ID работы: 4455825

Лаванда, дождь и мята.

Гет
PG-13
Завершён
12
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Как же часто он стал хмуриться, щуриться, размышлять не по делу… Холмс начал замечать это за собой всё чаще и чаще. А раздумывает он на совершенно не свойственные ему и бесполезные темы. Например, почему детективу везде и всюду мерещится запах лаванды? Временами с горьковатыми нотками перечной мяты. Мокрый асфальт. Так прозаично для Лондона, да и для всей Великобритании, собственно… Но сейчас его аромат, его привкус чувствуется намного острее, глубже… Холмсу свойственно молчание, но выражение лица, кажется, выдаёт его с потрохами. Джон Ватсон, Лестрейд, миссис Хадсон, Молли Хупер - все, кто находился или находится в его присутствии более получаса, обязательно да спросят: «С вами всё в порядке?», «Как ты, Шерлок?», «Всё хорошо?». Холмса это не особо волновало. Он всегда мог сказать, что задумался о решении нового дела. Но этот горьковатый аромат не давал ему покоя. Детектив начал, кажется, даже ждать его появления, ловить в толпе, надеяться почуять в каждом последующем вздохе… Холмс ведь никогда не был кинестетиком. Вот Китти Чешир, например, могла бы себя им назвать, но… «Конечно!»- вспыхнуло в сознании мужчины.- «Это она! ЭТО ВСЁ ОНА!» Казалось, в мире не хватит восклицательных знаков, чтобы описать весь тот восторг, который испытал Шерлок. Но он тут же сменился испугом и недоумением. Почему именно её запах? Холмс точно знает, что она, Китти, духами не пользуется, а аромат этот она приобрела, скорее, из-за шампуней. «Или чем она там пользуется»,- пренебрегая, добавил детектив. Вышло, по его мнению, очень нелепо. Он не может пренебрегать человеком, чей интеллект может сравнить со своим. Чьим разумом и находчивостью он, временами, ТОЛЬКО временами, может восхищаться. Но ведь восхищается же… - Шерлок,- окликнул друга доктор Ватсон,- ты задремал?- он перевел взгляд с Холмса на разбитую чашку. - О,- мужчина не сразу заметил осколки на полу,- Видимо, да,- минута потребовалась, чтобы собрать чашку. Та с характерным звоном полетела на дно мусорного ведра. Нет. Китти весьма и весьма умна, но наравне с этим по-детски наивна. Чешир вряд ли можно отнести к группе людей, разуверившихся в человечестве. Тем не менее она довольно цинична, расчетлива и прагматична… - Какого чёрта здесь делается?!- вслух воскликнул детектив. Молли Хупер, подпрыгнув, опрокинула медикаменты, которые переносила с одного стола на другой. Джон, задремавший в офисном кресле, испуганно вздрогнул. Холмс за озирался по сторонам. Нет. Никто не нашептывает ему на ухо. Он сам пришел к этим выводам, но, похоже, решил, что эту мысль ему внушают. - Прости, что-то не так?- запинаясь, спросила Молли,- Ты стал очень нервным,- патологоанатом положила дрожащую руку на предплечье мужчины. Он, нахмурившись, глянул на Хупер. Та виновато отдёрнула руку. НЕТ! Холмс не влюбился! Понятно?! Хватит даже помышлять об этом! Сколько раз ещё стоит повторять? Это не логично, мешает умственной деятельности. Чувства не практичны, глупы и детективу омерзительны! Тем не менее, именно он сейчас зарывается носом в волосы Чешир, сжимает в кулаке, спутывает длинными пальцами, убеждаясь в том, что именно Китти пахнет лавандой, временами мятой и всегда влажным асфальтом, в том, что волосы именно такие пушистые, какими кажутся. Второй рукой он крепко прижал Чешир к себе. Она просто замерла, распрямив руки по швам. Холмс лишь сейчас обратил внимание на свои действия. Детектив решил, что сложится ещё более неловкая ситуация, если он испуганно отпрянет прямо сейчас и не сможет выдать правдоподобных объяснений. Поэтому детектив просто продолжил своё занятие, уперевшись в затылок Китти переносицей. Послышался звук, будто кто-то пытается откашляться. - Ни слова, Джон, ни слова,- спокойно сказал Холмс, водрузив подбородок на макушку Чешир. Ещё секунда,- Пульс учащенный, дыхание сбилось. Не то. У погибшей всё обстоит иначе. Извините, Китти, было необходимо застать вас врасплох. Детектив первым попавшимся маркером отметил что-то на клочке бумаги и поспешил пришпилить его гвоздиком к стенке, на которой висело множество фото и записок с пометками. Пульс учащен, дыхание сбилось. Но не потому что её удалось застать врасплох.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.