ID работы: 4435488

Песни леса

Смешанная
PG-13
Заморожен
72
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 5 Отзывы 37 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
Когда с одним ребенком с закономерной частотой происходят странности, и ребенок этот сообразителен, то спустя какое-то время начинают появляться вопросы. У того самого ребенка. Генри была сообразительной девочкой для своих неполных семи лет. Поэтому вскоре ее насторожили творящиеся вокруг нее непонятности, а также следующие за ними наказания опять-таки на ее же голову сваливающиеся. И не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы спустя небольшой промежуток времени прийти к одному выводу: генератором «непонятностей» является она, Генриетта Поттер. И о чем же в первую очередь подумала девочка, придя к таким заключениям? Нет, ни к паранормальности и прочему подобному похожему. О, нет. Для такого она была еще маленькой, девочкой, и слишком мечтательной. Конечно же Генри подумала о волшебстве. Подсказку давала небольшая копилка из книг, до которых она могла дотянуться в школьной библиотеке, служившей ей отличным прикрытием, укрытием… берлогой. Местный библиотекарь, добродушная старушка, развлекающаяся на пенсии, делала вид, что совсем не замечает черноволосую малышку, прячущуюся под столом в самом дальнем углу. Поэтому Поттер спокойно могла провести там не только весь день, но порой и всю ночь. Тетка Петунья обычно ругала ее за это, но не так сильно, чем за чудеса. Так вот, тем, что смогла осилить маленькая девочка, чаще всего оказывались какие-нибудь сказки. Среди которых были творения старого доброго Толкина. И в том или ином количестве, в сказках рассказывалось о магии. И поскольку в тексте и в жизни чудеса совпадали так или иначе, Генри твердо решила, что обладает магией. После этого решения, список прочитанных ею книг начал пополняться. В дело пошло английское народное творчество. Детское богатое воображение внезапно нарисовало историю происхождения самой Поттер. Девочка не могла не заметить, что на родственников она похожа также, как собака на птицу. Фотографий родителей у нее нет, а тетя с дядей ничего путного о них не рассказывает… а это значит, что? Правильно, Генри не племянница тети Петуньи. Она возможно, даже не человеческий ребенок. И скорее всего… ее подбросили на порог Дурслям феи… или эльфы! Правда, тщательный осмотр себя в ванной перед зеркалом со всех сторон ничего из того не доказывал, и тем не менее также ничего не опровергал. Мало ли… вдруг на ней чары? Единственным подозрительным на ее теле был шрам. Правильной зигзагообразной формы. Особой зигзагообразной формы. - Ну, деточка, - приговаривала местная чудная, работающая в лавке с псевдо-магическим барахлом. – Если искать нечто конкретное, то смахивает на какую-то руну. Кто ж над тобой так? Подробностей Генри не требовало. Мечтательная душа ребенка была удовлетворена уже и этим. На ней руна! Вырезана прямо на лбу! Теперь осталось только с силами ее расчудесным и наиволшебными разобраться. Феи и эльфы вроде в лесах жили… а это значит, что? Правильно, колдовать стоит именно там. Для начала, следует отметить… Генри была по натуре очень упряма, целеустремлена, настойчива и самоотверженна. Поэтому малышку не остановила первая неудавшаяся попытка. И сотни других ее тоже не сломили. И в конце концов, спустя продолжительное время, сквозь тяжкий для ребенка мыслительный и духовный труд, направленный на беспрерывное сосредоточение, через долгие и мучительные поиски правильных решений, наконец-то усилия малышки были вознаграждены. А начать девочка решила с семян. Подобрав то там, то тут косточки от фруктов, что-то взяв из запасов тетки, Поттер пошла в глубь близстоящего леса, а для местных просто лесопарка. Там Генри подыскала себе тихую поляну, где росло, что символично, весьма старое дерево. У этого дерева были большие корни, в которых удобно устраивалась малышка и начинала колдовать. Девочка поставила перед собой цель: прорастить семя. Ведь именно этим занимались феи? Не было никого рядом, кто сказал бы, что затея заранее обречена на провал, а если и нет, то становилась весьма и весьма опасной. Этого никто малышке не сказал. Поэтому, когда из подобранного желудя стал пробиваться зеленый побег, в глазах у Генри помутилось, и девочка упала без сил. Очнулась Поттер уже в каком-то древесно-листовом шалаше, глубоко вечером. Сев, ребенок осмотрелся. Оказывается, корни дерева резко выросли, обросли, и покрылись молодой листвой сверху донизу. А проросший желудь лежал рядом и тихонько покачивался из стороны в сторону, шелестя тремя листочками. Радости Генри не было предела. Девочка подскочила на ноги, забегала и запрыгала вокруг дерева, смеясь и хлопая в ладоши. Потом тут же схватила персиковую косточку, припомнила, что именно делала ранее, сосредоточилась. Она внезапно четко ощутила, как нечто теплое и словно наэлектризованное течет в ней, циркулирует, и часть этого направляется к рукам и кончикам пальцев. Косточка быстро проросла, на ростке быстро появился цветочек, который вскоре превратился в спелый и ароматный персик. Генри сорвала его и ликующе смачно съела. Малышка чувствовала, что с этого момента для нее все изменилось. (*) Изменилось возможно и все. Но не так существенно, как того хотела Поттер. Она поняла, что в день может вырастить от силы два или три семени. Третье отнимало у нее много энергии. После этого нужно было хорошенько подкрепиться. А следующую порцию семян можно было колдонуть только по прошествии всех двадцати четыре часов. Спросите, каким образом Генри это знала? Генри не знала четкого разграничения времени. Но она чувствовала, когда можно, а когда нельзя было это делать. И когда нельзя – то пальцы начинало жечь, и семя превращалось в труху. Отчего именно так, Поттер тоже не знала, но стала теперь к себе и потоку внутри себя прислушиваться. Зато работа в саду значительно улучшилась. Девочка вкладывала в свой труд небольшую часть силы, совсем крохотную. И тем не менее, цветы под ее руководством цвели пышнее, быстрее, и пахли просто потрясающе. На зависть всем соседкам. Но на достигнутом малышка не останавливалась. После успеха с семенами, Генри решила попрактиковать то, что раньше выходило спонтанно: двигать вещи. Это не заняло много времени. Направлять силу в руки становилось проще с каждым днем. А в лесу, казалось, эта сила растет тем больше, чем чаще Поттер ее там применяет. Трудность заключалась в формировании нужного действия. Как именно нужно было поднять предмет? Помогла, опять-таки, спонтанность. Раздраженная, уставшая Генри просто выкрикнула свое намерение, топнула возмущенно ножкой и взметнула руки вверх. И портфель ее залетел с присвистом на дерево. Снимала его девочка долго. Потом случилась история с обидчиками, скрыться от которых Генри удалось снова своей силой желания. Убегая от Дадли и его банды, девочка захотела оказаться далеко, желательно в своем лесу. Она представила свою полянку и… оказалась на ней. Девочка бухнулась лицом в рыхлую землю и застыла, приходя в себя. Отойдя от шока и минутной слабости Поттер наконец поняла, что открыла в себе новую способность. Что ей оставалось делать? Ничего, кроме как начать ее развивать. (*) С тех пор прошло три года. Генри за это время успела значительно вырасти, хоть и не в плане роста. К сожалению, от земли она достигала едва ли метр с кепкой, за что получила прозвище коротышки. Зато у нее была пышная длинная черная грива вьющихся волос. Кстати, заколдованная грива. Тетка как-то решила остричь племянницу для поучения, да только все ножницы и ножи затупила. Поттер изрядно за это получила, но ни о чем не жалела. Более того, после этого непослушные кудри словно укротились, и несмотря на то, что создавали впечатление трудно-расчесываемых, расчесывались как раз очень легко. Также Генри была довольно смуглой, но кожа ее, возможно от частых магических тренировок, постепенно начала словно чуть светиться изнутри. Едва-едва, и тем не менее. Не заметили это только из-за неспешности перемены. Вместе с кожей преобразились и глаза малышки. Они стали еще ярче и еще зеленее. В физическом плане девочка стало выносливее. Сон в корнях любимого дерева мог излечить любые болячки, и восстановить энергию. Правда зимой становилось тяжелее. Спящая природа не хотела отдавать свои силы. Да, и Генри не горела желанием их мучить. Поэтому приходилось довольствоваться теми малыми крохами силы, которые удавалось урвать у ветра. Потоки магии в окружающей среде девочка обнаружила также внезапно, как практически все свои остальные таланты. Немало этому поспособствовала и медитация. От медитации, конечно, было одно название, но сидение на одном месте и внимание «песням ветра» в течении долгого времени медленно давало свои плоды. И одним из плодов стало ощущение силы. На грани сна и яви Поттер почувствовала, как все вокруг нее бурлит также, как и в ней самой. Энергия текла потоками во всем. Она имела свой вкус, запах и цвет. Она делилась на различные виды, и какими-то из них могла подпитываться и малышка. Свои эксперименты Генри не прекращала. Правда, становясь старше, она отмела идею о своем происхождении от лесных духов. В чем ей помогли сами духи. Их девочка тоже отыскала. Зачастую они не имели форм, являясь небольшими разумными сгустками силы. Они были флегматичны, говорили медленно, а порой посылали только отголоски мысли-образов. Когда Поттер спросила их о себе, то из всего произнесенного понятным было одно: она не замаскированная фея, и хоть имеет что-то похожее, все-таки не происходит от самих фей. Как бы то ни было, духи позволили наблюдать за собой. Порой в приступах активности, они могли что-то рассказать, и даже чему-то научить. Но зачастую просто не обращали на нее внимания. Таким образом, девочка быстро научилась понимать окружающую среду. То есть, как… она не слышала раздельной связной речи, но интуитивно знала, о чем хочет сказать пробегающий кот, или летающая птаха. Отчего быстро (тем более такому…) ? Очень просто: лесной дух по имени Лим, с которым Генри была более дружна, если так можно было говорить об их общении, велел сосредоточиться девочке на своей силе, потом просто щелкнул ее по лбу, стряхнув немного своей пыльцы. Малышка расчихалась, а когда успокоилась, все уже было завершено. Еще Генри баловалась тем, что за мгновения увеличивала растения под собой и заставляла себе подчиняться. Немного и не сильно. Но к примеру, теперь можно было спокойно ставить подножки недругам, оплетая их конечности. Помимо этого, девочка научилась вызывать кратковременный дождик на небольшую площадь. Малышка прислушивалась к потокам ветра, вылавливала нужную, перенаправляла поток, накапливала, добавляла пары, тянущиеся от земли, образовывала тучку, из которой и лился небольшой дождик. Крохотная тучка, с очень коротким дождиком. Но велика беда начало, не так ли? И самое последнее большое колдовство, на которое девочка стала способна совсем недавно, и которое требовало доработок, - это был призыв духа. Этому тоже научил Лим. Он объяснил, что каждый элемент природы живой, поэтому обладает своей энергией. И при желании и умении часть определенной энергии можно сформировать ненадолго в духа-помощника. И Генри удалось это сделать. Из листочка… неловкого духа, совершенно бесполезного, но милого… проблемой оказалось развеять энергию. Поэтому частенько листочек оставался призванным до тех пока его тело не иссыхало и не исчезало. На фоне этих умений, способности левитировать предметы, отбрасывать предметы, перекрашивать предметы, и заставлять предметы испаряться, - были… незначительны? Тем временем, пришло лето перед одиннадцатым днем рождения Поттер. Из-за сбесившихся Дурслей, девочка предпочитала круглыми сутками пропадать в лесу. Поэтому неожиданное письмо, принесенное утомленной совой, чьи мысли неслись сумбурным потоком, свалилось Генри прямо на голову. Малышка внимательно осмотрела письмо, на котором значился какой-то герб, а также адрес: «Мисс Г. Поттер, графство Суррей, город Литтл Уингинг, улица Тисовая, дом четыре, самая маленькая спальня», после чего заинтересованно вскрыла:

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА «ХОГВАРТС» Директор: Альбус Дамблдор (Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный, чародей, Президент Международной конфедерации магов) Дорогая мисс Поттер! Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе чародейства и волшебства «Хогвартс». Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов. Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 31 июля. Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!

Генри просмотрела прилагающийся список нужных вещей: три простых рабочих мантии (чёрных), одна простая остроконечная шляпа (чёрная) на каждый день, одна пара защитных перчаток (из кожи дракона или аналогичного по свойствам материала), один зимний плащ (чёрный, застёжки серебряные), 1 волшебную палочку, 1 котёл (оловянный, стандартный размер № 2), 1 комплект стеклянных или хрустальных флаконов, 1 телескоп, 1 медные весы… до чего же… скучно! Генри, хмурясь перечитала все еще раз, потом еще раз. Посмотрела на сову. Та беззаботно чистила перья и на предполагаемую ученицу внимания не обращала. - Мне с тобой письмо отправлять? Мысли совы имели весьма ехидное содержание, но она все-таки согласно ухнула. Генри достала из наплечной сумки блокнот и ручку. После чего настрочила ответ, выражающий согласие поступить в школу, и вдобавок содержащий небольшой список вопросов, главным из которых являлся вопрос о денежных средствах. Все написав, девочка прикрепила письмо к лапке совы, а когда та улетела, побежала к духам за советом. Лима сегодня на месте не оказалось, зато была Ах. Старая и вредная еловая фея. Она редко общалась с Генри. Но другие духи и того меньше. Поэтому Поттер обратилась к ней с вопросом о волшебных палочках и обо всем другом. - Человеческая магия ныне совсем другая… - молвила Ах. На это девочке оставалось только пожать плечами и тяжко вздохнуть.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.