Глава 3. Неожиданная неприятность перед праздником.(Гермиона)
9 июня 2016 г., 22:47
Гермиона вышла из комнаты Джинни. Все еще немного расстроенная воспоминаниями, она направлялась в гостиную, удостовериться, что все в порядке.
Она почти бегом шла по коридору Норы вся в мыслях о свадьбе друзей и об отношениях с Фредом. Завернув за угол, она врезалась в чью-то спину. Подняв глаза, девушка увидела рыжую голову кого-то из близнецов.
— Фред?
— Неа, еще попытка.
Джордж развернулся к ней лицом, как всегда, с шаловливыми глазками и широкой улыбкой.
— Я думал, ты всегда нас различаешь!
— Джордж, извини, я немного устала, поэтому и обозналась.
— Гермиона, все нормально?
Почему-то именно этот близнец всегда все замечал, Фред же немного другой.
— Да, все хорошо.
Гермиона солгала ему впервые, чувствуя всю неловкость ситуации. Ей было стыдно за эту ложь, но рассказать все близнецу своего «пока ещё парня» — это все равно, что высказать все Фреду.
— Гермиона, я не буду лезть к тебе в душу. Собственно, я все равно тебя искал. Фред просил передать, что его не будет на церемонии. Он появится вечером, к самой вечеринке. Только голубкам нашим не говори.
Он подмигнул Гермионе и повернулся, чтоб уйти. Она была подавлена еще сильнее прежнего: «Наверное, он с ней, неужели эта девица дороже свадьбы сестры?!» — она резко выпрямилась и выкрикнула Джорджу в спину, сама от себя не ожидая.
— У него другая, да?
Ее голос предательски дрожал. Джордж повернулся к ней, шокированный вопросом.
— Гермиона, что ты несешь, с чего ты взяла эту чушь?
— Не без оснований, Джордж.
— Скажи, как вообще в твою кучерявую голову пришел такой вывод?
— Джордж, я видела их.
Эти слова она почти прокричала, задыхаясь от слез из-за обиды. Некогда сильная и смелая ведьма, героиня войны, сейчас ревела как ребёнок перед братом обидчика. Джордж непонимающе смотрел на нее, успокаивающе поглаживая по спине. Она рассказала ему всю историю, все равно отступать уже было некуда.
— Грейнджер, послушай, если бы у него кто-то был, я бы знал.
— Ага, так ты мне и рассказал бы.
— Нет, не рассказал бы, но его бы заставил рассказать.
— Спасибо Фордж.
Она вспомнила его второе имя. Так всегда они называли себя между собой. Дред и Фордж. Успокоившись, она спустилась вниз. Гостиная дома Уизли, как никогда, была заполнена светом. Цветы витали в воздухе, чудесный аромат заполнил все помещение. В центре Норы уже стоял стол, наготовленный миссис Уизли. Разные вкусности были красиво разложены. А в центре всего этого съедобного рая расположился торт в форме сердца. Гермиона вдохнула аромат цветов, который отлично гармонировал с запахами закуски. Миссис Уизли дала приказ к началу.
— Гермиона, детка, готовь Джинни, Артур скоро прибудет.
— Хорошо, миссис Уизли.
— Сколько можно просить, я для тебя Молли, ну если хочешь, можешь мамой звать, — женщина хитро улыбнулась и покинула комнату, оставив Гермиону с ошарашенным видом одну. «Да, Гермиона, ты сегодня точно свихнешься.» Она улыбнулась этой мысли, и отправилась готовить невесту к фееричному выходу.
Поднимаясь по лестнице, девушка представляла Гарри с трясущимися руками у алтаря, и тихо улыбалась картинке в голове. Она почти добралась до комнаты виновницы торжества, как кто-то грубо схватил ее за руку. От испуга она взвизгнула и ткнула под ребра своего обидчика. Повернувшись лицом к предполагаемому врагу, она ахнула. Перед ней стоял Билл, чье красивое лицо обрамляли шрамы, оставленные на память оборотнем.
— Прости, Гермиона, не хотел напугать, сама понимаешь, волею судьбы во мне теперь зверь.
— Билл, я так рада тебя видеть.
Гермиона обняла парня за шею. Она с первой же встречи нашла с ним общий язык, бывало, они часами болтали о разном, смеялись над Роном и близнецами, обсуждали книги и учебу. Даже на свадьбу она подарила ему книгу «Как жить оборотнем». И вот ее лучший собеседник из Уизли рядом.
— Я слышал, что случилось между тобой и Фредом. Уверен, это не так, как ты думаешь, он любит тебя, вы одно целое.
— Билл, кто тебе рассказал?
— Ты.
Парень виновато улыбнулся.
— Я оборотень, и все слышу немного лучше, чем ты. Я слышал, как ты разговаривала с Джинни, но не понял сути. Потом услышал полную картину из разговора с Джорджем. Я спросил его как бы между нами, и он действительно ничего не знает.
— Билл с тобой надо держать ухо востро. Спасибо тебе за все.
— Всегда пожалуйста, теперь мне будет с кем поговорить. А то Флёр в последнее время очень раздражительна. Ну ты понимаешь…
Билл сделал паузу, ожидая реакции Гермионы.
— О Мерлин! Флёр беременна? Билл, я так рада! поздравляю!!!
— Спасибо, Гермиона, только не говори никому, после церемонии мы сами объявим. И да, тебе пора к Джинни, а то папенька уже через пять минут придет за ней.
— Пора…