Седьмое безумное чудо или Великая тайна господина Вечности.

NC-17
Завершён
183
Sofya_13 бета
Размер:
122 страницы, 49 063 слова, 41 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
183 Нравится 301 Отзывы 47 В сборник

Предисловие

Настройки
Лазурь. Океан. Соленый запах. Как же оно прекрасно и в то же время таинственно, ведь неизведанны пучины, затянуты мраком и загадками. Чайки кружатся в вальсе, но разрывают танец и улетают в закат. Легкие волны несут корабль. Он торопится, ведь каждая секунда на счету. Нужно добраться до Лондона к утру. На борту стоит женщина. Леди Кингсли любит смотреть на закат. Именно он пробуждает в ней воспоминания о ее муже. Когда они еще молодые бежали по морскому берегу, Чарльз подхватил ее и закружил. И как он говорил о том, что когда-нибудь, они вместе исследуют неизвестные берега. На лице женщины появилась улыбка, а по щеке покатилась слеза. Хелен была очень критична, а фантазии мужа воспринимала, как легкую шалость. Но вот сейчас… «Ох, Чарльз… Как же я ошибалась. Ты был прав: чтобы совершить невозможное, нужно лишь уверовать, что мы на это способны. Я была глупа! И несправедлива к тебе. Не поддержала тебя, когда нужно было. Сейчас, я чувствую искупление.Я наконец-то открыла себя, свое «Я»! И все благодаря…»  — Мама, иди в каюту, прошу тебя. Разве ты забыла наставления врача? — Алиса подошла к матери и приобняла ее за плечи. Женщина улыбнулась, глядя на свою дочку. Прошло три года с момента начала их совместной компании «Кингсли и Кингсли». Путешествие в Индию не прошло даром. Удачная сделка с поставками в Лондон: специй, шелковых тканей, минералов, экзотических фруктов. Никогда в жизни миссис Кингсли не думала, что окажется так далеко от родного дома. Впечатление от неизведанной для нее страны не угасали. Теперь, женщина делала только то, что хочет. И все благодаря Алисе. И только Алисе. Но у всякой радости есть и ложка дегтя. Здоровье миссис Кингсли сильно пошатнулось. И все из-за развода ее старшей дочери Маргарет. Теперь, они направлялись в Лондон, чтобы сделать небольшую передышку. А именно — до полного выздоровления леди Кингсли. Отведя маму в её комнату, Алиса вышла полюбоваться закатом. Ничто так не успокаивало её душу, как это великолепие. Золотистые кудри развевались от легкого ветра. На лице девушки появилась улыбка. Сегодня ночью, она снова отправится в Замок Фантазии. «Террант… Ты сказал мне правду! Как же бы я хотела отправиться в путешествие с тобой. Интересно, а сколько нераскрытых и неизведанных берегов в Подземье? Надо будет спросить у Шляпника. Ах… Как мы недавно повеселились… Никогда не думала, что мистер Хайтопп может так рассердиться из-за нашей шалости. А ведь мы хотели подшутить над Пимликом. А наша прогулка по пляжу… Это было так романтич… Стой! Алиса, ты явно сошла с ума! Ты и Шляпник. Он бы посмеялся. А может быть…и нет?» С такими мыслями, Алиса наслаждалась закатом… ***  — Как же ты выросла, дорогая… Ведь сейчас, ты постарше, чем была тогда. Как же приятно видеть, что у тебя все наладилось с мамой. Я скучаю по тебе! Алиса, прости… Что это?! В отражении воды, где некто следил за Алисой, начала сгущаться тьма.  — Нет, невозможно… Неужели, он вернулся! Но я же обрек его на… Все повторяется. Нет! Алиса! Так, старик, нужно пойти к сыну и немедля. Время, как же я давно тебя не видел, сын мой. Ох, что же я сделал…
Примечания:
183 Нравится 301 Отзывы 47 В сборник
Отзывы (2)