ID работы: 4437083

Конечная цель

Слэш
NC-17
Завершён
65
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 32 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Это безумие. Обычное человеческое безумие. Шерлок смотрел с края крыши вниз, страх и беспокойство осадком налипали на стенки желудка. Прыжок... Прыгнуть с крыши — чёртово безумие и, странное желание — позыв, ещё не сбросивший с прозрачных глаз детектива пелену дурноты.  — Моя импровизация застрелиться намного эффектнее, просто признай это, - прозвучало у него за спиной.  Мориарти почти бесшумно оказался совсем рядом, бок о бок с ним. Он ухватил холодными пальцами такие же равнодушные пальцы Шерлока.  — Идиотом тебя не назовёшь, - не обернулся Шерлок. Через мгновение, он всё же сцепил свои пальцы с пальцами того, кого минуту назад страстно желал уничтожить. Не переиграть, не подставить, а уничтожить — искалечить, раздавить, придушить — со сладкой, жгучей ненавистью внизу паха.     — Грош цена твоему прыжку, - на выдохе просвистел, привстав на цыпочки, в ухо детектива Джеймс. — Не обделаешься, надеюсь? - с чмоканьем втянув воздух между сомкнутых мелких острых зубов, отчего у Шерлока вниз по шее и под лопатку ушло противное судорожное сокращение мышцы, криминальный гений с насмешкой скользнул рукой ему между ног. Шерлок не успел даже вздрогнуть: Мориарти уверенно и сильно сжал промежность обтянутую брюками, и сам же застонал от возбуждения. — Ты так напряжён, Шерлок.  — Переломаю тебе все пальцы, - Шерлок хладнокровно наложил ладонь на пакостливую лапку Мориарти. Обхватил, без труда вывернул, опасно загнув запястье.  — Так мне нравится ещё больше.  Мориарти ткнулся лбом в спину Шерлока. Чувствительно горячо дыхнул на позвонки. Шерлок сквозь пальто чувствовал очертания широко раскрытого рта, в который совсем недавно было направлено дуло пистолета.  — Ты доигрался. Шерлок рванул Мориарти за руку, со всего маху уложив того на поверхность крыши. Распластанный на спине Джеймс рассмеялся; одна нога у него подогнулась, другая была вытянута. Припечатанный ударом, он тяжело задышал. Пуговицы на рубашке разошлись, пальто завернулось по бокам, обнажило подкладку.  — Ве...лико...лепно! - с придыханием, изображая в голосе муку, простонал он.  Мелкий дьявол снизу лучезарно улыбнулся противнику. Выждал. Раскрыл рот, провёл языком, облизывая верхнюю губу.  Губы Шерлока приоткрылись в ответ, верхняя дёрнулась влево верх, приоткрыв зубы в гадливой усмешке.  — Ты же хочешь, - Мориарти подзывал к себе Шерлока взглядом. — Я же вижу.  С досадой сжав кулаки и махнув ими по воздуху, вбивая в него несколько ударов, Шерлок резко присел. Джеймс вцепился в него взглядом, приманивая расширенными чёрными зрачками.  — Падение, Шерлок, подобно полёту, только несколько ближе конечная цель...  Надавив коленом на захрипевшее горло, Шерлок трясущимися от нетерпения руками расстегнул ширинку. Высвобожденный член упруго выпрямился. Ткнув багровеющую с оттянутой до боли кожей головку между губ, готовых принять это зудящее, большое и твёрдое, Шерлок рывком просунул член Джеймсу в рот.    Первый толчок — стоя на коленях и удерживая равновесие, — Шерлок загнал член сразу глубоко, до самого корня. Ткнулся в стенку горла, в ответ спазматически сократившегося, задержал в биении двух пульсаций. Джеймс задушенно содрогнулся, издал стон, приподнимая голову. Схватив его за растрёпанные волосы, Шерлок с силой опустил голову вниз. Лёгкий стук затылка об бетон крыши. Лицо Джеймса покраснело, заклокотал рвотный спазм, отторгая инородный орган из горла. Шерлок наполовину вынул скользкий от слюны член, дал Джеймсу отдышаться. И снова — по яйца внутрь, в узкое скопление тепла и скользкой влаги, по рифлёному бархату нёба, до рвущего лёгкие спазма.    Мориарти лишь сучил ногами, скрёб ногтями по крыше, забивая под них грязь. Не вырывался, а вдыхал глубже, больше, когда член ненадолго выскальзывал наружу, чтобы через секунду вновь почувствовать у себя во рту распирающую твёрдую плоть живого кляпа; ритмичные грубые толчки и едко-кислую горечь подступившей рвоты.  Шерлок вгонял, и, толкнувшись несколько раз, замирал, с наслаждением удерживая голову Джеймса в одном положении за захваченные на затылке волосы. Но до разрядки было далеко. Желание не притуплялось и не становилось острее. Шерлок наслаждался видом, держа Мориарти между своих ног. Тряс за голову и за плечи этого черноволосого ладно сложенного паяца. Опасного психа и гения, способного на всё, лишь бы получить желаемое. Вбивал своё удовлетворение в его узкий рот, угрожавший смертью, и испивший смерть. Насаживал этот прекрасный, ало очерченный припухшим ореолом рот на своё возмездие, на свою ненависть и боль.  Шерлок никогда не хотел им обладать, любить, иметь, ласкать. Он желал игры, злости, мести. Сейчас он наслаждался слезами, давившегося его распалённым горячим хуем криминального гения. И только эта мысль ввергала его в неистовый экстаз. Воткнув очередной раз, Шерлок замер. На секунду странно коротко всхлипнул, исказивши красивый рот, дёрнулся и обмяк, наконец спуская. Тонкие брови Мориарти сначала свело, потом они вскинулись вверх. В рот хлынула едва ли не раскалённое, солёное семя, и, с трудом глотая его, Джеймс тоже затих, устало прикрыл слезящиеся веки.  Шерлок вынул из его рта член, зажимая ладонью, стирая увязавшуюся вслед нить слюны — она, как будто пуповина, соединила творца и создание, вытраханный алчный рот грешника и жезл падшего ангела. — Конец игры, - откашливаясь, злобно, но довольно прохрипел Джеймс.  Шерлок поднял взгляд в пасмурное небо, начинавшее пробрасывать мелким дождём.  Это безумие. Обычное человеческое безумие. Ненасытность, — добавил бы сейчас Шерлок. Он смотрел с края крыши вниз и его покачивало от порывов ветра. Теперь пустота приятно холодила внутренности живота.  — Встретимся, - голос Джеймса опять прозвучал у него за спиной. Шерлок почувствовал, как Мориарти просунул ствол оружия себе в рот. Почувствовал тяжёлый, солёно-маслянистый металл на языке.  Выстрел.  Не оборачиваясь, Шерлок машинально отряхнул пальто, поднял ворот, и просто качнулся вниз.   "Падение, Шерлок, подобно полёту, только несколько ближе конечная цель." Её-то он и искал.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.