ID работы: 4431137

До сегодняшнего дня

Слэш
PG-13
Завершён
858
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
858 Нравится 8 Отзывы 146 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вот мало было Дереку проблем, правда? Этот вопрос Дерек себе задавал в последнее время очень часто. Если быть честным, со сверхъестественной стороны проблем не было. Ну, если не считать того, что Лиам все еще брыкался в полнолуние, а Скотт никак не мог найти свои истинно-альфийские яйца, чтобы показать своему бете, кто тут папочка. Тьфу ты. Альфа. Ох уж этот Стайлз и его дебильные словечки. Поэтому Скотт каждый месяц неизменно тащил Данбара в лофт, чтобы Дерек посодействовал. В какой-то степени ему это даже льстило, но это чувство сохранялось до того момента, как его лофту был нанесен какой-либо ущерб. Пусть даже и минимальный. Больше проблем не было. До сегодняшнего дня. *** Солнце пекло невыносимо, заставляя плавиться не только асфальт, но и мозги. Слабый ветерок только ухудшал ситуацию — настолько он был горячим. Дерек щелкнул кнопку на пульте управления новым приобретением — небольшим кондиционером, небрежно поставленным на стол. Дерека ничуть не заботило то, что его, по-хорошему бы, надо повесить. Дует — и ладно. Дерек решил в третий раз забраться в душ, но в дверь слабо поскребли, и он, зная, кто за ней, без особого удовольствия пошел открывать. За дверью нашелся Стайлз, утирающий со лба крупные капли пота. Дерек хмыкнул и посторонился, чтобы незванный гость вошел. — Ты тут не хмыкай давай, я к тебе не просто так, — сказал Стайлз и с восторженным стоном засеменил к замеченному кондиционеру. Дереку на минуту показалось, что Стайлз сейчас обнимется с техникой. Но тот только нагнулся и подставил свое лицо под холодный воздух. — Ка-а-айф, — простонал Стайлз, и Дерек, успевший подойти к нему, угрюмо посмотрел на блаженное лицо. Глаза Стайлза были закрыты, а ресницы трепетно подрагивали. Дерек закатил глаза и собрался смыться в душ, со стопроцентной уверенностью в том, что Стайлз этого не заметит. Но стоило ему сделать шаг, как глазенки распахнулись, и на него наткнулся слегка затуманенный взгляд. — Сбегаешь? — Стайлз выпрямился и встряхнул головой, как промокшая собака. — Я тебя не отпущу. Дерек надеялся, что он не очень сильно выпучил глаза. — В смысле, ты помочь мне должен, — отвернулся Стайлз и смущенно кашлянул в кулак, сразу же бросаясь к рюкзаку, оставленному на диване. — Вот, держи. Дерек посмотрел на протянутый Стайлзом предмет. Потом снова посмотрел на Стайлза. Удивление, недоумение и что-то еще странное всколыхнулось в нем. — Что? — спросил Стайлз, заметивший замешательство Дерека. — Это крем, придурок. У меня вся спина обгорела и плечи, а еще нос, вот — видишь? Стайлз чуть ли не впритык подошел к Дереку, задрав кверху упомянутый нос, и тому захотелось клацнуть зубами. — Видишь? — повторил он и сделал шаг назад. — Но с ним я справился, а с остальным не получилось. — Рад за тебя, — сказал Дерек, и пока Стайлз боролся с эмоциями, решительно обогнул его. — Эй-эй, стоп! — Стайлз быстро сцапал его за руку повыше локтя, и Дерек все-таки клацнул зубами. К счастью, этот трюк еще работал на Стайлзе, и тот поспешил убрать свою руку подальше от опасного оборотня. Ха, Дерек, тешь себя. — Да что тебе, сложно, что ли? Давай, злыдень, смажь меня как следует. Дерек не знал, что ему хочется больше — смеяться или плакать. Но решить он не успел, так как Стайлз уже снимал с себя футболку. — Я сначала не понял, — донесся голос со стороны двери, и Дерек повернул на него голову и заметил ухмыляющегося Питера, — но теперь понял и уже ухожу. Дерек не успел даже рта открыть, чтобы оправдаться, потому что Питера уже след простыл. В его голове прозвучала брошенная Стайлзом фраза «смажь меня как следует», а потом он посмотрел на раздетого по пояс Стайлза. Блять. Надо ли говорить, что вся стая к вечеру знала об «отношениях» Стайлза и Дерека? Вот и Дерек считает так же. Днем он просто сбежал от Стайлза, забыв про желанный душ. Стайлз пытался докричаться до него, но Дерек решил, что убийство сына шерифа принесет с собой проблемы. Которых не было. До сегодняшнего дня. *** — И когда вы хотели нам сообщить? — спросил Скотт, нахохлившись. — Сообщить что? — спросил в свою очередь беззаботный Стайлз, теперь действительно обнимающийся с кондиционером. — Что вы с Дереком, ну… Того. Стайлз заржал. — Дерек уже давно того, да, Дерек? С ума по одиночке сходят. Это вам не ликантропия какая-нибудь, не заразно, — Стайлз бросил в спину удаляющегося Дерека взгляд и снова заржал. Скотт что-то пробормотал под нос и обиженно засопел, поворачиваясь к Лиаму. — Наш милый Скотти хотел спросить, давно ли вы с Дереком состоите в отношениях, — пропел ядовито-приторный голос дядюшки в стайлзово ухо, и тот подпрыгнул на диване, едва позорно не вскрикнув. — Наш милый Скотти сейчас покажет зомби, кто тут альфа, — спародировав тон Питера, сказал Стайлз, а потом подвис. — Стоп, что? Каких еще отношениях? Питер невозмутимо пожал плечами и сделал вид, что ему совсем неинтересно. — Вам двоим виднее. Стайлз от такого надул щеки и попытался найти одобрение в лицах друзей. Но те внимательно смотрели на него, чего-то ожидая. — Я не понял, — сказал Стайлз и поискал глазами Дерека. Дерека нигде не было видно. Стайлз бережно всунул Скотту чудо-технику и пошел на поиски хозяина лофта. Выяснять «отношения». — Я не понял, — повторился Стайлз, без стука входя в комнату Дерека. — Какие еще отношения? — Не понимаю, о чем ты, — сказал Дерек и проигнорировал смех дядюшки, доносящийся снизу. — Почему тогда все говорят о наших с тобой… Отношениях? Дерек рыкнул и с удовольствием заметил, что внизу сразу закопошились и засобирались, а потом и вовсе дверь хлопнула — все ушли. Не иначе, как Питер постарался. Глупым его точно не назовешь. — Смазать тебя было хорошей идеей, — сказал Дерек и поднялся со своего кресла, чтобы подойти к Стайлзу вплотную. — Д-да? — чуть ли не заикаясь, прошептал Стайлз, и Дерек кивнул. — Крем все еще в рюкзаке, я могу принести. Дерек почти незаметно повел носом и пихнул Стайлза в сторону кровати. — Ложись на живот. У меня есть свой… Крем. Стайлз лег на живот и улыбнулся, подумав о том удовольствии, которое принесет с собой заживляющий крем. Он еще никогда так не ошибался. Но свое удовольствие он получил.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.