель. Он заразил Хигучи.
И да, кажется, кому-то придется поработать дополнительно.
Примечания:
Отядзукэ* – блюдо японской кухни, в основе которого лежит варёный рис, залитый зелёным чаем, даси или горячей водой.