2. Дорога...
8 июня 2016 г., 19:33
Женщина обреченно последовала за невольным попутчиком. Меньше всего ей хотелось возвращаться в Париж с этим странным мужчиной. “Какой 2016? Кто же из нас двоих сходит с ума?” – вертелось в голове у Мари. Но что-то подсказывало ей, что оба они были в здравом уме.
- Вот мы и пришли, - сказал Деруа, указывая на темный силуэт. – Вы хотите сесть спереди или сзади?
Не получив ответа, мужчина увлек попутчицу за собой. Из темноты проступили очертания железной конструкции, лишь отдаленно напоминающей карету. Ее формы были уж слишком обтекаемы, слишком надежны… Из такой не сбежишь! Но где же лошади? Как они могут куда-то поехать без них?
- Что это такое? – тихо спросила женщина.
- Ваша карета, мадемуазель, - пошутил Деруа, который все больше проникался ситуацией.
Мари вздрогнула: в такой карете только в Бастилию! Женщина рванулась прочь, но крепкая рука схватила ее за локоть. Герцогиня обернулась. Ее глаза горели таким грозным огнем, что мужчина смутился:
- Мадемуазель?
- Куда вы меня собрались везти? – задать прямой вопрос про тюрьму Мари не решалась. Если у мужчины не было намерений отвезти ее туда сейчас, то никто не гарантировал, что они не появятся, как только будет произнесено это предположение вслух.
- Для начала мы поедем ко мне домой, - решил Деруа. – А вот что делать с вами дальше я не имею ни малейшего представления!
- Домой? К вам? На этом?..
- Что именно вас не устраивает? Есть предложения? Готов выслушать.
- Но здесь даже нет лошадей! Как мы поедем без них? – наконец высказала свои сомнения женщина.
- Они и не нужны. Что ж, похоже вы действительно никогда не видели машину. Если вкратце: она едет сама. За счет достижений в мире науки. Садитесь на переднее сидение. Если вам интересно, я постараюсь объяснить вам, как все это работает.
У Мари закружилась голова: “Невозможно! Еще пусть скажет, что люди научились летать по небу!” Почувствовав, что земля уходит из-под ног, женщина поспешила опереться на галантно предложенную руку и сесть в салон. Неимоверно удобное сидение из кремовой кожи располагало ко сну. Герцогиня почувствовала, как сильно устала за этот день, но быстро взяла себя в руки: “Нет, не спать! Нужно быть начеку!”
- И как же мы поедем, месье? – женщина постаралась придать своему голосу тон безразличия, но у нее это плохо получилось. Слишком сильным было волнение.
- Смотрите, - предложил мужчина, - все предельно просто. - Из кармана он извлек небольшой предмет. – Это ключ. Его нужно вставить в замок зажигания.
Деруа повернул “ключ”, и странная карета вздрогнула и завибрировала, издавая глухое рычание.
- Пристегнитесь, мадемуазель. Смотрите, как делаю я и повторяйте.
Сбоку от себя женщина обнаружила широкую ленту из плотной ткани. Повторяя за Деруа, герцогиня потянула ее на себя и вставила в паз сбоку от сидения.
- Теперь можно ехать, - улыбнулся мужчина.
Но Мари не ответила. Она погрузилась в собственные мысли. Женщина не знала, что удивило ее сильнее: предмет, который вовсе и не похож на ключ или то что странная конструкция вдруг ожила. Герцогиня находилась в таком состоянии, что даже если сейчас к ней подошел бы черт с рогами и предложил прогулку при луне, восприняла она бы это как нечто естественное. Меж тем “карета” двинулась с места и выехала на широченную дорогу, запруженную, несмотря на столь поздний час, такими же произведениями научного искусства. Женщина, потихоньку свыкаясь со своим положением, обратилась в внимание и стала жадно рассматривать вид за окном. Мари не могла не отметить, что путешествовать в усовершенствованной версии кареты гораздо приятнее нежели в обычной. Машина ехала плавно, ее не трясло, сидения идеально повторяли очертания тела сидящего.
- Вы любите музыку? - прервал тишину Деруа.
- Да. – неуверенно отозвалась герцогиня, - но не можете же вы пригласить сюда целый оркестр!
- К чему же? – улыбнулся мужчина. – Просто откройте бардачок. Вот он, перед вами. Тяните за ручку, смелее.
Мари подчинилась, открывая искусно спрятанный ящичек.
- Здесь можно спрятать что угодно, - прошептала Мари. Но в тишине ее слова были услужливо доставлены ее соседу.
- Нет, здесь ничего не спрячешь. Поверьте мне, в случае чего сюда заглянут первым делом. Здесь хранят всякое барахло… разные вещи, - исправился мужчина, поймав удивленный взгляд попутчицы. – Достаньте мне диски. Они лежат в пакете. Да… Верно. Давайте сюда.
Не отрывая одну руку от колесообразного предмета, другой рукой Деруа принял у Мари сверток.
- Какую музыку вы предпочитаете? – спросил он и тут же ответил за спутницу. - Наверное, классическую. Что ж, будем слушать Баха, хотя, если верить вам, мадемуазель, он еще не родился.
На свет из свертка появилась небольшая коробочка.
- Откройте, пожалуйста. Только не хватайте пальцами за нижнюю сторону! Нажмите на середину. Вот так… А теперь поднимите за край… Отлично! Теперь отдайте диск мне.
Мари аккуратно передала хрупкий предмет своему попутчику, невольно залюбовавшись игрой света на нижней зеркальной стороне “диска”.
Мужчина принял вещицу и вставил ее в прорезь. Он нажал что-то на своем странном колесе, и в этот момент из дверей “кареты” полилась музыка. Мари так и подпрыгнула на месте от удивления:
- Но… как это возможно?
- Прогресс. Я вряд ли смогу объяснить, как здесь все устроено, но показать, как что приводится в действие смогу. Вот, например, кнопки, при помощи которых вы сможете перелистывать композиции. А вот эти две уменьшают или прибавляют звук, - объяснял Деруа. – Теперь попробуйте сами.
Мари робко ткнула пальцем на клавишу, отвечающую за смену мелодии. Та услужливо поддалась, и заиграла другая композиция.
- Отлично, - ободряюще кивнул мужчина. – А теперь сделайте чуть громче, если хотите. Ведь почти ничего не слышно.
Женщина послушалась и не смогла сдержать довольной улыбки, когда у нее все получилось. С музыкой определенно было спокойнее, и, хотя Мари ощущала в себе готовность в любую минуту сорваться с места и сбежать подальше от этого странного мира, ее окружавшего, она как будто бы начала доверять этому человеку, подобравшему ее среди ночи и предложившему свою помощь. Стоит отдать герцогине должное: упасть в обморок она больше не пыталась. Постепенно природное любопытство взяло верх, и Мари решилась задать вопросы, число которых увеличивалось с каждой минутой:
- Месье, расскажите мне про эту “карету”. Как так получается, что она едет абсолютно сама? И что за чудо-фонари освещают наш путь? Они совсем не похожи на факелы, да и свет они дают совершенно другой.
Мужчина задумался, но все же ответил:
- Второй вопрос может показаться гораздо проще, ведь ответ на него элементарен: это электрические фонари. Только вам это слово вряд ли что-то скажет. А вот как работает машина даже я не до конца могу объяснить. Только едет она не совсем сама. Ей управляю я. Как лошадь сама не отвезет вас куда нужно, так и машина просто так с места не сдвинется. Давайте поступим так: я постараюсь ответить на ваши вопросы как приедем домой. Так мне будет сподручнее. Я по крайней мере смогу вам показать то, что не смог объяснить словами.
Женщина кивнула и отвернулась к окну: столько интересного ей еще предстояло узнать!
Примечания:
Как автор готовится к экзамену? Правильно, никак. Зато появилась вторая глава... Надеюсь, не разочаровала.