ID работы: 4461725

Я ревную не тебя!

Гет
NC-17
Завершён
947
автор
Размер:
406 страниц, 28 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
947 Нравится 361 Отзывы 376 В сборник Скачать

Глава 2. Дата битвы определена!

Настройки текста
      Темная ночь давно опустилась на город и сейчас готовилась к тому, чтобы вновь уступить место яркому солнцу и очередному дню, который всегда приходит ей на смену. Под покровом ночи совершаются самые безумные поступки: бросаются с мостов, признаются в любви, сливаются воедино, отдаваясь во власть страсти и похоти... А еще ночью невозможно укрыться от того, что тревожит тебя, о чем пытаешься не думать днем. Ночью мы абсолютно беззащитны, и многие этим пользуются, только каждый с разной целью.       Вот и Джослин Фрэй решила воспользоваться тем, что Алек и Клэри сейчас вместе, а их подсознание неконтролируемо. Она вновь проникла в их сон, приходя к ним очередным видением, чтобы помочь, предупредить, спасти.       Алек и Клэри, вымотавшиеся и полностью обессиленные после ночи страсти и любви, уснули в объятьях друг друга с улыбками на лицах. Каждый из них видел свой сон, но они прервались в один и тот же момент, сменяясь одной и той же картиной, которая невольно вызывала страх и печальные воспоминания.       Лайтвуд и Фрэй оказались в том самом помещении, похожем на какой-то заброшенный склад, где и происходили события первого видения Клэри, когда Валентин показал ей смерть всех её друзей. Сейчас здесь не было ни демонов, ни Валентина, ни охотников - склад был пуст. В нем находилось только три человека, которые замерли, смотря друг на друга. Это были Алек и Клэри, которые еще не могли понять, что вообще происходит, и мать Клэри, которая и вызвала это видение. — Мама, - выдохнула юная Фрэй, смотря на женщину, которая стояла прямо перед ней. Джослин была одета точно так, как в тот день, когда Клэри в последний раз её видела: темно-синие джинсы, зеленая рубашка с длинными рукавами и кроссовки. Волосы были распущены и спадали на плечи и спину, придавая женщине еще более молодого вида. Клэри резко выдохнула и почувствовала, как в горле образовался тугой ком. К слову, нефелимы тоже были одеты. Они засыпали полностью обнаженными, но сейчас, хвала Ангелу, на них была та же одежда, в которой они утром покидали Институт. — Клэри, - таким же дрожащим голосом прошептала старшая Фрэй и немного развела руки в стороны, приглашая дочь.       Клэри больше ничего говорить не нужно было, она тут же бросилась к матери и обняла её, прижимаясь к ней как можно сильнее. Она боялась, что сейчас видение закончится, поэтому цеплялась за женщину, как за спасательный круг. Два месяца она не видела свою маму, два месяца не слышала её голоса, не обнимала её. Два месяца она сходила с ума из-за волнений и переживаний, два месяца она была вдали. Даже сейчас Клэри находится далеко от Джослин, а это всего лишь видение, сон, но девушка хотела хотя бы таким образом обнять самого родного человека в мире.       С самого начала Клариса злилась на свою мать, не могла простить ей тот факт, что она скрывала от неё так много. Но с каждым днем, который она проводила вдали от Джослин, нефелимка все больше и больше скучала, и уже готова была простить ей абсолютно все, только бы увидеть её живой, обнять и вновь почувствовать себя маленькой девочкой в объятьях своей мамы, которая может закрыть тебя от всего мира, оградить от всех бед.       Именно поэтому сейчас Клэри так отчаянно цеплялась за женщину, которая так же сильно обнимала свою дочь. Клэри отстранилась и поцеловала руки матери, потом щеки, лоб, вновь обнимая её. — Мамочка, родная моя...       Голос девушки срывался, и она не могла ничего сказать. Джослин так же не могла говорить, поэтому лишь все время шептала, обнимая дочь и проводя ладонью по её волосам. — Доченька моя, моя маленькая девочка...       Алек наблюдал за всей этой картиной, молча, но в горле у парня тоже образовался ком, который он попытался проглотить. Он знал, как сильно Клэри скучает по своей матери, как ей не хватает её тепла, простого присутствия. И сейчас Алек чувствовал все эмоции своей девушки, которые просто невозможно описать словами.       Вся эта сцена затянулась на несколько минут, пока мать и дочь не нашли в себе силы, чтобы оторваться друг от друга. На глазах у обеих были слезы, но Клэри не позволила себе заплакать, поэтому лишь шморгнула носом и ободряюще улыбнулась.       Только сейчас Фрэй – младшая вспомнила об Алеке, который стоял за её спиной, не желая мешать. Она повернулась к нему и взглядом позвала к себе. Парень молча подошел к ней и взял её за руку, переплетая пальцы, и ободряюще сжимая ладонь девушки. Она слабо улыбнулась, благодарно посмотрев ему в глаза, а Джослин в это время сказала нежным голосом. — Значит, вы уже разобрались в себе. Я очень этому рада, мои родные. Любовь - это именно то чувство, которое делает нас намного сильнее и дарит силы бороться даже в самой безвыходной и ситуации. Алек кивнул и произнес, обращая свой взгляд на Джослин. — Всю свою жизнь я считал, что любовь делает нас слабыми, уязвимыми. Но теперь мне понятно, что вы правы, и любовь делает нас сильными. Ради Клэри я могу пойти против всего мира, и при этом я уверен, что у меня на это хватит сил, если она будет рядом, - произнося последнее предложение, Алек смотрел на свою девушку, у которой все еще блестели от невыплаканных слез глаза. Затем он вновь перевел взгляд на женщину и сказал. — У вас очень храбрая, сильная, любящая и добрая дочь, вы можете гордиться ею. Она способна изменить человека, да и весь мир одним своим присутствием. Меня она изменила кардинально. Спасибо вам, Джослин, за такую прекрасную дочь. Старшая Фрэй улыбнулась и вытерла слезу, которая скатилась у неё по щеке. — Ты себе даже не представляешь, как мне приятны твои слова, Александр, - произнесла Джослин. - Глаза моей дочери сияют, даже не смотря на те слезы, которые сейчас блестят в них. И это, я уверена, твоя заслуга. Ты делаешь её счастливой, иначе сфера не продолжала бы свое действие и не помогала бы вам. — Мам, а откуда ты обо всем этом знаешь? Об этой сфере, о том, как можно проникнуть ко мне в сны, - спросила Клэри. — Я многое знаю, доченька, просто не могла тебе об этом рассказать. А сейчас пришло время использовать свои знания, - немного туманно ответила Джослин. — Тебе Магнус об этом рассказал? - вновь задала вопрос девушка, а старшая Фрэй немного вздрогнула от имени мага. И Клэри, и Алек это заметили, но промолчали, лишь переглянувшись. — Да, мне рассказал об этом Магнус. Об этом и многом другом. Я знала, что только благодаря сфере смогу к тебе достучатся, поэтому невероятно обрадовалась, когда у меня это получилось, - ответила охотница. — Но как ты узнала, что между нами появилась эта сфера, ведь Бейн говорил, что это очень редкое явление? - не унималась нефелимка. — Я не знала, а надеялась. Я постоянно пыталась к тебе прорваться, а когда у меня это получилось, я поняла, что сработала сфера. Я поняла, что моя девочка влюбилась, причем со взаимностью, - ответила Джослин, с ухмылкой переводя взгляд на Алека, который слабо улыбнулся. В следующую секунду подал голос именно нефелим. — Простите за вопрос, но вы хотели нам что-то сегодня сообщить? Просто вы не приходили две недели, а теперь внезапно появляетесь в видении, причем вызывая не только Клэри, но и меня. Я очень надеюсь, что ошибаюсь, но мне кажется, что нас ожидают прескверные новости, - сказал Алек, инстинктивно крепче сжимая руку Клэри и притягивая девушку немного ближе к себе. Джослин же вздохнула и ответила серьезным голосом. — К сожалению, ты прав, Алек. У меня для вас плохие вести, они касаются предстоящей битвы. — Что случилось? - таким же серьезным голосом спросила Клэри, сжимая руку парня в ответ. — Валентин и его армия готовы к битве, они скоро нападут, - слова прогремели, как гром, полностью выбивая воздух из легких Алека и Клэри. — Когда это случится? Что вам известно, любые подробности, которые могут нам помочь? - задал вопрос Лайтвуд и теперь ждал ответа. — Армия Валентина уже готова, и он полностью составил план нападения. Он планирует напасть на охотников во время ежегодного съезда представителей Институтов, который в этом году проводится в Институте Нью-Йорка. Этим нападением он хочет сделать сразу два дела: во-первых, показать, что вы не справляетесь с возложенными на вас обязанностями и совершенно не контролируете ситуацию в городе, раз смогли допустить это нападение и сбор армии демонов.       Во-вторых, он хочет уничтожить Конклав и обезглавить все Институты. На этих съездах всегда присутствуют главы Институтов со своими заместителями, а так же представители Конклава. Смерть хотя бы одного из них нарушит порядок в Сумеречном мире, а Валентин собирается убить их всех. Джослин на мгновение замолчала, переводя дыхание, а потом продолжила. — Он не будет посылать в Институт сразу всю свою армию, а разделит её на две части. Первая часть атакует Институт с эффектом неожиданности, и будет значительно меньше по количеству от второй части. Задача первых посеять панику среди охотников и принести первые жертвы в ряды сумеречных. Но в первой партии будет такое количество демонов, которых легко смогут уничтожить те, кто будет присутствовать на съезде. Это должно немного расслабить нефелимов и вселить в них мнимое ощущение превосходства и легкой победы.       И в тот момент, когда охотники расслабятся и немного устанут от первого боя, нападет вторая часть его армии, которую возглавит он сам. У них будет одна задача - убить всех, абсолютно всех, - голос Джослин прозвучал жестко и как-то слишком громко в образовавшейся тишине. Клэри даже не заметила, как прижалась к Алеку в поисках защиты, а сам Лайтвуд обнял девушку, защищая от любой опасности и даже от её собственного страха. Старшая Фрэй тем временем продолжила. — До нападения армия Валентина будет прятаться на заброшенном заводе, которых находится в нескольких километрах от города. Таким образом ему будет легче перекинуть всех демонов сразу в Институт, меньше сил уйдет на построение и удержание портала. Первая часть нападет в тот самый момент, когда главный представитель Конклава поднимется на возвышение, чтобы произнести торжественную речь. Это всегда происходит ровно в 23:00, такова неизменная традиция. Именно в это время Институт Нью-Йорка и все находящиеся в нем охотники будут атакованы.       Последние слова прозвучали, словно выстрел, пронзая сердца Алека и Клэри. Джослин замолчала и не собиралась продолжать, ведь уже рассказала все, что ей было известно. Именно поэтому заговорил Лайтвуд. — Это сильно поможет нам, но как вы все это узнали? Это же просто нереальный объем важной информации, которую Валентин вряд ли кому-то рассказывает. — Ты прав, Алек, об этом знают только самые приближенные, а их только два. Мне тоже обо всем этом известно, но сам Валентин об этом не догадывается. Я нахожусь в состоянии своеобразной комы, абсолютно не реагируя на все происходящее вокруг. Мои глаза закрыты, а тело неподвижно. Но это не мешает моему мозгу активно соображать, а ушам слышать все, что происходит вокруг. Я не уверена, но по-моему, Валентин держит меня в своем кабинете, потому что в этом помещении проходят все его совещания со своими приближенным. Именно так я узнала все то, что только что вам рассказала. Он думает, что я просто лежу, как овощ, но неподвижно только тело, а мозг соображает очень активно, - рассказала Джослин, а Клэри и Алек поежились, услышав о том, в каком состоянии находится сейчас старшая Фрэй. — Не волнуйтесь, боли я уж точно не испытываю. А такое мое состояние даже приносит пользу, - будто почувствовав состояние нефелимов, успокаивающе произнесла Джослин, а потом добавила. — Вы должны подготовиться к тому дню, когда состоится это нападение. Вы должны продумать каждый шаг и не позволить Валентину добиться того, чего он так хочет. Вы должны помешать ему уничтожить сумеречных охотников и захватить весь мир. Как продвигаются дела с враждующими кланами? Есть положительные новости? — Да, в этом плане новости отличные, - произнес Алек. - Нам удалось уговорить вампиров, магов, фэйри и оборотней сотрудничать друг с другом в предстоящей битве. Теперь у нас есть союзники, которые помогут нам своими особыми силами и способностями, которые сильно отличаются от наших. Вы же для этого говорили объединить их? - спросил Алек, боясь услышать, что он ошибся. — Ты абсолютно прав, Алек, именно для этого. Я удивлена, что вам удалось так быстро их всех сплотить, но меня это радует. Я горжусь вами, дети. Я уверена, что вы достойно проявите себя в предстоящей битве и сможете выстоять и выйти из неё победителями. Знайте, что мысленно и душой я всегда с вами, но сейчас я должна уходить. Мне становится все сложнее контролировать это видение. И так я уже слишком долго с вами, мне пора возвращаться, - с тоской произнесла Джослин, а Клэри резко выдохнула, понимая, что вновь придется прощаться. Алек же спросил. — Кстати, я хотел спросить о двух вещах. — Спрашивай, я всегда найду время, чтобы ответить тебе, Александр, - с доброй, в некой степени материнской улыбкой произнесла Джослин. — Откуда вы меня знаете? Мы ведь не были с вами знакомы до этого момента, но вы знаете, как меня зовут? - немного неловко спросил Алек, а Фрэй улыбнулась еще теплее и искреннее. — Это ты меня не помнишь, потому что был еще очень маленьким. Мы с твоей мамой когда-то были лучшими подругами, не разлей вода. Она всегда была для меня сестрой и даже примером для подражания. И я видела тебя маленьким, когда тебе был всего лишь год или полтора. Тогда я уже была беременна Клэри, и мне пришлось покинуть родной для меня мир и свою лучшую подругу. Но я прекрасно помню тебя, Алек. Твоя улыбка не изменилась, и ты очень похож на свою мать. А в твоих глазах я вижу Роберта... Так что я везде тебя узнала бы, Александр Гидеон Лайтвуд, - сказала Джослин с грустью и некой горечью в голосе, немало удивляя своими словами и Алека, и Клэри. Затем она встряхнула головой, будто выбрасывая из головы грустные воспоминания, и добавила. — А какой же второй вопрос? — Эмм... В прошлый раз, когда вы впервые пришли к Клэри, видение продлилось всего лишь минуту или чуть больше, а вы были, как бы это сказать... скорее как голограмма, нежели как живой человек. Но сейчас мы уже довольно долго говорим, при этом вы абсолютно материальны, Клэри даже смогла вас обнять. Да и вы, как я полагаю, контролируете сразу два видения, ведь смогли вызвать и меня, и Клэри. Почему так? Что изменилось?       Джослин немного наклонила голову, чтобы лучше рассмотреть парня, и еле заметно улыбнулась. -— Ты очень наблюдателен и умен, Алек,- произнесла Фэйрчайлд, а парень смущенно улыбнулся. - Да, кое-что действительно изменилось. Ваша сфера стала намного сильнее, и это позволяет мне так долго быть с вами. — Сильнее? Как? Почему? - спросила Клэри. — Ну во-первых, вы признали свои чувства друг к другу и теперь черпаете силу из своей любви, которой больше не противитесь, - сказала, улыбнувшись, Джослин, а потом добавила, широко ухмыляясь. - Но есть еще одна причина, которая могла настолько увеличить силу вашей сферы. — Какая? - немного подозрительно спросила Кларисса, а старшая Фрэй ухмыльнулась еще больше. — Я-то знаю эту причину, но называть её не буду, дабы не заставлять вас смущаться и краснеть, обсуждая подробности вашей интимной жизни, молодые люди, - ухмылка Джослин переросла в широчайшую улыбку, а потом и в смех, когда она увидела реакцию ребят. А она была очень красочная: Клэри сначала удивленно расширила глаза, смотря на мать, а потом смущенно опустила глаза, чувствуя, как краска заливает её щеки. Алек же успел поперхнуться и закашляться от столь неожиданных слов женщины. И вы только подумайте, этот нефелим тоже смутился, но попытался это скрыть. — Не краснейте вы так, не собираюсь же я вас отчитывать, - засмеялась Джослин, а потом сказала. — Ну а теперь мне действительно пора. Я верю, что мы скоро встретимся, когда Валентин и его армия падет. — Съезд состоится через 10 дней, - мрачным голосом произнес Алек. — Значит, до встречи через 10 дней, - со слабой улыбкой произнесла Джослин Фрэй. — До встречи, - тихо произнес Алек, а Клэри еле слышно прошептала. — Я люблю тебя... — И я тебя, зайчёнок, - ответила охотница и уже хотела уйти,но остановилась, кое что вспомнив. — Клэри.. — Да? — Передай Магнусу, Луна не погаснет, пока вдали от неё горят две родные звездочки, - с грустной улыбкой произнесла Джослин и ушла, так и не дав возможности нефелимам спросить о том, что значит эта фраза. Вместе с нефелимкой исчезло и видение, оставляя лишь пустоту раннего утра.       Клэри и Алек резко сели на кровати, тяжело дыша, будто только что марафон пробежали. За окном уже стало подниматься солнце, и теперь комната была освещена утренними его лучами.       Нефелимы посмотрели друг на друга, и одного взгляда им хватило, чтобы понять, как тяжело сейчас у них на сердце.       У Клэри вновь защипало в глазах, поэтому она их закрыла, чтобы не расплакаться. За эти два месяца она как-то смирилась с тем, что Джослин сейчас нет рядом, что ей нужно найти мать. Но только что она видела свою маму, говорила с ней, обнимала её, а потом вновь потеряла, опять отпустила, оставаясь без её поддержи, без её тепла. Это разрывало сердце девушки с новой силой боли, от которой ей хотелось закричать.       Девушка немного вздрогнула, почувствовав, как Алек обнял её, прижимая к себе. Парень прекрасно понимал, в каком состоянии сейчас находится его девушка, и ему для этого не нужна была и сфера. Он прижал Клэри к себе, показывая, что она не одна, что он всегда рядом, всегда поддержит и защитит.       Клэри позволила себе утонуть в этих объятьях, которые успокаивали и дарили ощущение покоя и уюта. Она все еще пыталась не заплакать, но всем известно, что нам еще больше хочется плакать, когда нас жалеют. Вот и на девушку подействовали объятья нефелима и то, как он проводил ладонью по её волосам в успокаивающем жесте. Алек шептал ей какие-то слова, успокаивая её, а Клэри тем временем позволила себе расплакаться. Она спрятала лицо на груди Алека, и её горячие слезы потекли по его обнаженной коже. Но никто из них не обращали на это внимания. — Все будет хорошо, Клэри. Мы скоро её найдем, и вы снова будете вместе.. С ней ничего плохого не случится, - тихо шептал Алек, успокаивая и Клэри, и самого себя, пока плечи девушки беззвучно содрогались от плача.       Неизвестно, сколько времени провели охотники вот так, аж пока слезы девушки не высохли полностью, оставляя только беззвучные всхлипывания. Алек сидел на кровати, а Клэри полулежалала, положив голову ему на грудь и переплетя пальцы с пальцами его руки. Лайтвуд же перебирал пальцами пряди её волос и тихо поглаживал кожу руки. — Ну что, успокоилась? - нежно спросил Алек, а Фрэй вздохнула и села, подтянув на себя одеяло, чтобы прикрыть грудь. Она перевела взгляд на парня и сказала. — Спасибо тебе, Алек. Я не представляю, как бы пережила все это без тебя, - искренне ответила девушка, а нефелим улыбнулся и провел ладонью по щеке любимой и сказал. -— Тебе не за что меня благодарить. Я всегда буду рядом с тобой, что бы не случилось.       Алек наклонился и нежно поцеловал охотницу, обнимая и прижимая к себе. А для Клэри этот поцелуй стал особым видом обезболивающего, который заставил её душу наполниться теплом. Когда они оторвались друг от друга, парень улыбнулся и сказал. — Такс, Клариса, сейчас перестаем грустить, встаем и идем завтракать. А потом подумаем о том, что нам делать дальше, хорошо? — Хорошо, - ответила девушка и хотела встать, но на мгновение запнулась. — Что случилось? - спросил Алек. — Да ничего такого, но я в упор не вижу хотя бы какой-то предмет моей одежды. Ты её в другое измерение забросил? - со смешком спросила Клэри, а Лайтвуд засмеялся, прислоняясь спиной к стенке и заводя руки за голову. — Ну знаешь ли, я как-то не был настроен на то, чтобы аккуратно складывать нашу одежду. Да и без неё ты мне нравишься намного больше, - с ухмылкой сказал парень, а девушка хитро прищурилась. — Ну смотри, если что, ты сам виноват, - как-то загадочно произнесла она и отбросила в сторону одеяло. На кресле она увидела свои шорты и майку, поэтому решила направиться именно в ту сторону. Она медленно встала с кровати, при этом будучи абсолютно голой, и стала приближаться к вышеуказанному предмету интерьера, чтобы забрать свою одежду. Девушка двигалась медленно, словно хищница, и каждое её движение заставляло Алека все больше напрягаться, а о том, что нужно дышать, он благополучно забыл уже после второго шага нефелимки.       Тем временем охотница подошла к креслу и медленно нагнулась, чтобы поднять лежащие там шорты и майку.       Она на мгновение задержалась в таком положении, уже ухмыляясь вовсю, а потом вновь выпрямилась, поворачиваясь к парню лицом. Она опять прошла мимо кровати, останавливаясь на мгновение возле комода, чтобы взять нижнее белье, и направилась к двери. Уже находясь в дверном проеме, она немного обернулась к парню и сказала с широчайшей ухмылкой на лице. — Я в душ, а потом жду тебя на кухне. Не задерживайся надолго, милый.       И после этого она резко развернулась, от чего волосы взмыли вверх, и вышла из комнаты, оставляя ошарашенного и вновь возбужденного парня нервно хватать воздух ртом и пытаться успокоиться.       Парню потребовалось немало времени, чтобы придти в себя и как-то совладать со своими эмоциями и инстинктами. Вот этими своими действиями девушка вновь распалила в охотнике желание и ушла, взмахнув волосами. " Наш девиз непобедим - возбудим и не дадим, блин" - подумал Алек, проскрипев зубами. Но сейчас он мало себя контролировал, поэтому незамедлительно услышал у себя в голове смех своей девушки и её голос. " Именно так, мой милый. Ты там не возмущайся, а спускайся вниз. Я уже чай сделала" " А кто не так давно возмущался, что я копаюсь в её голове, а? Не тем же самым ли ты сейчас занимаешься, а, хитрая ты моя?" - иронично протянул Алек, надевая трусы, а поверх них шорты. " А не нужно так громко думать", - подумала Клэри и показала язык, хоть парень и не мог этого увидеть.       Алек засмеялся и действительно стал спускаться вниз, по пути надевая футболку. Он уже почти дошел до кухни, но в гостиной резко остановился, замерев возле одной из многочисленных фотографий, которые висели на стенах.       А привлекла внимание нефелима та фотография, на которой были запечатлены его родители еще очень молодыми, примерно такого возраста, в котором был сейчас он сам. Но рядом с Робертом и Маризой был еще один человек - невысокая рыжеволосая девушка, во внешности которой без особого труда можно было увидеть поразительное сходство с Клэри. Это была Джослин, её мать. Алек пораженно выдохнул и покачал головой, словно не веря в то, что он видит.       Все дело в том, что он неоднократно видел эту фотографию, но не знал, что это за девушка рядом с его родителями. Ни отец, ни мать никогда о ней не рассказывали и на вопросы не отвечали, но в то же время не снимали эту фотографию. На ней все трое смеются, а Мариза и Джослин еще и обняли друг друга, показывая языки смеющемуся Роберту. Такими своих родителей Алек никогда не видел, поэтому ему всегда нравилась эта фотография. А сейчас он взглянул совсем по-другому, ведь теперь парень знал, что же это за незнакомка. — Алек, ну ты где пропал? Тебя еще долго ждать? - послышался из кухни голос Клэри. — Уже иду, - ответил Лайтвуд, но с места так и не сдвинулся. Его словно приворожила эта фотография. — Ты что здесь застрял? - спросила девушка, подходя к нефелиму. — Смотри, - кивнул Алек на изображение и как-то машинально обнял Клэри, привлекая к себе.       Охотница проследила за взглядом любимого и пораженно выдохнула, уставившись на троих друзей, изображенных на фотографии. — Это же моя мама, - прошептала Фрэй, не отводя взгляд от фотографии. — А это моя мать и мой отец, - Алек показал пальцем сначала на вторую девушку, а потом на парня. - Они действительно дружили. Мне всегда нравилась эта фотография, потому что здесь мои родители такие расслабленные, беззаботные, веселые. Я часто спрашивал у них о том, кто же эта девушка, но они никогда не отвечали. В их глазах проскакивала боль, и они тут же меняли тему. Теперь я понимаю, почему, - произнес Алек, смотря на изображение. — Они здесь такие молодые, - сказала нефелимка. — Это, наверное, было еще до моего рождения, - произнес охотник. - В любом случае, тогда они были счастливы. — Да уж.. как многого мы не знали, сколько потеряли, - сказала Клэри, а потом продолжила, будто очнувшись ото сна. — Так, все, пошли завтракать. У тебя на кухне нет никакой нормальной еды, так что завтракать обычными бутербродами. — Самый лучший завтрак, - усмехнулся парень, и они вместе пошли на кухню, где их ждал горячий чай и свежие бутерброды.       За завтраком нефелимы практически не разговаривали, молча переваривая всю ту информацию, которую они получили от Джослин. Её слова означали, что уже совсем скоро состоится величайшая битва, в которой очень многие погибнут. — Мы обязаны сообщить об этом Конклаву, - сказал Алек, когда Клэри уже мыла чашки после завтрака. От этих слов девушка замерла и ответила только после того, как домыла чашку и поставила её на полку. Она повернулась к парню лицом и сказала, прислонившись к столу. — Но как мы все им объясним? Они ведь не поверят во все то, что мы им расскажем. Да и вряд ли они вообще станут слушать дочь Моргенштерна, - в голосе нефелимки прозвучало нескрываемое отвращение, которое она испытывала к своему так называемому отцу и его крови, которая течет в её венах.       Алеку не нравилось то, что говорила Фрэй, но она была права, поэтому парню пришлось промолчать. Все это слишком странно, и Конклав точно не поверит им, если они придут к ним и расскажут о видениях, нападении и Джослин в качестве передатчика информации. — Значит, мы пойдем другим путем, - сказал Алек, поднимая взгляд на свою девушку. — Каким? — Мы сообщим об этом моим родителям. Они имеют большой вес в высших кругах, их послушают. Да и даже если нет, то они и сами смогут нам помочь, - ответил Алек, а Клэри согласно кивнула. — Ты прав, но станут ли они нас слушать? Они ведь даже не видели меня ни разу. — Станут, я уверен. Во-первых, они не могут проигнорировать такую информацию и не выслушать нас. А во-вторых, я думаю, мы сможем их убедить. Да и если они действительно так дружили с твоей мамой, то ваше сходство очень трудно не заметить. Что-то в их сердцах точно дрогнет, - ответил Алек, вставая из-за стола и подходя к девушке. — Алек, а если они посчитают, что я вру? - спросила девушка, пряча взгляд. — Клэри, они нам поверят, даже не сомневайся в этом. Мы смогли убедить в этом вампиров, магов, фэйри и оборотней. Моим родителям мы точно сможем доказать, что не врем. Ты мне веришь? - спросил Алек, кладя руки девушке на плечи. — Верю, - ответила она. — Вот и отлично, иди ко мне.       Лайтвуд обнял свою девушку, которая тут же прижалась к нему, вдыхая аромат своего любимого. — Все будет хорошо, скоро это закончится, - прошептал нефелим, проводя ладонью по спине Клэри.       Какое-то время они простояли вот так, успокаивая друг друга, а потом Клэри отстранилась и сказала. — Алек, а мы не можем вернуться в Институт сейчас? Просто сейчас пять часов утра, и я сойду с ума до обеда. — Я тоже об этом думал, - кивнул Лайтвуд. - Я сейчас свяжусь с Магнусом,и он откроет нам портал раньше. — Хорошо, - ответила девушка, и нефелим, поцеловав её в лоб, пошел на второй этаж, чтобы связаться с магом. Спустя несколько минут он вернулся обратно и сказал. — Можем собираться, Магнус откроет портал через пол часа. — Хорошо, - на автомате ответила Клэри и пошла к выходу из комнаты, но Алек остановил её. Он обнял её и поднял голову за подбородок, заглядывая ей в глаза. — Ну что такое, почему ты такая грустная? — Нет, ничего. Все в порядке, - ответила Клэри, но Алек только усмехнулся. — Клэри, я слишком хорошо тебя знаю, так что нет смысла меня обманывать. Что тебя так огорчает? Это ведь не слова твоей мамы и даже не предстоящий разговор с моими родителями, я прав?       Фрэй вздохнула и ответила, кладя руки на грудь парню. — Мне обидно, что наш с тобой отдых был так безнадежно испорчен. Вчера все было так хорошо, мне здесь так понравилось... Я думала, что мы пробудем здесь как можно дольше, убежав от всех проблем, просто наслаждаясь друг другом. А теперь мы вынуждены в экстренном порядке возвращаться в Институт, потому что нам уже явно не до отдыха, а наши дальнейшие судьбы находятся под знаком вопроса, -в голосе девушки звучала грусть, но Алек только улыбнулся и крепче обнял девушку, кладя подбородок ей на макушку. — Девочка моя, и это все? Я уже думал, что стряслось что-то сверх ужасное. Не грусти так, Клэри. Мы еще не один раз приедем сюда, если ты этого захочешь, я обещаю тебе.       Как только закончится вся эта война, мы приедем с тобой сюда, и будем оставаться тут до тех пор, пока нам не надоест, хорошо? - Лайтвуд говорил с улыбкой в голосе, успокаивая свою любимую. — Обещаешь?- спросила Клэри, поднимая на нефелима взгляд. — Обещаю, - ответил тот, широко и искренне улыбаясь. - Ну а теперь пошли собираться, чтобы не заставлять Магнуса ждать.       Парень поцеловал нефелимку в лоб, и вместе они вернулись в их комнату на втором этаже.       Собирались они молча, каждый думая о своем. На все сборы ушло минут 10, после чего нефелимы с вещами в руках спустились вниз.       Подходя к лесу, они оба бросили тоскливый взгляд на сам дом и на всю поляну, будто прощаясь с ней, после чего скрылись за деревьями, направляясь к тому месту, где они вышли из портала.       Магнус открыл портал ровно через пол часа, как и обещал. В этот раз они оказались не посреди поля, а уже в лофте мага. — Ну, бисквитики, и что же такое сверх важное стряслось, что вы подняли меня с кровати в двенадцать часов ночи? - притворно сердитым голосом спросил Бейн, но тут же стал серьезным, когда увидел расстроенные и сосредоточенные лица нефелимов. — Что случилось? - теперь в его голосе звучала тревога. — Мама опять приходила ко мне в видении. В этот раз она пришла сразу к нам двоим,- ответила Клэри. — Мы знаем, когда Валентин нападет на Институт, - добавил Алек, шокируя мага. — Святые блесточки, и что теперь будет? Когда это произойдет? - спросил Магнус. — Через десять дней, в день съезда глав всех Институтов. Думаю, мне не нужно объяснять тебе, чем нам все это грозит?- хмуро произнес Алек, смотря на заметно побледневшего мага. — Что вы собираетесь делать? Об этом нужно сообщить Конклаву, вы не можете скрывать от них такое, - нервным голосом сказал Бейн. — Я знаю, Магнус. Поэтому сегодня мы расскажем обо всем моим родителям, а потом будем думать, что делать дальше, - серьезным и немного напряженным голосом произнес Лайтвуд. — Да, это разумно, - кивнул маг. - Держи меня в курсе, малыш. Я буду ждать звонка. — Хорошо. Я сразу же тебя наберу, как только что-то станет известно, - ответил нефелим, посмотрев на мага. Тот лишь кивнул и сказал. — Я открою вам портал в Институт. — Спасибо большое, - искренне ответил Лайтвуд и посмотрел на свою девушку, которая все это время стояла рядом и молчала. Она сейчас очень сильно волновалась, и Алек чувствовал это волнение, но не мог определить истинную его причину. Он все это время не отпускал руку девушки и сейчас крепче её сжал, привлекая внимание Клэри. — Все в порядке? - тихо спросил он. — Да, просто немного нервничаю, ответила девушка, а парень подозрительно прищурился, но расспрашивать не стал, потому что к ним подошел Магнус, который успел уже открыть портал в Институт. — Карета подана, бисквитики, - повторил свою излюбленную с некоторых пор фразу Магнус, после чего добавил. - Место прибытия - кухня Института, так как чашка кофе вам не помешает. — Спасибо большое, - еще раз повторил Алек. — Спасибо, - тихо сказала Клэри и вместе с Алеком шагнула в портал.       Оказавшись в кухне родного Института, они ожидали увидеть пустую комнату, но застали там Иззи и Джейса, которые пили чай. Одного взгляда на них хватило ребятам, чтобы понять, что Изабель уже долгое время смеется, а Джейс... вот тому явно не до смеха. Выглядел Вейланд так, будто не спал несколько суток, да еще и кроссы бегал все это время. В общем, видок был еще тот.       Когда за спинами Алека и Клэри исчезла рамка портала, в комнате на мгновение повисла тишина, которая, впрочем, не продлилась слишком долго. Уже в следующую секунду Иззи разразилась громким и заливистым смехом, лишь сумев пропищать сквозь смех. — А вот и виновники торжества.       Джейс же проскрипел зубами и как-то слишком нервно сделал глоток чая. Ни Алек, ни Клэри не могли понять, что происходит, поэтому с недоумением смотрели на охотников. — Кто-то может объяснить, что происходит? И почему вы не спите, поздно уже. Я думал, что нам придется вас будить.       Слова Алека, которые он только что произнес, переводя взгляд с Джейса, на Изабель, заставили брюнетку еще больше рассмеяться, а блондина - проскрипеть зубами еще сильнее. — Да что происходит? Вы можете объяснить или нет? - Алек начинал злиться, ведь и так был очень напряжен.       Изабель постаралась успокоиться, начиная глубоко дышать, но у неё то и дело вырывался нервный смешок, стоило ей перевести взгляд на все еще стоявших с сумками в руках нефелимов. Джейс же усмехнулся и ответил. –– Да не спится нам что-то. Вернее, не спалось кому-то другому, а я оказался невольной жертвой ситуации. Иззи же решила меня поддержать, но право слово, лучше бы она этого не делала, - сказал Вейланд, переводя взгляд на брюнетку, которая закрыла глаза и прижала руку ко рту, чтобы опять не рассмеяться. — А если поподробней? - подозрительно прищурив глаза, спросила Клэри, а вот Алек стал догадываться. — Знаешь, Алек, - заговорил Джейс, смотря на брата. - Еще никогда в жизни я так не проклинал нашу с тобой связь парабатаев, которая позволяет нам улавливать сильные эмоции и чувства друг друга, - голос его был полон разнообразных эмоций, и это просто добило Изабель, которая вновь разразилась громким смехом. — Простите... я правда стараюсь, просто...это..выше моих сил, - сквозь смех произнесла она, а Клэри все еще не до конца поняла, что имеет в виду Джейс. — Я сейчас туговато соображаю, поэтому вообще ничего не поняла. Ты о чем? - задала вопрос она под судорожный вдох подруги, которая уже держалась руками за живот. — А о том, что не только вы не спали в эту ночь, Клэри. Но и я из-за того, что наша связь парабатаев уж очень сильно захотела передать мне эмоции Алека, - произнес с усмешкой Вейланд, и вот тут нужно было видеть лица всех, кто был в комнате.       Алек, представив состояние своего парабатая, рассмеялся вместе с Изабель, которая была не в силах сдерживаться. Он прекрасно помнил все то, что испытывал этой ночью, поэтому мог представить, как трудно пришлось Джейсу. И тут он вспомнил слова парабатая о том, что Иззи пыталась его поддержать, и разразился еще более громким смехом. Стоило Алеку представить эту картину, как становилось трудно дышать от смеха. Иззи была в таком же состоянии, поэтому брат и сестра одновременно захрюкали от смеха, сгибаясь пополам и держась за живот руками.       Клэри же сначала удивленно расширила глаза, потом смутилась, а потом и сама рассмеялась, увидев реакцию Алека и Иззи. Ей было неловко, что Изабель и Джейс знают о том, что именно произошло между ею и Алеком этой ночью, и уж тем более её не радовал тот факт, что Джейс испытывал все это время эмоции Алека. Но стоило ей представить возбужденного, разгоряченного и злого Джейса, который проклинает её и Лайтвуда на чем свет стоит, и Изабель, которая в это время пытается " поддержать" его, как смех нападал на неё с новой силой. Уже спустя несколько секунд Иззи, Алек и Клэри задыхались от смеха, не в силах что - либо сказать.       Джейс же смотрел на них, слегка наклонив голову. В его взгляде сначала было недовольство, но вот ему пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться. — Простиии, - протянула Клэри сквозь смех. — Вы невыносимые, - сказал Вейланд и сам разразился громким смехом, поддаваясь общей истерии. На несколько минут в кухне Института поселился громкий и звонкий смех четырех нефилимов, которые не в силах были сказать хотя бы слово. Первым пришел в себя Алек и сказал. — Прости, брат, но это реально смешно. Как представлю, так аж умереть со смеху хочется, - вытирая слезы, сказал Лайтвуд. — А вот мне вообще не хотелось ничего представлять, - проскрипев зубами, сказал Джейс, вызывая очередной приступ смеха у всех остальных нефелимов. — Ну вот как с вами можно серьезно разговаривать? - задал риторический вопрос Вейланд, улыбаясь и качая головой. — А вы чего так быстро вернулись? Собирались же вернуться ближе к десяти утра, а сейчас только двенадцать ночи, - пересмеявшись, спросила Изабель, а потом добавила с ухмылкой. - Хотя, это хорошо, что вы пришли раньше..А то еще раз такого не перенес бы ни Джейс, ни я. Ну я бы со смеху умерла, а вот Джеейс. Вейланд опять усмехнулся, а вот Клэри и Алеку уже было не смешно. Их лица были абсолютно серьезными, поэтому Иззи спросила с тревогой в голосе. — Что случилось? — У Клэри опять было видение, точнее у нас двоих, - начал говорить Алек. — Судя по вашим лицам, новости плохие, - подытожил очевидное блондин. — Валентин нападет на Институт через 10 дней, - ошарашил всех Лайтвуд. — Но ведь через десять дней состоится съезд представителей Институтов и Конклава, - сказала Иззи. — Именно так. Его цель - уничтожить всех глав институтов и представителей Конклава, чтобы посеять панику и уничтожить Сумеречный мир, - произнесла Клэри, заставив всех вздрогнуть. — Что же мы теперь будем делать? - спросила брюнетка. — Мы должны сообщить обо всем Конклаву, - с недовольством в голосе сказал Джейс. — Они нам вряд ли поверят, поэтому я решил, что мы расскажем обо всем родителям, - хмуро произнес Лайтвуд, заставив всех остальных недоверчиво на него посмотреть. Первой мысль всех присутствующих озвучила Изабель. — А ты уверен, что они нам поверят? Да и как -то мне слабо верится, что они нас по головке погладят за ту самодеятельность, которую мы тут развернули без их ведома. — Я и сам знаю, что риск есть, - недовольно сказал Алек. - Но мы обязаны поставить их в известность, потому что дело приобрело слишком серьезный уровень. — Алек прав, - подала голос Клэри. - Без ведома Конклава мы не имеем права действовать, тем более, что они будут в потенциальной опасности во время съезда. Но они вряд ли станут слушать дочь Моргенштерна, - девушка вновь поморщилась, произнося эти слова. - А ваши родители, если не захотят слушать меня, послушают вас. Вам они верят и доверяют, поэтому у вас есть шанс убедить их в том, что мы не врем. Алек кивнул, подтверждая слова девушки, а Иззи и Джейс тяжело вздохнули. — Когда ты хочешь им об этом сообщить? - спросил Вейланд. — Чем быстрее, тем лучше, у нас не так много времени. Я отправлю им послание прямо сейчас, а они ответят, когда смогут, - натянуто ответил Алек. — Хорошо. Думаю, они ответят сразу же, поэтому нам стоит приготовиться к приезду родителей, - сказала Иззи, а Клэри нервно вздохнула. — Да, ты права. Нам нужно забросить вещи в комнаты и переодеться. Я оттуда отправлю послание. Как только придет ответ, я сразу сообщу, - произнес Алек, а все кивнули.       Все нефелимы разошлись по своим комнатам. Клэри пошла к себе, чтобы переодеться, Алек тоже пошел в свою комнату, чтобы оставить там вещи и отправить послание родителям. Пока он этим занимался, Клэри сходила с ума от волнения. Она надела черные джинсы и синюю блузку с длинными рукавами. Волосы распущены, а на ногах черные балетки . Переодевшись, она стала наматывать круги по комнате, не в силах успокоить свои нервы.       Все дело было в том, что это будет её первая встреча с родителями Алека. Они знали о том, что девушка в Институте, и кто она такая. Еще в самом начале, когда Клэри попала сюда, Мариза и Роберт вызвали к себе Алека. Тогда они разрешили девушке остаться в Институте, а Лайтвуд должен был следить за ней и сразу же сообщить родителям, если заподозрит что-то неладное. Но саму Фрэй они ни разу не видели.       И вот совсем скоро состоится первая встреча Клэри с родителями её парня, и поэтому нефелимка невероятно волновалась. От мыслей её отвлекли тихие шаги за спиной. Охотница обернулась, и тут же была захвачена в плен объятий своего любимого. — Алек, ты меня испугал, - сказала девушка, улыбнувшись. — Прости, - Лайтвуд поцеловал Фрэй в лоб, а потом сказал. -— Я отправил родителям послание и уже получил ответ. Они будут в Институте через пол часа. Ребятам я уже сообщил, собираемся все в библиотеке.       И вот тут на нефелимку напала самая настоящая паника, и парень это почувствовал. — Клэри..что случилось? Ты волнуешься из-за того, что нам придется убедить родителей в нашей правоте? Не переживай, все будет хорошо, - он провел ладонью по щеке любимой, а она на мгновение прикрыла глаза и прошептала. — Алек, я боюсь... — Чего ты боишься? — Это совсем глупо, думать о таком в нашей ситуации, но я боюсь, что не понравлюсь твоим родителям, - на одном дыхании выпалила Клэри, зажмурившись. — Просто они ни разу меня не видели, но много слышали, и уж точно не хорошего. Вот я и боюсь, что не понравлюсь им. А они ведь твои родители, и я.. - Фрэй стала тараторить, смотря на Алека, а тот лишь улыбнулся и сказал, приложив палец ей к губам. — Клэри, ты обязательно им понравишься, вот увидишь. Даже если они и слышали что-то о тебе, то теперь у них есть шанс узнать тебя получше. Им хватит и одной минуты рядом с тобой, чтобы понять, как повезло их сыну, - улыбаясь, произнес Лайтвуд, проводя ладонью по волосам любимой. - Вот увидишь, они просто не смогут не полюбить свою невестку, - еще шире улыбнулся парень. — Ты уверен, что я им.,- начала было говорить нефелимка, но тут до неё дошел смысл последней фразы охотника. - Стоп! Невестку? В смысле? - с широко раскрытыми от удивления глазами спросила Клэри, а Лайтвуд только засмеялся. — Ну это я так, на будущее. А сейчас успокойся, возьми себя в руки. Нам уже пора спускаться вниз, ребята уже нас ждут в библиотеке. И помни, все будет хорошо, - парень улыбнулся и поцеловал девушку в лоб. - Пошли? — Да, пойдем, - кивнула Клэри, и взявшись за руки, они спустились в библиотеку.       Там их уже ждали Иззи и Джейс, которые тоже заметно нервничали. Как только Алек и Клэри зашли в библиотеку, Иззи тут же утащила подругу, чтобы посплетничать. Эта брюнетка в два счета сумела вогнать нашу Фрэй в краску и заставила смущаться. Джейс же наоборот предпочел эту тему не затрагивать, ведь и так нервы были на пределе из-за предстоящего разговора с Маризой и Робертом. Портал был уже открыт, поэтому они могли придти с минуты на минуту, и каждый нефелим был напряжен.       И вот тот самый момент. Портал замерцал, и в библиотеке появился сначала Роберт, а за ним и Мариза. Все охотники так и замерли. Ближе всего к ним стояли Алек и Джейс, которые тут же выпрямились, как только увидели старших Лайтвудов. Иззи и Клэри стояли немного позади, поэтому им пришлось сделать несколько шагов вперед.       Клэри была поражена тем, как сильно Иззи и Алек похожи на свою мать. Изабель была точной её копией, за исключением стиля одежды, ведь Мариза была одета в строгое платье темно-зеленого цвета, с длиной ниже колена, а Иззи - в короткую юбку-мини и топ, который мало что прикрывал.       Что касается Алека, то у него действительно глаза его отца, как и говорила ранее Джослин. Но он так же был невероятно похож на свою мать, и это просто завораживало.       Клэри на мгновение захотелось выпрямиться и поправить свою одежду, ведь от старших Лайтвудов так и веяло важностью, статностью и официозом. — Мама, папа, - обратился к родителям Алек и обнял мать, а отцу пожал руку. Это было слегка официальное приветствие, но невозможно было не заметить любовь и нежность, с которой смотрели родители на сына. То же самое повторилось и с Джейсом, который обратился к ним по именам, а Иззи обняла и мать, и отца.       И тут взор Лайтвудов обратился на Клариссу, которая стояла, затаив дыхание, и боялась сказать хотя бы слово. Нужно было видеть изумление и шок, который отразился на лицах Маризы и Роберта, когда они увидели нефелимку. Одного взгляда на девушку им хватило, чтобы вспомнить свою подругу и увидеть, как сильно её дочь на неё похожа. Миссис Лайтвуд редко теряла контроль над собственными эмоциями, но сейчас на её лице пронесся целый ураган разнообразнейших эмоций и чувств. То же самое было и с Робертом.       В библиотеке повисло напряженное молчание, а Фрэй было неловко под таким пристальным взглядом. Алек тут же подошел к девушке и стал за её спиной. Тут наконец Мариза очнулась от некоего ступора и сказала. — А ты, должно быть, Кларисса. Ты очень похожа на свою мать. — Здравствуйте, миссис Лайтвуд. Да, я Клэри. Мне многие говорят, что я на неё похожа, но я не вижу этой схожести, - честно ответила Клэри. — Ты очень похожа на свою мать, когда она была примерно в твоем возрасте. Ваше сходство невозможно не заметить, - со слабой улыбкой ответила Мариза, удивляя этой улыбкой всех остальных. Клэри же тоже улыбнулась, но расслабиться все еще не могла. Сейчас пришел черед самого главного - рассказа о нападении. Первым заговорил Роберт. — Так, дети, вы живы и здоровы, меня это радует. Но судя по посланию Алека, вы успели вляпаться в нечто очень нехорошее. Что случилось? — Это не мы вляпались, папа. Это касается всего Сумеречного мира, - произнесла Изабель. — Изабель права, отец. У нас есть точные сведения о том, что первого декабря во время съезда глав институтов и Конклава, который будет проходить в нашем Институте, на нас нападет армия Валентина, - строгим голосом произнес Алек, но в нем слышалось волнение. Сказать, что старшие Лайтвуды были удивлены, это ничего не сказать. Они были шокированы, и на какое-то мгновение у них пропал дар речи. Первой пришла в себя Мариза. — Что ты такое говоришь, Алек? Как такое возможно? Откуда вам это известно? — Да, сын, объясни все нормально, - поддержал жену Роберт. — Ну тогда слушайте, - вздохнул Александр, и начал рассказ.       Время от времени инициативу перенимала Клэри, продолжая рассказ парня, иногда опять дополнял Алек, но повествование не стояло на месте. Нефелимы рассказали не все, а только то, что касается Валентина. Они рассказали о первом видении Клэри, но утаили информацию о сфере и том, что девушка тогда буквально воскресла за несколько часов до видения. Так же они рассказали о втором видении, умолчав при этом о том, что уже успели заручиться поддержкой всех четырех враждующих кланов, не считая самих сумеречных.       Алек и Клэри рассказывали, не останавливаясь и практически не переводя дыхание. Они хотели как можно быстрее все это рассказать, а уже потом ждать реакции родителей. — Вот такая история... Так что мы должны быть готовы к нападению, - этими словами завершил рассказ Александр, наконец-то выдыхая.       А вот все остальные забыли о том, как нужно дышать. Иззи и Джейс точно так же, как и Лайтвуд с Фрэй, ждали реакции Маризы и Роберта, а те в свою очередь были невероятно шокированы. Весь этот поток информации, которую обрушили на них нефелимы, заставил их замереть на месте, не в силах сказать и слово. Какое-то время в библиотеке царила напряженная тишина, которую нарушил голос Маризы, который прозвучал как-то слишком громко. — Умеете вы удивлять, дети. И как по вашему, мы должны сообщить об этом Конклаву? Просто сказать, что у Клэри было видение, которое совершенно невозможно доказать? При всем нашем с отцом желании, мы не сможем доказать им этого, вы понимаете? Нас в лучшем случае посчитают лгунами, а в худшем могут обвинить в заговоре или сговоре с врагом. И мы тогда совершенно ничего не сможем сделать, - старшая Лайтвуд говорила спокойно, без злости в голосе, но молодое поколение охотников поежилось от её слов. — Да и мне, если честно, с трудом в это верится, - добавил Роберт. - Даже если Джослин смогла все это узнать, то она никак не могла бы передать эту информацию вам, так как она не обладает магическими способностями или Даром. Так что у ваших слов нет никакого подтверждения, - произнес нефилим, получив от жены кивок в знак согласия с его словами. Но тут подал голос Алек. — Подтверждения есть, отец, - уверенно сказал он. — И какие же? - немного скептически спросил охотник. — Вы слышали что-нибудь о связующей сфере? - абсолютно серьезно задал вопрос младший Лайтвуд, удивляя им родителей. — Конечно мы слышали об этой красивой сказке для девочек, которые мечтают о большой и чистой любви, - с усмешкой произнесла Мариза, а потом добавила. - Но при чем здесь это? Какое отношение имеет эта сказка к вашему рассказу? — Самое прямое, мама, потому что это не сказка, а самая настоящая правда, - абсолютно серьезно сказал Александр, а его отец издал смешок, сказав. –– Ну от кого я не ожидал подобного,так это от тебя, сын. Ты же всегда здраво мыслил, так с каких пор поверил в эти басни? –– А с тех пор, как увидел её действие собственными глазами,- все так же спокойно ответил Алек, а Иззи, Джейс и Клэри затаили дыхание. –– Что ты имеешь в виду? -подозрительно спросила Мариза, а её сын сделал уверенный шаг вперед и взял стоящую рядом Клэри за руку.       Девушка немного вздрогнула, но тут же сжала руку своего парня, радуясь тому, что теперь он рядом. — А вот что, - ответил Алек на вопрос матери, демонстрируя ладонь молодой нефелимки, крепко зажатую в его. Маризе немного поплохело, а Роберт недоверчиво произнес. — То есть ты хочешь сказать, что..- но договорить он не смог. Вместо него фразу закончила Клэри. — Да, между нами возникла та самая связующая сфера. — С ума сойти, - выдохнула старшая Лайтвуд, а потом добавила. - Как это произошло? — Это была внезапная сфера, - заговорил Алек. - Клэри ранил демон, и она... умерла. Не была при смерти или что-то в этом роде, а именно умерла. А я просто не мог её потерять, не мог с этим смириться. Вот тогда и появилась впервые эта сфера, - даже сейчас Алеку воспоминания о той ночи даются тяжело, и родители это поняли. Они как-то иначе посмотрели на своего сына, который стоял сейчас перед ними, держа за руку эту юную нефелимку. Пока они были погружены в какие-то свои размышления, заговорила Клэри. — Именно благодаря сфере, мама смогла прорваться ко мне и вызвать у меня видение. Потом сфера окрепла, стала сильнее, и у мамы получилось вызвать видение и у меня, и у Алека одновременно. Именно таким образом она смогла нам рассказать все то, о чем мы вам уже сказали.       Все молодые нефелимы прекрасно видели, что Мариза и Роберт все еще не могут поверить в то, что им рассказывают. И следующие слова Лайтвуда -старшего подтвердили мысли ребят. — Вы меня простите, но мне с трудом в это верится. Сфера упоминается так редко, что уже стала больше похожа на сказку, нежели на правду. А уж упоминания о внезапной сфере встречаются и того реже. И поэтому мне очень трудто поверить вашим словам, простите меня за это, - сказал Роберт, а Мариза вновь кивнула, соглашаясь со словами мужа. И тогда ребята поняли, что нужно действовать настойчивее. " Нам нужно что-то сделать, доказать им, что мы не врем" - мысленно обратился к своей девушке Алек. " Да, но что еще мы можем сделать? Они упрямо не хотят нам верить" - сокрушенно ответила Клэри. " Мы должны показать им сферу, доказать её существование. А еще лучше передать им наше видение" - сказал Лайтвуд, не поворачиваясь к девушке. " Но как? Мы ведь никогда такого не делали, получится ли у нас?" - немного скептически произнесла Фрэй. " Но у меня ведь получилось дважды увидеть твои воспоминания. А потом мы передавали друг другу разные картинки и даже мелодии, у нас это хорошо получалось. Теперь мы можем попробовать передать им это видение" - объяснил Алек и только теперь повернулся к девушке. Они встретились взглядами и продолжили мысленную беседу, не разрывая зрительного контакта. " Ты думаешь, у нас может получиться?" - неуверенно спросила Фрэй, а нефелим ответил, сжимая руку любимой. " Ну мы должны хотя бы попробовать" — Хорошо, - уже вслух произнесла девушка, а Роберт непонимающе спросил. — Что хорошо? Ты о чем? — Не обращай внимания, пап, они часто вот так мысленно общаются, не желая посвящать нас в свои разговоры, - сказала Иззи вместо Клэри, а нефилим еще больше удивился. Тогда заговорил Алек. -— Мам, пап, дайте нам свои руки, - абсолютно серьезно произнес парень, а увидев скептицизм во взгляде родителей, добавил. - Да не бойтесь вы так, ничего такого не произойдет. Просто доверьтесь мне.       Мариза и Роберт немного помялись в нерешительности, не зная, как им поступить. Первым руку протянул Роберт, а за ним и Мариза. Алек улыбнулся и взял мать за руку, Клэри же взяла за руку отца своего парня.       Александр и Клариса закрыли глаза и сосредоточились на своем видении, посылая его родителям, которые с некой опаской ждали того, что должно произойти. Иззи же и Джейс все это время стояли, затаив дыхание и боясь сказать хотя бы слово, чтобы не нарушить момент.       В этот раз не было никакого свечения или чего-то подобного. Просто в какой-то момент старшие Лайтвуды перестали видеть перед глазами библиотеку Института, а оказались на том самом заброшенном заводе. Ребята передали им всё видение от самого начала и до конца, чтобы они могли убедиться в том, что это действительно происходило.       И Мариза, и Роберт были удивлены и шокированы тем, что увидели. Когда видение закончилось, и Алек с Клэри отпустили их руки, родители резко выдохнули и немного согнулись, будто им ударили под дых. — Мам, пап, все нормально, сейчас это пройдет. Просто дышите глубоко, сейчас отпустит, - быстро проговорил младший Лайтвуд, положив руку на спину своей матери, а Фрэй в это время сделала то же самое, только с его отцом. —Так всегда было? - спросила у парня Клэри. — Да, оба раза, - ответил тот, поднимая на неё взгляд. — А почему ты мне об этом не говорил ничего? — Ну оба раза ты и не знала, что я видел твои воспоминания. Так что и рассказывать не нужно было,- слабо усмехнулся нефелим и вновь обратился к родителям. — Ну как вы? Может, воды принести? - заботливо спросил он, а нефелимы тем временем уже выпрямились и теперь спокойно дышали. — Нет, все в порядке, - ответила Мариза. — Это просто невероятно, - выдохнул Роберт. - То есть, я так понимаю, что перед нами твоя девушка, Александр? - слегка ухмыльнувшись, спросил отец у сына. Из-за этого девушка смутилась, но виду не подала. Алек же почувствовал то, как внутренне напряглась Клэри, поэтому сжал её руку еще крепче и улыбнулся искренней и теплой улыбкой. — Да, пап. Клэри - моя девушка, - уверенно произнес парень, и только слепой не увидел бы ту нежность, которая была в его взгляде, когда он говорил эту фразу. Роберт и Мариза улыбнулись и перевели взгляд на стоящую возле их сына девушку. — Ну наконец-то нашлась девушка, сумевшая разрушить ледяную стену, которую мой сын выстроил вокруг своего сердца, - с отцовской улыбкой сказал Роберт, от чего Клэри в очередной раз смутилась. — А мне вспомнились наши давние беседы с Джослин, когда мы мечтали о том, что рано или поздно породнимся, поженив наших детей. Я тогда была беременна Алеком, но кто же знал...- фразу Мариза не закончила, но красноречивый взгляд и легкая ухмылка, которая появилась на её лице, говорила больше, чем любые слова.       Роберт поддержал жену такой же ухмылкой, а вот молодые нефелимы смутились. В прочем, Алек довольно быстро справился с эмоциями и ухмыльнулся, вспомнив свои слова о том, что его родителям понравится невестка. " Я же говорил, что ты им понравишься. И ведь они видели всё видение, вместе со словами твоей мамы о том, что послужило причиной роста силы нашей сферы. Так что они еще деликатно себя ведут", - мысленно усмехнулся парень, на что получил недовольный ответ своей девушки. " Цыц! Я и так тут пытаюсь не покраснеть, как помидор, а ты совершенно не помогаешь". " А что я? А я ничего. Утром ты не особо смущалась, когда с видом хищницы изводила меня и испытывала мой самоконтроль. А сейчас засмущалась видите ли, с чего это?" - с ухмылкой спросил Алек, а в ответ получил почти незаметный для остальных пинок под дых. " Лайтвуд, ты невыносим!" " И я тебя тоже люблю"- с улыбкой сказал парень и перевел взгляд на родителей, которые все это время внимательно за ними наблюдали. — Да уж, дети, умеете вы удивлять, - вновь произнес Роберт, а потом посерьезнел. –– Но об этом мы потом поговорим, у нас еще будет время. А сейчас нужно обсудить все подробности предстоящей битвы и того, что мы в этой ситуации можем сделать. Но, думаю, что лучше провести этот разговор в моем кабинете.       Все молодые охотники кивнули и пошли за родителями, которые уверенно направлялись в вышеуказанную комнату. Портал они уже закрыли, так что библиотека после их ухода вновь погрузилась в немое молчание, освещаемая лишь несколькими светильниками.       Оказавшись в кабинете главы Института, все заняли себе места. Роберт расположился в кресле за своим рабочим столом, Мариза села на стульчик возле стола мужа. Джейс расположился в кресле у окна, а Иззи, Алек и Клэри сели на кожаный диван у стены прямо напротив стола.       Роберт сцепил руки в замок, положив их на стол, и устремил свой тяжелый взгляд на детей. — Ну а теперь, дети, рассказывайте все с самого начала, по порядку и в подробностях. — Хорошо, - выдохнул Алек, и они начали повествование.       Первой заговорила Клэри, в подробностях описывая свою встречу с демонами, которые подкараулили её у Института. Она говорила уверенно, не упуская ни одной мелочи, но при этом её руки немного дрожали, а голос время от времени срывался. Алек это заметил, поэтому взял её за руку и сжал крепче, показывая, что все в порядке, он рядом.       Рассказывая о руне, она продемонстрировала её родителям, во взгляде которых читалось легкое неверие и восхищение. Затем девушка перешла к тому, что происходило, когда она вернулась в Институт.       Нюанс о состоявшейся тогда ссоре она упустила, отделавшись неоднозначной фразой. — Алек тогда был зол из-за того, что меня не было в Институте ночью, поэтому я не стала говорить им о своей ране и пошла в свою комнату.       Глядя на то, как поморщился от этой фразы Алек, родители поняли, что их сын был не просто зол, а очень зол, да еще и не выбирал слов для демонстрирования своей злости.       Дальше заговорил Алек, рассказывая о том, что происходило после того, как Клэри ушла к себе в комнату. Весь этот рассказ ему давался очень тяжело, и всем это было понятно. Иззи и Джейс поморщились от воспоминаний, которые с новой силой нахлынули на них. Клэри с ужасом слушала все это и понимала, как тяжело было ребятам в тот момент, ведь она очень хорошо помнила свою боль от потери Алека.       Родители же слушали сына с застывшим ужасом в глазах, и та боль, которая отчетливо слышалась в голосе всегда спокойного нефелима, заставила их поморщиться и задуматься над тем, что довелось пережить этим молодым охотникам за такой короткий срок.       Далее последовал рассказ о видении, которое они вновь передали родителям с помощью сферы. На этот раз им не пришлось браться за руки, Алек и Клэри самостоятельно перенаправили на них свои воспоминания. — Но это невозможно, - сказал Роберт, немного придя в себя после еще одной трансляции видения. - Все эти виды враждуют уже не первое столетие, и заставить их работать вместе практически невозможно,- с досадой произнес старший Лайтвуд, а младшее поколение нефелимов широко улыбнулось. — Можно добиться всего, если только знать нужный способ, - загадочно проговорила Иззи. — В смысле? - подозрительно переспросила Мариза, а Джейс с довольной улыбкой ответил. — В прямом. За эти три недели нам удалось объединить все кланы. — Верно, - подтвердил Алек, а потом добавил с гордостью в голосе. - Клан вампиров, возглавляемый своим главой Рафаэлем Сантьяго, стая оборотней, во главе со своим вожаком Люком Гэрроуэем, маги, которых соберет и возглавит Верховный маг Бруклина Магнус Бейн, и фэйри вместе с Мелиорном будут сражаться плечом к плечу в битве против Валентина Моргенштерна.       Это было сказано настолько серьезным и величественным голосом, что все сидящие в комнате нефелимы немного вздрогнули. Но если у молодых охотников на лицах сияла улыбка, то у Маризы и Роберта было абсолютно удивленное и ошарашенное выражение лица, а в глазах читалось неверие. — Не может быть. Как вам это удалось? - слегка севшим голосом спросила Мариза. — Довольно непросто, но наличие хороших знакомых нам помогло, - ответила Клэри, и охотники вновь стали рассказывать.       Сначала они поведали о своем походе к Рафаэлю и том, как получили от него согласие на сотрудничество. Стоит отметить, что во время этого рассказа Алек все время морщился и скрипел зубами, вспоминая тот вечер. Клэри не рассказывала об их с Рафаэлем разговоре, но сам Сантьяго говорил Алеку, что тогда признался Фрэй в своих чувствах. Лайтвуд вспомнил все увиденное тогда им, и ему пришлось сжать зубы, чтобы не сказать что-то не то. Он уже нормально относился к этому вампиру, но ревность - это очень плохая вещь.       Иззи и Джейс, увидев такую реакцию брата, не смогли сдержать улыбки, тоже вспоминая тот вечер. Клэри, скорее почувствовав, нежели увидев реакцию любимого, сжала крепче его руку и мысленно сказала. " Алек, успокойся. Прошло уже две недели, и тебе прекрасно известно, чем закончился тот разговор. Кроме тебя мне никто не нужен, а если ты мне не веришь, то ночью я тебе это докажу" - девушка не смогла скрыть хитрую улыбку, когда бросила мимолетный взгляд на своего парня.       Тот же в свою очередь резко перевел взгляд на Клэри и прищурил немного глаза, мысленно ей отвечая. " Ловлю тебя на слове, Клариса. А то я очень ревнивый".       Увидев ухмылку своей девушки, Алек улыбнулся и вновь перевел взгляд на родителей, которые очень внимательно наблюдали за ними все это время. Они сейчас просто не узнавали своего сына, которого знали как вечно спокойного, безэмоционального и холодного нефелима, всегда и во всем придерживающегося правил. И они были безумно рады тому, что их мальчик так изменился. Видеть его счастливым, с теплом и любовью в глазах, и с нежной улыбкой на лице - это самое большое счастье для них. И охотники были безмерно благодарны юной Фрэй за то, что она так изменила их сына.       Нефелимы тем временем вновь вернулись к повествованию. Пришло время рассказа о второй схватке с демонами и...смерти Алека. Сам Лайтвуд рассказывал все ровно до того момента, как его ранили. Оказывается, что дальше он помнит все только отрывками. Охотник очень хорошо запомнил свою боль и глаза Клэри, за которые он цеплялся как за последнюю надежду на жизнь, борясь с тем, чтобы не потерять сознание.       Клэри тоже мало помнила само действие сферы, поэтому эту часть пришлось рассказывать Изабель и Джейсу. А затем они дошли до смерти Алека. Рассказывала это Клэри, так как она тогда была ближе всех к парню. Но её голос невероятно сильно дрожал, а на глаза навернулись предательские слезы. Она глубоко вздохнула и стала говорить дальше, но слова давались с трудом. Ей пришлось закрыть глаза, потому что девушка была в опасной близости к тому, чтобы расплакаться. Все те эмоции навалились на неё снежным комом, и было сложно справиться с ними.       Сердце Алека сжалось от боли, когда он почувствовал все то, что испытывает сейчас его девушка. Он придвинулся к ней ближе и левой рукой обнял её, а правой сжал её руку. От этого Фрэй немного вздрогнула и открыла глаза, в которых все еще стояли слезы и боль. Она слабо улыбнулась Алеку, глубоко вздохнула и продолжила свой рассказ. Но действие сферы вновь пришлось описывать Джейсу, так как глаза Клэри в тот момент были закрыты. И когда парень сказал о том маленьком красном пятнышке, которое появилось у сердца Алека и перешло к сердцу Клэри, старшие Лайтвуды одновременно вздрогнули и ошеломленно посмотрели на сына и рыжеволосую охотницу. — Не может быть...- севшим голосом выдохнул Роберт, а все обратили свое внимание на него. — Что случилось? - спросил Джейс, речь которого была прервана словами старшего Лайтвуда. —Ты уверен, что все было именно так, Джейс? Именно красная сфера, появившаяся у сердца Алека и растворившаяся у сердца Клэри? - вместо мужа спросила Мариза. — Да, все было именно так, - подтвердил охотник, не понимая причину такой заинтересованности. — Клэри, что ты почувствовала в тот момент? Изменилось ли что-нибудь в твоих чувствах, когда это произошло? - обратилась женщина к сидящей на диване нефелимке. Все остальные охотники тоже перевели взгляд на неё. — Да, изменилось, но я не могла понять, почему это произошло. Я сначала чувствовала только всепоглощающую боль от осознания того, что Алек... мертв, - голос девушки вновь дрогнул. - А потом в какой-то момент я почувствовала странное спокойствие и умиротворение. Меня накрыло волной любви и нежности, но я точно понимала, что это не мои собственные чувства, а те, которые кто-то испытывает ко мне. Меня будто окутало этой любовью и нежностью, даруя какую-то защиту и теплоту. А потом все исчезло, и я почувствовала, как выгнулся Алек, и услышала его вдох. Но я так и не поняла, что это значит. Впрочем, я быстро об этом забыла, как только поняла, что Алек жив...- проговорила Клэри и уставилась на взрослых охотников, в глазах которых застыло неверие и какое-то восхищение. — Маам, паап, меня пугают ваши лица. Вы знаете, что это значит? - с опаской спросил Алек, затаив дыхание в ожидании ответа. — Это может показаться невероятным, но да, мы знаем, что это значит, - произнес Роберт, а потом улыбнулся. - Сфера - это соединение энергий, как вам известно. Но существует еще один вид связи - связь душ. Это встречается еще реже, нежели связующая сфера. — В момент, когда у вас возникла эта связь, Алек был мертв..- сказала Мариза, перенимая инициативу у мужа. - Его организм уже не боролся за жизнь, но душа все еще не хотела покидать тело. Энергия Клэри, подпитанная её любовью, помогла его душе зацепиться за жизнь. Но видимо силы его организма и души не хватало для того, чтобы самостоятельно запустить его сердце. — Поэтому необходимую силу подарила ему именно энергия Клэри и любовью, которая жила в её душе, - продолжил Роберт. - Ваши души откликнулись на зов друг друга и, соединившись, смогли спасти Алека. В тот момент ваши души отдали друг другу свою частичку, - Лайтвуд - старший на мгновение замолчал, а все остальные слушали родителей, затаив дыхание. —Как бы пафосно это не звучало, - продолжила говорить Мариза, - но ваши сердца теперь бьются в унисон, а души стали одним целым. Вы теперь связаны намного сильнее, чем можно себе представить. Вы можете чувствовать друг друга на любом расстоянии, и жизнь будет сталкивать вас вместе, пока ваши сердца будут биться. Если бы вы не открылись друг другу и не признались в своих чувствах, то судьба сталкивала бы вас вновь и вновь. Эта связь показывает, что ваша пара одобрена самим Ангелом, и поэтому вам даруется его милость и его защита, - с теплом в голосе произнесла миссис Лайтвуд. — Это чем-то похоже на связь парабатаев, только в тысячи раз сильнее, крепче, - вновь заговорил мистер Лайтвуд. - И если у пары с такой связью рождаются дети, то они непременно обладают Даром и сильной связью со своими родителями. При этом связь самих родителей усиливается еще больше, чем было до этого. Так же говорится о том, что во время беременности девушка чувствует сильную связь со своим малышом, - после этих слов Алек чем-то поперхнулся, а Клэри поблагодарила всех существующих богов за то, что даровали ей самоконтроль, который позволил ей сейчас не залиться краской, смущаясь и отводя взгляд. Вместо этого она слабо улыбнулась и сказала. — Ну об этом нам точно еще рано думать.       Алек ухмыльнулся и бросил мимолетный взгляд на свою девушку, смотря при этом задумчивым взглядом. Все нефелимы заметили этот взгляд, а Клэри его почувствовала, поэтому повернулась к парню лицом и подняла одну бровь, будто спрашивая, в чем же дело. Но Лайтвуд улыбнулся и кивнул, мол все хорошо. " Рано, не рано, но мамой ты будешь отличной" - мысленно произнес парень, но не проконтролировал себя, и эти мысли услышала сама девушка. Теперь уже поперхнулась она и ошеломленно посмотрела на своего парня, который ослепительно улыбнулся и уже в слух сказал. — Не смотри так на меня, сама знаешь, что я абсолютно прав. — Лайтвуд, ты невыносим, - еле слышно прошипела Клэри, чем вызвала улыбку парня и сидящих в комнате охотников. " И я тебя люблю" - мысленно произнес Алек, а Фрэй только вздохнула, но все же улыбнулась, ведь и сама на мгновение представила Алека с малышом на руках. Вскоре им пришлось вынырнуть из своих мыслей и вернуться в реальность, где нужно было продолжить свой рассказ.       Охотники рассказали о том, каким образом им удалось уговорить магов, оборотней и фэйри, вновь описывая все в подробностях. — Вот, собственно, и все. Последние несколько дней было тихо, а сегодня ночью появилось это видение, которое вы уже видели. Мы поняли,что все намного серьезней, чем казалось, и приняли решение, что нужно обо всем рассказать вам, - подвел итог Алек, и все стали ждать ответа родителей, затаив дыхание. — Ну лучше бы вы приняли это решение еще после первого видения, - немного недовольно сказал Роберт, но потом смягчился. - Радует тот факт, что вам удалось объединить всех представителей так называемых враждующих кланов. Проделанный вами путь и результат, которого вы достигли, ранее никому до вас не удавалось достигнуть. Вы наши дети, и мы безумно гордимся вами. Вы выросли, и сейчас мы прекрасно видим, какими умными, храбрыми и смелыми вы стали. И это не может не приносить радость, - старший Лайтвуд на мгновение замолчал, а вот Иззи, Джейс и Алек не смогли сдержать улыбки от слов отца. И Мариза, и Роберт не очень часто расщедривались на комплименты, поэтому сейчас было вдвойне приятно.       Клэри тоже улыбнулась, ведь слова были адресованы и ей, судя по тому, что взгляд Роберта часто задерживался на ней. — Благодарю тебя, отец. Твои слова и ваша с мамой гордость - это лучшая для нас награда и подарок, - произнес Алек, все еще обнимая свою девушку и держа её за руку. - Но что же нам теперь делать? Нужно все продумать, а на это необходимо время, - уже серьезно добавил нефелим, и все нефелимы напряглись. — Нужно составить точный план действий, чтобы учесть все возможные варианты развития событий. Отменить съезд мы не можем, потому что тогда Валентин перенесет нападение на другой день, и не факт, что мы узнаем, на какой именно, - произнес Роберт.- Сейчас у нас в руках козырь, ведь Моргеншерн не знает, что нам все известно о его планах. Теперь эффект неожиданности будет на нашей стороне, а не на его. — Это да, но для битвы нам необходимы охотники. Маги, оборотни, вампиры и фэйри на нашей стороне, но без сумеречных мы вряд ли сможем победить, - мрачно сказал Джейс. - А мы не сможем собрать армию сумеречных охотников без ведома Конклава. — А они не поверят в то, что мы им расскажем, - закончила мысль нефелима Изабель. — Вы, конечно, правы, - произнесла Мариза, а потом продолжила, на мгновение встретившись взглядом с мужем. - Но не только у вас есть друзья, Изабель. Мы сможем собрать определенное количество охотников, которые будут сражаться в этой битве. Нам на это понадобится несколько дней. — Но не вызовет ли это у вас проблемы с Конклавом? Им может не понравится такое самоуправство, и тогда у вас будут проблемы из-за нас, - с беспокойством сказала Клэри, вызвав легкую улыбку Роберта и Маризы. — Не волнуйся, Клэри, с нами ничего не случится, - успокаивающе ответил старший Лайтвуд. - Если нам удастся победить в этой битве, то победителей не судят, а если же мы проиграем.. — То судить будет не кому и не кого, - закончил фразу отца Алек. — Именно так, - подтвердил Роберт, а потом вздохнул и продолжил. - В любом случае мы должны продумать все до мелочей, чтобы быть полностью готовыми. Ну, у кого какие идеи?       И в кабинете началось обсуждение предстоящей битвы. Все охотники активно участвовали в составлении плана. Следующие несколько часов прошли за обсуждением, составлением стратегии и продумыванием каждого шага. — Если все пройдет так, как мы продумали, то у нас есть большой шанс на победу, - произнес Алек, спустя три или четыре часа. - Нужно собрать представителей всех остальных кланов, чтобы совместно обсудить этот план. Каждый должен знать, что им предстоит делать. — Да. К тому же они даже не знают, что битва состоится через десять дней, - мрачно добавила Клэри. — Вы абсолютно правы, пора собирать всех главарей для совещания, - сказал Роберт. - Но его вы проведете сами, без нас. — Почему? Отец, но ведь большая часть плана составлена благодаря вам с мамой, - не скрывая удивления, произнес Алек. — Нет, Алек, это ваш план. Вы проделали весь этот путь с самого начала, и вам его завершать. Именно вам удалось сплотить всех тех, кто последние несколько веков воевал друг с другом. А это значит, что они доверяют вам. Не нам с мамой, не Конклаву, а именно вам четверым. Значит, и совещание должны проводить вы, и возглавить всех в этой битве тоже должны вы. Это ваша битва, сын, - проговорил старший Лайтвуд, и его голос был полон гордости, сквозь которую можно было услышать тревогу и легкое волнение. — А если мы не справимся? - спросила Клэри, поднимая взгляд на Роберта. — Кларисса, я уверена, что вы справитесь со всем этим. Вы намного взрослее своего возраста, и в вас такая сила скрыта и такая храбрость, что многие опытные охотники могут позавидовать вам. Главное, держитесь друг друга, и тогда у вас все получится. А мы с мамой поможем вам всем, чем только сможем, - голос его был мягким и в некой степени даже нежным, от чего Клэри действительно немного успокоилась. — Ну а теперь всем нужно отдохнуть. На часах уже почти семь часов утра, а мы прибыли в Институт ближе к часу ночи. Вы, как я полагаю, спали еще меньше, так как видение явно прервало ваш сон. Так что сейчас всем необходим сон, чтобы набраться сил и дать мозгу немного отдыха.       Голос Маризы звучал мягко, но возражений не принимал. Да никто и не думал возражать, так как все действительно валились с ног от усталости. — Мам, пап, вы же не сейчас уедете? Может, останетесь хотя бы до вечера? - с надеждой в голосе спросила Изабель, а родители тепло улыбнулись. — Мы пробудем здесь до вечера. Нам тоже нужно отдохнуть, да и мы успели соскучиться по вам за это время, - сказала миссис Лайтвуд, вызывая облегченные вздохи всех нефелимов. — Да и нужно ведь пообщаться с девушкой нашего сына, а то непорядок просто, что мы обо всем узнаем последними,- с ухмылкой добавил Роберт. Алек улыбнулся, а Клэри слегка опустила взгляд, слабо улыбаясь. Она очень боялась этой встречи, но уже можно сказать, что Лайтвудам - старшим девушка понравилась. — Ну всё, теперь все спать, - скомандовал Роберт, и все нефелимы послушно встали и направились к выходу из кабинета. Но не успели они сделать и пары шагов, как внезапно замерли, испуганно уставившись вперед. А причина испуга была в том, что ноги идущей впереди Клэри резко подкосились, и девушка стала падать, но от столкновения с холодным полом её спас Алек, который тут же бросился к своей девушке и подхватил её обмякшее тело на руки.       Сопровождаемый судорожным вдохом Джейса и отца и вскрикиванием Иззи и матери, которые прозвучали одновременно, парень положил нефелимку на диван и сел возле неё.       Изабель и Джейс тут же подбежали к девушке и стали у изголовья дивана, с испугом смотря на свою подругу, которая лежала без сознания. Роберт и Мариза тоже подлетели к дивану и теперь стояли за спиной у сына, который взял свою любимую за руку и крепко сжал её. — Что происходит? Почему она потеряла сознание? Что с ней? - с нарастающей паникой в душе стала тараторить Изабель, пока Джейс пытался её успокоить, оттаскивая от дивана. — У этого может быть только одно объяснение, - хмуро ответил Алек, не отводя взгляда от любимой и проводя свободной рукой по её волосам. - У неё сейчас видение. —Почему ты так решил? Может, ей просто стало плохо, и поэтому она потеряла сознание. Ты уверен в своем предположении?- нервно спросил Роберт, который тоже уже изрядно стал волноваться. Но младший Лайтвуд, который в душе тоже очень переживал за свою девушку, лишь мрачно покачал головой и сказал. — Да, я уверен. Иначе не было бы вот этого, - и парень кивнул на их сплетенные руки, вокруг которых появилось легкое, едва заметное свечение привычных цветов. Оно не расширялось и не набирало яркости, а просто сияло, окутав их руки, и подпитывая лежащую без сознания девушку силой.       Все находящиеся в комнате нефелимы с удивлением перевели взгляд на эти энергии, а в глазах Роберта и Маризы, помимо волнения, все же отразилось восхищение, ведь подобного им никогда не доводилось видеть. — Что она сейчас видит, Алек? - спросил Джейс. — Я не знаю, она закрыта от меня. Сфера не желает показывать мне это видение, значит, будем ждать его окончания. Я только молю Ангела, чтобы это был не Валентин. Еще одной встречи с ним Клэри не перенесет, - сжав зубы, произнес Алек, а все остальные невольно поежились, вспомнив, что именно довелось увидеть девушке во время её первого видения. — Неужели мы ничем не можем помочь?- спросила миссис Лайтвуд. — Абсолютно, - недовольно и с тревогой в голосе ответил Алек, еще крепче сжимая руку своей девушки и не переставая гладить её волосы. - Сейчас работает сфера, моя энергия помогает Клэри, так что сил это у неё не должно отнять. Я беспокоюсь только о её моральном состоянии, ведь о содержании этого видения я могу только догадываться. И тот факт, что сфера заблокировала его от меня, мне очень не нравится, - сказал Алек, и еще больше помрачнел, впрочем как и все остальные. — И что нам теперь делать? - спросила молодая охотница, которую сейчас немного приобнял Джейс, все еще удерживая от очередной попытки броситься к Клэри. — Только ждать, - сказал Алек, а в его голосе, не смотря на уверенность, отчетливо были слышны нотки волнения и тревоги. — Она сильная, она справится с этим видением, какого бы содержания оно ни было, - скорее для самого себя произнес Алек, все это время не отрывая глаз от Клэри. " Девочка моя, мой смелый и храбрый ангел, я с тобой. Что бы ты сейчас ни видела, чем бы тебя ни запугивали, знай, я рядом. Возвращайся ко мне, Клэри, я жду тебя. Я рядом, помни это. Почувствуй мою руку, держись за неё. Я здесь, моя Клэри, я здесь" - мысленно обращался к девушке Александр, проклиная все на свете за то, что не может ей сейчас ничем помочь.       А в следующий момент его пронзило волной дикой душевной боли, отчаяния и страдания, которая накрыла парня с головой, заставив порывисто выдохнуть и немного согнуться, округлив глаза. — Что случилось? Алек! Не молчи! - потребовала Изабель, которая тут же бросилась к брату, вырвавшись из рук Джейса. Но Алек не успел ничего ответить, ведь его накрыло второй волной боли, и на этот раз боль была физическая. Такая, которую можно было получить только от удара жалом демона, который пронзает твое тело ровно между ребер. Парень сжал зубы и протяжно застонал, хватаясь рукой за правый бок и закрывая на мгновение глаза.       Все присутствующие в комнате нефелимы перепугались не на шутку, а сфера, окутывавшая руки Алека и Клэри, стал немного подрагивать. " КЛЭРИ! Вернись ко мне! ВЕРНИСЬ КО МНЕ! " - мысленно взревел охотник, вновь сгибаясь пополам от очередного приступа боли, от которого стало темнеть в глазах. — АЛЕК! Да что ж такое происходит?! - взревел Роберт, который сейчас держал сына, чтобы тот не свалился с дивана. — Как это прекратить? - с полной растерянностью и испугом в глазах спросила Мариза, поднимая взгляд на молодых нефелимов. — Я не знаю...такого раньше не было..я..- бормотала Изабель, на глазах у которой выступили слезы. — Клэри...вернись ко мне...прошу..тебя, - сквозь сжатые зубы прошептал Алек прежде, чем опять застонать от боли. А Клэри тем временем видела самое ужасное из всех своих видений....
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.