ID работы: 4432050

Мир по ту сторону зеркала

Джен
G
Заморожен
19
Размер:
10 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 17 Отзывы 0 В сборник Скачать

Только все начинается

Настройки текста
Мир по ту сторону зеркала. Чарует, не правда ли? Вот так и я. Если вам однажды доведется вести сумасбродное чаепитие с мышкой Соней Мальямкин, Мартовским зайцем, кроликом в голубом камзоле МакТвиспом , ну или я не даже не знаю, с Безумным шляпником или Чешириком, то вы поймете меня. Даже тогда, в тот момент, когда рука Терранта крепко держала мою, а мою голову в который раз одолевали сомнения, я уже было решила остаться навсегда в Стране Чудес. Правда моя матушка, с нашим затруднительным положением, еще и этот «Лорд» Хэмиш…, и вот тогда я решилась. Прощаться действительно оказалось невозможным, пусть я и отрицаю «Невозможность», но я же не обещала больше не появляться в таком родном мире? Уже шагнув в зеркало у меня был чудесный план! Моя матушка как раз в это время должна была подписать бумаги на переписку отцовского корабля на имя этого отродья. Наскоро переодевшись в свой лучший наряд( Ведь он же понравился китайскому императору), снова распустив волосы, что совершенно не соответствовало этикету, я побежала вдоль коридоров ориентируясь лишь на голоса доносящиеся из комнаты. Как и ожидалось: матушка была крайне взволнована моим появлением, а нахальная и льстивая улыбка Хэмиша вдруг сползла. Что, ожидал видеть меня лишь в доме умалишенных? Извини, дорогой, все не так как ты хочешь. Последний раз внутри неприятно кольнуло, но уверенность в результате собственного правильного решения подтолкнула не хуже милого друга. Как это звучало? «В добрый- дальний, Алиса». Ты еще увидишь меня Шляпник, и вот тогда я больше не исчезну. - Матушка, в жизни будет еще много чудес, помимо этого. – уговаривала я маму, глядя в её взволнованное лицо и протягивая ручку. Мадам Кингсли простояла верно минуту, словно прося совета у Великого Времени. - Нет. – так просто и легко сказала она. - Что?! – резко поднялся на ноги Хэмиш. Леди и мадам Эскот тоже поменялись в лице. «Молодец мама» подумалось мне и каково было мое удивления, когда она разорвала договор на два аккуратных куска бумаги. - Я очень рада, что моя дочь не вышла за Хэмиша замуж. – сказала это мама и мы вместе вышли из комнаты, а провожали нас крики «не моего не мужа». - Мама, я горжусь тобой. Но что же мы теперь будем делать? – спросила я взяв её руки в свои. - То, что должны, моя дорогая. Теперь мы свободны и можем заниматься чем всегда хотели! – ответила она с горящим взглядом в глазах. «Горящий взгляд» промелькнуло у меня в голове. Зеленый и горящий, точно! - Мама, я должна показать тебе, прошу поверь мне. Ты будешь рада наконец познакомится с ними. – взяв за руку я потянула её в следующий коридор. - Я верю тебе, моя милая, но что ты хочешь показать мне и кто «они»? Мельтешение коридоров и сотней дверей прекратилось, вновь Алиса стоит перед зеркалом, вновь видит скользящую рябь, как на кристально чистом озере. Она поднимается на табурет, ставит ногу на камин и только сейчас оборачивается, словно только сейчас вспомнила вопрос матери. - Увидишь. – загадочно улыбнувшись и протянув руку к зеркалу. Рука проникла внутрь, как и тогда. С приятным холодом. Глаза мадам Кингсли широко распахнулись, все еще крепко держа руку дочери. Алиса вытащила руку и спокойно коснулась ею плеча матери. Мадам не отшатнулась от неё в испуге и не попятилась к выходу. Она решила наконец прислушаться к безумным идеям дочери. - Кажется я схожу с ума, Алиса. Но что-то мне подсказывает, что я хочу сойти с ума. – сказала мадам, теперь уже сама забравшись на камин и протягивая руку в перчатке к зеркальной глади. И о чудо! Она тоже пропала. - Ты должна их увидеть мама. Хоть раз. – настаивала девушка ожидая решения матери. - Ну так пошли. *** - Алиса, даже так? Я уже решил, что больше никогда не увижу тебя славный мальчуган. А ты вот какая! – сказал Шляпник измеряя голову девушки. По её возвращению, необходимо было немедленно сделать шляпку-подарок. Признаться его сильно удивила светловолосая девушка на крыльце своего дома. В точности как и в прошлый раз. Но теперь она ни слова не сказав повисла на его шее, едва открылась входная дверь. - Какая? – спросила девушка, всё с той же загадочной улыбкой. - Замечательно-сумасшедшая или сумасшедше- замечательная, смотря как тебе будет угодно. – ответил он счастливо подняв Алису в воздух кружась в каком-то безумном танце. От восторга и неожиданности- ожиданности девушка засмеялась и крепче прижалась к младшему шляпнику семьи Цилиндров. - Шляпник. – позвала Алиса. Тот мягко поставил её на пол, продолжая стискивать в объятьях. - Террант… - уже мягче сказала она. – Ты верно запамятовал, но мне кажется мы уже опаздываем. – так же мягко касаясь его щеки и внимательно разглядывая его глаза, сказала она. - Я все помню, милая Алиса. – сказал он, медленно наклонившись к её уху, своим горячим дыханием, отчего ноги бедной девушки немного подкосились. Коротко поцеловал девушку в щеку, безумец извернулся и не отпуская ладошку, потянул её к выходу. - А теперь поспешим. Нельзя заставлять Белую Королеву и твою матушку ждать. *** - Что вы говорите? – удивлялась мадам Кингсли рассказам о совершенно невероятных приключениях своей Алисы. - Да,да. Все именно так и было. Алиса спасла нас и наше королевство от ужасного Бармаглота, мадам Кингсли. – мило беседовала Мирана с матушкой её любимицы. - О, а вот и наши герои. – смотря куда-то в даль сказала её белейшее величество. Шляпник шёл с Алисой под локоток, что крайне заинтересовав мадам. Её дочурка очень мило и в тоже время «безумно» смотрелась с этим молодым человеком. Судя по её счастливому взгляду и чуть румяным щекам, можно судить о весьма близкой дружбой этих двоих. «Что-то мне подсказывает, мадам Кингсли, что скоро ты обретешь безумного зятя» подумалось ей отчего её улыбка стала шире. - Мама, познакомься. Это и есть мой друг, которого я так долго пыталась спасти. - И весьма успешно, позвольте заметить мадам Кингсли. – взяв руку матушки своей Алисы и как полагает джентльмену , оставил на ней легкий поцелуй. – Ваша дочь, помогла мне избежать верной гибели. - Ой, какой галантный молодой человек. – прощебетала мадам покрываясь легким румянцем. – Благодарю вас… - замолкла женщина, ведь она совершенно не знала его имени. - Террант, мадам. Террант Хайтопп, всегда к вашим услугам. – услужливо подсказал безумец. - Время пить чай! – радостно прокричал Мартовский кролик подпрыгнув на собственном стуле. Сумасшедшая кампания вместе с Алисой и её мамой присели за огромный стол, доверху наставленный разными сладостями и вкусностями. *** - Это же нужно немедленно отпраздновать! – с радостными криками бегал по своему дому Безумный Шляпник, то и дело хватая новый рулон ткани. - Шляпник, погоди чуть-чуть… - пыталась хоть немного остановить его Алиса, ловя руками «Совершенно не те и не такие» рулоны. - Алисочка, ну как же! Наш Бравный воин останется здесь на ближайшее время и совершенно не собирается покидать меня. – сказал он выхватив из её рук ткань и пустив в свободный полет. - Террант! - повысила голос девушка, поймав несчастную материю. – Я останусь лишь на пару недель, и впредь буду приходить к вам в гости. Не сходи с ума. Улыбка безумца поникла и казалось волосы опять потускнели. От этого у девушки в груди снова пронеся холодок. «Только не это» - пронеслось в голове. - Я… - только было начал Террант, как слова Алисы тут же перебили его - Я имела в виду, что впредь я буду у вас чаще чем всегда. Теперь я буду рядом. Поблекший взор Шляпника мгновенно заискрились прежним безумным огнем. Такое заявление девушки никак не могло остановить его бурную радость. Комната вновь наполнилась смехом и всевозможными шутками и сумасшествием. А что вы собственно хотели, находясь в гостях у самого лучшего шляпника во всем королевстве? Особенно, когда он является твоим другом? Ну или чем-то большим?)
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.