ID работы: 4453722

Дары Звезд

Джен
PG-13
Завершён
4982
автор
DizzyFizzyBusy бета
Размер:
359 страниц, 77 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
4982 Нравится 462 Отзывы 2507 В сборник Скачать

Глава 3. Не наступившее прошлое.

Настройки текста
      Сириус проснулся еще до рассвета. Он лежал на своей кровати в общей комнате и рассматривал деревянный «потолок» кровати. Тяжелые шторы по желанию владельца закрывали спящего от посторонних взглядов, превращая кровать в крошечную комнату. Но Мародеры не закрывали эти шторы. У друзей не было друг от друга секретов. Кровать Сириуса была самой ближней к выходу. На следующей мирно спал Джеймс — он был большим любителем поспать, если давалась такая возможность, и разбудить его с утра было проблематично. А вот Сириус спал мало. Четыре-пять часов ему было вполне достаточно. Вчера они так рано легли, что теперь Блэк расплачивался за вчерашнюю усталость. Магловские механические часы показывали без пятнадцати четыре.       Близость к двери была вынужденной мерой — Сириус часто выскальзывал из постели и уходил вниз, в общую гостиную, где обычно читал, пока его друзья спят. Другим его способом занять себя ночью или ранним утром было сидение на подоконнике. Широкое окно располагалось как раз между кроватями Сириуса и Джеймса. Тот легко выскальзывал из постели, усаживался на широкий деревянный помост и подолгу смотрел на запретный лес. Непоседливость характера в нем возбуждал именно Джеймс, по своей природе Сириус был наблюдателем, но наблюдателем, который любит одиночество и тишину. Большое количество людей пробуждало в нем какой-то моторчик, который требовал действий. Именно поэтому плохо знающие его люди и считали Сириуса несколько неуравновешенным. Некоторая доля правды в их суждениях все же была. Общество его и тяготило, и тянуло к себе одновременно.       Долгое сидение в ненавистном доме на площади Гриммо не лучшим образом отразилось на и так нелегком характере наследника Блэков, но одно в нем не убило. Серьезные размышления Сириус все еще оставлял на моменты подобного одиночества. Для размышлений ему была необходима тишина. Да, он умел принимать решения быстро, в стрессовых ситуациях, и при этом действовал быстро и без сомнений… что не всегда приводило к идеальному результату. Тишина и покой были необходимы для создания более точной картины происходящего. Часто для этого он писал на бумаге пространные письма-размышления, которые потом сжигал. Но этим он займется чуть позже. А сейчас все его мысли были только об одном — как рассказать Сохатому и Лунатику о… обо всем, что с ним произойдет в следующие годы. Как рассказать Джеймсу, что он умрет, что Ремус будет скитаться в бедности все оставшиеся годы своей жизни, что их друг Питер на самом деле предатель? Судьба ничего не говорила о том, что подобное нельзя оглашать. И для решения проблемы ему нужны его друзья. В конце концов, ведь ради них он и собирается переписывать историю.       Первое, о чем задумался Сириус — как отделаться от Питера. Даже тот факт, что он еще не предал их, не умаляет того факта, что он сделает это. Слабое звено, человек, чьи мотивы они неправильно распознали. Выходя из дома, Сириус прихватил с собой маленький флакончик с Веритасериум — зельем правды. Причем не эти дешевые подделки, которые на время допроса превращают допрашиваемого в безвольную куклу. Нет, это было зелье самого Фламеля, в шутку называемое Зельем Королевских Секретов. Его подливали тем, кто владеет какими-либо секретами прямо в разгар шумного бала. И состояние такого человека совершенно не менялось — он не был безвольным. Он был правдивым. Но что спрашивать у Питера? Собирается ли он их предать? Что он о них думает? Сириус вспомнил, что в расширенном учебнике чар — любимой книжке Люпина — рядом с хохочарами было еще и заклятье болтливости. Находящийся под заклятьем начинал рассказывать все подряд, но мог врать, или петь песни, или без остановки талдычить одно и то же. Но, пожалуй, под зельем правды эффект будет интереснее. Хотя план все равно казался Сириусу шатким, но другого пока не было.       А вот обсудить все можно будет в Выручай-комнате. Сами Мародеры ею не пользовались, они натыкались на нее пару раз, но так и не оценили весь потенциал. Однажды эта комната стала для них чуланом, где они скрылись от учителя, а в другой раз они прятали в ней огромную партию огневиски, которую Джеймс сумел пронести в школу. Но Гарри проводил в ней собрания своего клуба и писал Крестному о том, как в эту комнату попасть и что именно у нее можно просить. Значит, и им она теперь пригодится.       Следующий вопрос на рассмотрении — древнейший и благороднейший. Прежде чем пытаться собрать в кучу своих стремительно разбегающихся родственников, нужно еще и свою силу вернуть. И снять ограничитель может только Арктурус. Если Сириус правильно все понял в одной из тех книг, что он читал во времена своего затворничества, то его дар весьма специфичен. И если заняться его развитием, то он сможет видеть способности и других членов семьи. Он, в принципе, еще раньше разгадал некоторые дары своей семейки, хотя младшие этими дарами и не пользовались. Но ему нужна родовая книга. Там должны описываться все дары, способы их развития и блокирования, и без этой книги не стоит и соваться к Нарциссе и Регулусу.       Как хорошо, что любовь к чтению в нем жила всегда. Когда после каникул он некоторое время жил в Блэк-мэноре, он аккуратненько выкрал из хранилища один артефакт и озаботился его расположением. Теперь нужно разместить вторую часть артефакта в малопосещаемом месте Хогвартса, и тогда Сириус сможет по ночам перемещаться в библиотеку Блэк-мэнора и вести поиски книги, которой уже лет сто никто не пользовался. Немного жаль, что этот способ передвижения только для одного Блэка — перемещаться может лишь один человек, а не-Блэка не пропустят щиты мэнора.       И при этом нужно еще и не забыть о боевой магии. Тут Сириус горестно вздохнул. Родовая направленность Блэков все же имела темный подтон. Есть дневники его далекого предка-тезки, по которым вполне можно заниматься — когда-то тот был сильнейшим магом своего времени. Но вот только с какого-то момента светлые и нейтральные заклинания сходили на нет. Но… сколько предков Сириуса занимались темной магией — ни один не снизошел до славы Темных Лордов и убийц. Темная сторона магии была управляема, но требовала огромного самоконтроля. И Сириус намеревался его развивать. Он сделает все, чтобы сохранить жизнь друга. Значит, пророчество не коснется его крестника. Значит, не будет Избранного и убить змееподобного маньяка должен кто-то другой. Например, он.       Пожалуй, стоит основать клуб для занятия защитой. Будет много спаррингов, можно натренировать реакцию и выносливость… Но сначала нужно попросить разрешение. И тут Сириус вспомнил слова Судьбы: «распутать этот клубок». Для него все было просто — Волдеморт плохой, Дамблдор хороший… но ведь Судьба прямо сказала: не доверять ни одной стороне? Сириус и раньше сомневался в Дамблдоре. Можно ли доверять старому интригану? Тому, который отдал маленького мальчика маглам, хотя были семьи, готовые принять его? Даже не так — Сириус точно знал, что его мать подавала прошение на опекунство, как ближайшая родственница Джеймса. Но ладно, род Блэк запятнал себя в той войне целиком, но однозначно были и другие. И тот факт, что Сириус был отправлен в Азкабан без суда и следствия. А пушистая проблема Ремуса стала известна в аврорате в самый неподходящий момент. И множество других мелочей. Может, Дамблдор и ищет всеобщего блага, но вряд ли в канву этого блага вплетается сохранение двух старинных родов в их сегодняшнем состоянии. И нет никакой гарантии, что директор одобрит такую жесткую подготовку учеников, как планировал устроить Сириус. Значит, нужно найти другие пути. Например, создание официального дуэльного клуба и чего-то вроде кружка, созданного Гарри.       А еще нужно найти кого-то неизвестного, кто все это и начал. И вот тут Сириус вообще не находил пути решения проблемы. Пока. У него есть минимум три года на выяснение этого вопроса. Но его не покидало ощущение, что где-то тикают часики, отсчитывая последние спокойные деньки. И пусть даже он, его семья и друзья пока в безопасности, предчувствие войны уже висело в воздухе.       Тряхнув волосами, Сириус аккуратно слез с подоконника, стараясь не шуметь, иначе можно разбудить чуткого Ремуса. Он точно помнил, что где-то на дне сундука валялась книга с пустыми страницами. Гримуар — такие книги было принято дарить аристократам в честь поступления в школу. За все эти годы Сириус, как и почти все его сверстники, не написал в книге ни строчки. Но сейчас ему было просто необходимо записать все на бумаге. И сжигать он это не собирался. Особенность гримуара — до смерти хозяина его никто не мог прочитать без разрешения владельца. Почему бы не продолжить славную традицию? Записи ему нужны, но никто не заставляет его писать в дневнике каждый день. Еще нашлась перьевая ручка, искать в чемодане самопишущие перо не хотелось, а тут хотя бы чернила не нужны. Потом пришлось чуть ли не на цыпочках красться к кровати Ремуса, потому что книга с нужными ему чарами лежала прямо на прикроватной тумбочке.       Сириус поудобнее пристроился на подоконнике, начав писать. Просто все, что не давало ему покоя. Он знал — как только закончит, решение проблем выявит себя. Может идеально выверенный план и не сложится за одно утро, но сейчас бумага и ручка помогут ему просчитать его действия на пару дней вперед. А дальше… время покажет. Он уже начал изменять судьбу, поэтому с этого момента нет никаких гарантий, что его жизнь пойдет по прежнему сценарию вплоть до мелочей. И подмога может прийти с совершенно неожиданной стороны.       Ремус проснулся под аккомпанемент пыхтения Блэка. Около двери в ванную еще на втором курсе был повешен турник — неусидчивый Джеймс часто на нем подтягивался. Но Сириус явно зашел дальше Поттеровской неусидчивости — на спине парня блестел пот, а из высокого хвоста Сириуса выбивались мокрые пряди черных волос.       — Тренируешься, — пораженно произнес Ремус. — Великий аристократ решил привести себя в форму.       — Ага. А то скоро девушкам нравиться перестану, — отпустил перекладину «великий аристократ».       — Да ладно. Сириус Блэк переживает о своей привлекательности для девушек. Опять не спал?       — Ммм… в четыре проснулся. Некоторые особенности великих и благородных родов могут причинять неудобства.       — Кошмарные неудобства. Иди вымойся, туша тестостероновая. А то я буквально от запаха проснулся.       Сириус радостно оскалился другу, но за дверью ванны все же скрылся. Ремус разбудил толстяка Питера, предпринял первую попытку подъема Джеймса — безуспешную, разумеется. Собрал валяющиеся вещи, открыл окно, магией заправил три из четырех кроватей. Ремуса откровенно бесил бардак, а с магией убираться было так быстро и легко, что он практически наслаждался этим. После всего этого он принялся колотить в дверь ванной — его сиятельство Сириус Блэк занимал ванную дольше любой девчонки.       Свежий и крайне довольный аристократ выскочил из ванной, напевая какой-то бравурный марш, и принялся поднимать Джеймса. Сложность побудки заключалась в большой магической силе наследника Поттеров, который в полусне пулялся в пространство чуть не сырой силой. Сириус ловко уклонялся от несколько нестабильной магии Джеймса. Побудка, как правило, оканчивалась тем, что Сириус попросту стаскивал растрепанного Джеймса за ноги. Джеймс с тихим бумом приземлялся на пол и начинал корить лучшего друга за чересчур варварский метод дисциплины в этой комнате. Он традиционно грозился уйти спать к девочкам, которые непременно будут будить его нежными поцелуями. Мародеры дружно ржали — Лили Эванс и Марлин МакКинтон явно были не из тех, кто перенес бы в комнате девочек кого-то вроде Джеймса.       К завтраку все были готовы в срок, хотя Поттер и продолжал зевать вплоть до самого Большого зала. Там они расселись за столом. Как обычно — Джеймс с Питером напротив Сириуса и Ремуса. Джеймс восхищенно вздыхал в сторону Эванс, Ремус рассуждал о том, какие предметы стоит брать на шестом курсе, а Питер просто восхищенно смотрел на своих пока еще друзей. И вот Сириус уже почти собрался вылить зелье прямо на тарелку Питера, как что-то отвлекло его внимание. Это что-то было одето в ярко-малиновое платье с широкой юбкой до щиколотки и являлось его троюродной сестрой Кассиопеей. И Касси неслась к нему со скоростью поезда, не замечая удивленных взглядов студентов. Считанные секунды — и миниатюрная Блэк грозно нависла над все еще сидящим Блэком.       — Ты хотя бы написать мне собирался? — совсем недружелюбно зашипела она. — Или собрался разбираться во всем этом, оставив меня в неведении в России?       — Мерлин! — взмолился Сириус. — Только не говори, что наша калечная связь выкинула очередной финт и ты увидела что-то?       — Я увидела все! Знаешь, отключаться на три часа, чтобы увидеть потрясающее кино — это не самое приятное в моей жизни.       — Сириус, — раздался за спиной Касси голос деда, — познакомься с нашей гостьей, подругой твоей обожаемой сестры.       Сириус вскочил с места, едва не опрокинув и Ремуса заодно. Ссориться и спорить с дедом он не любил, а дед ненавидел, когда игнорируют правила этикета.       — Мисс Солоу составила компанию Кассиопее, приехала заканчивать обучение в Хогвартсе, она теперь гостья нашей семьи.       — Сириус Орион Блэк, очень приятно, — он обозначил поклон, как и было положено при знакомстве в неформальной обстановке. — Смею надеяться, что Вам понравится в школе и стране.       — Мне также приятно познакомиться с тем, о ком Касси так много рассказывала, — ответила девушка низким приятным голосом.       — Так вы… приехали учиться? — Сириус, мельком отметив красоту подружки, переключился на Касси.       — Да, — гордо вздернула носик Касси. — Я даже уговорила шляпу отправить меня на Гриффиндор, а из-за разницы в учебных программах нас отправили на год старше. Поэтому колись своим расписанием, братишка, я намерена ходить за тобой по пятам.       Но к ним уже пришла профессор МакГонагалл, которая сурово заметила:       — Шестикурсники еще не выбирали предметы, но пойдемте, я покажу вам ваши комнаты и познакомлю со старостой-девушкой, а поговорите вы потом.       — Конечно, профессор, — согласился Арктурус, вызвав у Касси крайнее разочарование. — А я, если позволите, пообщаюсь с внуком и потом сам покину школу.       — Хорошо, Лорд Блэк.       Девушки совсем нерадостно поплелись за профессором, а Арктурус весьма бодро предложил:       — Раз ты уже позавтракал, то проводи меня до выхода.       — Конечно, дедушка.       Под недоуменными (скорее — крайне удивленными) взглядами друзей, Сириус вышел в проход и чинно пошел рядом с главой рода.       — Ну-с, не хочешь мне объяснить, почему Касси прислала мне письмо первого сентября?       — Честно говоря, пока не понял, — вполне откровенно ответил Сириус.       — Ладно, — на лице главы явно обозначалось временное смирение, — а как тебе ее подруга?       — Ммм… я находился под впечатлением приезда Касси и подруга меня мало заинтересовала. Она красивая. А что?       — Я бы хотел, чтобы эта девушка осталась в Англии. В качестве твоей жены.       Сириус аж споткнулся:       — А как же право самому выбирать? — напомнил он о давней Блэковской традиции.       — Ты будешь до старости выбирать, — скривился Блэк-старший, — а девушку могут и увести. У нее тоже есть право выбора себе партнера.       — И мне нужно окрутить несчастную? Понимаешь, мои способы воздействия на женский пол мало располагают для ухаживания за приличными леди…       — Так научись, — жестко ответил Арктур. — Посмотрим правде в глаза — несмотря на весь твой гриффиндорский апломб, честность и прямолинейность, больше всего ты похож на своего прадеда Поллукса.       — Нет, ну не надо вспоминать этого интригана, — взмолился Сириус, которого порядком раздражало частое сравнение с самым изворотливым Блэком.       — Не спорь со мной! Я прекрасно помню, каким ты был до того, как познакомился с Поттером. Маленьким домашним интриганом, который весьма жестоко мстил своей матери.       — Она на моих глазах отсекла голову моему эльфу. Я немного вышел из себя.       — Я и не пытаюсь тебя обвинять. Идея отрезать эльфам голову даже мне казалась… странной. Но мы говорим не об этом. Мы говорим о том, что ты вполне можешь сделать что-то полезное.       — Зачем? Чтобы угодить матери?       — Нет, мне. Я воспользуюсь своим правом самому воспитывать наследника и заберу тебя обратно в Блэк-мэнор. И, так уж и быть, не буду терзать миллионом балов.       Сириус горько вздохнул. Вот он. Переломный момент, которого раньше не было. С этого момента его прошлое, точнее — будущее, перестанет существовать. Уже однозначно. И именно сейчас Сириусу предстоит перестать быть тем, кем он раньше и был. И да, вспомнить о том, что до встречи с Джеймсом он был самым жестоким и высокомерным из всех младших Блэков.       — На площадь Гриммо я действительно возвращаться не хочу. Но от приемов отказываться не буду. Взамен на право приглашать в мэнор своих друзей.       — Ты это про это отребье?       — Люпины — один из последних светлых родов.       — Да я не про него! Хоть он и не лучшая кандидатура в друзья наследника, он чистокровный, хоть и не богат и не входит в число аристократии. Я про этого…       — Этого не будет. Питер Петтигрю больше не входит в перечень моих друзей.       — Даже так… Хорошо. Живешь под моей опекой, а взамен делаешь все, чтобы девушка выбрала именно тебя… в крайнем случае — Рега, хотя я удивлюсь, если она выберет его.       Сириус расхохотался. Его всегда забавляла нелюбовь деда к младшему внуку. Тот был, по мнению Арктуруса, слишком правильным для Блэков. Подумать только — ни одной жалобы за все года учебы!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.