Алукард и Интегра: Как это выглядит со стороны?

R
Завершён
104
автор
Фэндом:
Размер:
7 страниц, 3 678 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
104 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
*Действия происходят до происшествия с Вампиром-священником в деревне* *** Стук каблучков по выложенному плиткой полу, плеск вина в бокалах из дорогого хрусталя, притворный смех и возвышенные разговоры наполняли сегодня королевский зал, что служил для балов и приемов. Чуть поодаль, в самом углу находилось кольцо охраны, за которым восседала Ее Величество – инициатор торжества и та, по чьей вине сегодня чиновники, начальники служб, их жены, возлюбленные и дети, были вынуждены прибыть в Букингемский дворец. Комиссар Скотленд-Ярда – сэр Браннель и его сын, что тоже числился полицейским, стояли у самого входа, усиленно делая вид, что мило беседуют между собой. Они были относительными новичками во всей этой светской суматохе: на должность главы полиции Браннель-старший попал год назад, чуть раньше, чем его сын тоже пополнил ряды блюстителей порядка. Они оба считали себя людьми достойными, посвященными в нечто важное и сокровенное, впрочем – как половина гостей на сегодняшнем торжестве. Не смотря на недолгое время пребывания в числе «избранных», Браннель старший, как ему самому казалось, был в курсе всех секретных дел Англии, ведь, как ни крути – он тоже важная шестеренка в механизме обороны Лондона. Вечер начался совсем недавно, и ни одно танца еще не было исполнено, что никто не спешил исправлять. Серьезные джентльмены, иначе их в столь изящных и шикарных одеждах назвать нельзя, деловито обсуждали последние новости. Их супруги и просто сопровождающие леди скучающе попивали вино из дорогих бокалов и обменивались свежими сплетнями. Даже мистер Браннель успел перемолвиться парой словечек с самим министром обороны Англии, от чего первый, безусловно, почувствовал себя еще значительнее, чем следовало бы. Подпортило сам разговор то, что министр постоянно переводил взгляд на входную дверь. После его ухода, отец с сыном переглянулись: не похоже, чтобы кто-то еще мог заявиться на прием, ведь опоздать к самой королеве просто непростительно и ужасно невежливо. Браннели были явно не низкого мнения о себе и старательно держали высокую планку. Идеальные одежды – новые смокинги с белыми рубашками, прекрасные манеры и витиеватая манера речи была присуща отцу и сыну. Впрочем, как мы знаем, новички всегда ведут себя, строго следуя правилам, иногда преувеличивая их значимость, что нередко опошляет само их существование. Королева постепенно начала принимать гостей: профессиональная охрана, окружавшая кольцом ее трон и небольшой столик для чаепития, изредка расступалась, пропуская тех людей, что ранее по приказу Ее Величества пригласил лакей. Браннели тоже попали в число тех, кому предоставлялась честь посидеть за тем чайным столиком, но, к сожалению, пробыли они там не более пятнадцати минут. Немного разговоров о жизни, приправленных хорошими манерами, пара слов по работе, что и без того часто обсуждалась вне приемов, на этом беседа была окончена, но даже такого незначительного внимания хватило, чтобы Браннель старший возгордился собой с новой силой. Заиграл королевский оркестр и немногочисленные пары начали выходить в центр зала, чтобы закружиться в первом танце. Постепенно большинство гостей обзавелось партнером, чтобы не продолжать вечер, стоя у стены. Конечно, пара толстых чиновников или высокопоставленных вдов все равно остались стоять у столов с напитками и закусками, как и Браннели. Когда третий танец подходил ближе к середине, большая и массивная дверь в зал аккуратно открылась, что заметили не многие. Сэр Браннель с сыном, которые стояли ближе всего к выходу, не без удивления заметили слугу, что быстро и юрко прошествовал через весь зал прямо к Королеве. Вскоре парнишку выпустили из кольца непоколебимой охраны, тот побежал к дирижеру оркестра, и за секунду передав ему некое послание, направился вновь к входной двери. Немало заинтересованный происходящим Браннель, с удивление отметил, что слуга был уж очень взволнован. Танец был окончен слишком быстро, от чего многие гости подняли небольшой шум, высказывая возмущение своему партнеру, тем временем дубовые двери распахнулись. Воцарилась полная тишина, и Браннель, искренне не понимавший, почему все люди столь возбуждены происходящим, тоже устремил свой взгляд на вход в зал, что находился всего в пяти метрах от него. Послышался стук каблуков по кристально чистому полу, и в помещение вошла девушка в военной форме, а чуть позади следовал высокий темноволосый мужчина в шляпе. Браннели чуть было не задохнулись от отвращения к опоздавшей, что вела себя чересчур уверенно и не так, как подобает леди. Шепот, что резко пронзил тишину, был слышен любому: девушка, о которой шла речь, и отец с сыном не были исключением. -Сборище высокомерных кретинов, - сквозь зубы процедила блондинка, сверкнув голубыми, холодными глазами за линзами круглых очков, на своего сопровождающего. Браннель заметил едкую усмешку на его лице, от чего комиссару стало не по себе. Мужчина, образ которого чересчур выделялся, шутливо заметил: -Не понимаю, зачем ты вообще пришла сюда, мы же и так опоздали из-за задания… Девушка поправила серебряный крест, что был чопорно закреплен на складках жабо, и потянулась к нагрудному карману, в котором виднелся портсигар. Одернув себя, она одарила присутствующих дерзким и абсолютно недружелюбным взглядом и, махнув рукой своему «кавалеру», двинулась вперед, прямо к кольцу охраны. -Отец, кто это? – спросил Браннель младший у рядом стоящего комиссара, который до сих пор не мог смириться с невежливостью гостьи. -Я не знаю. Должно быть – очередная блатная особа. Прийти с таким опозданием и ко всему прочему – в чем попало – ужасно низко. Я не представляю, сын мой, неужели она рассчитывает на личную встречу с Королевой после подобного? – развеселившись, заметил комиссар. Да, сейчас у всех на глазах эту девушку прогонят из дворца. Какого же было удивление отца и сына, когда чуть только вызвавшая у них столько возмущения пара подошла к кольцу охраны, те расступились, как само собой разумеющееся. Блондинка бросила взгляд на сопровождающего, от чего тот снял свою шляпу и очки с оранжевыми линзами, открывая взору свои рубиновые глаза. Браннель младший передернул плечами. Опоздавшие скрылись за могучими спинами Королевской охраны, а оркестр возобновил музыку, дабы занять публику танцами, но ничего не выходило. Гул нарастал, от чего все новые и новые личности подключались к разговору. Зная, что самому подходить к лицам, которые намного выше тебя по значимости и чину крайне бестактно, Браннель направился к кучке людей, что как раз соответствовала его статусу, как бы он не желал этого признавать. Сын последовал за ним. -Позволите поинтересоваться, мистер Солдиер, как зовут ту леди, что сейчас находится у Ее Величества? Я, право, ни разу не видел ее на королевских приемах, - спросил Браннель высокого и худощавого человека, который являлся главой самой крупной судостроительной компании Лондона. Услышав вопрос комиссара, группка из семи человек удивленно уставилась на пришедших. Приветствующие мужчину с наследником леди игриво стреляли глазками то в одного, то в другого. -О, мистер Браннель, вы же не знаете… - протянул Солдиер таким тоном, словно комиссар очень много теряет, не зная истины. –Это Интегра Фэйрбрук Уингейтс Хеллсинг. При упоминании имени той самой блондинки все благоговейно перевели свои взгляды в угол, где восседала Королева, наверняка еще беседующая с Интегрой. -Но, кто она? Как к ней следует относиться, и как вы к ней относитесь, господа? – явно недовольный содержанием ответа, но не показывая этого, спросил Браннель у всех, кто был рядом. Ему хотелось знать, как «высший свет» относится к этой Интегре бла-бла-бла Хеллсинг. -На самом деле, нас не посвящают в столь секретные дела, поэтому мы не знаем довольно многого… - сказал Солдиер, взглянув на потолок. -Но тем не менее – я очень рада, что смогла увидеть сэр Хеллсинг! Я ее сразу узнала! – поглощено говорила супруга главы лондонской судостроительной компании. -О, да. Все знают, что если вы видите светловолосую леди в военной форме, с сигарой во рту и в сопровождении устрашающего мужчины – будьте уверены, это сама Интегра Фэйрбрук Уингейтс Хеллсинг! – закончила за нее девушка, что привел с собой директор Лондонского банка – мистер Джефферсон. –И хоть на этот раз сигары во рту не было – догадаться не составляло особой проблемы. -Впрочем, - заметил мистер Джефферсон, что до этого, казалось, был совершенно не заинтересован беседой. – нам известно лишь то, что она занимает далеко не последнее место в правительстве, касательно дел обороны, войны, политики. -Интересно было бы пообщаться с ней… - заметил Браннель младший, получив гневный взгляд от отца. -Конечно, вот только это первый раз, когда она присутствует на королевском приеме. Ходили слухи, что это лишь потому, что Ее Величество сама пригласила сэр Хеллсинг, - печально подытожила супруга мистера Солдиера. –Не любит она бессмысленные празднования, что устраивают люди… Пропустив мимо ушей такой нелестный комментарий в сторону королевских торжеств, Браннель старший вспомнил слова, что первым делом сказала Хеллсинг, войдя в зал – «Сборище высокомерных кретинов.» - эхом отдавалось в его голове. На этом разговор был окончен, мистер Браннель с сыном отошли к столу, якобы взять новый бокал вина. На самом деле внутри первого кипело нечто, похожее на суп, сваренный из ненависти, благоговения и собственной беспомощности. Он был уверен, что раз он тоже отвечает за оборону – его должны, нет, просто были обязаны познакомить с этой особой. Маленькая морщинка залегла и на лбу Браннеля младшего, что не мог себе представить женщину, которая выглядела бы величественнее этой. Его размышления прервало начало нового танца, на который, почему-то, все ринулись в центр помещения. Казалось, что все утихло. Приглашенные на торжество давно забыли об интригующих гостях и веселились в свое удовольствие. Словно назло Браннелям – многие из присутствующих, к тому же, забыли и о манерах, выпив не один бокал хорошего вина. Не много человек, в числе которых был комиссар и его сын полицейский, заметили то, что охрана расступилась. Интегра Хеллсинг, как ни в чем не бывало, вышла от Королевы с все той же колкой холодностью в голубых глазах, держа своего сопровождающего на «коротком поводке». Они прошли у стены через весь зал, на это раз оркестр продолжал играть, не обращая на идущих внимания, чему Браннель старший был несказанно рад. Когда Интегра и мужчина, что был с ней, приблизились к дубовой двери, отец и сын просто не могли не услышать их разговор. -Меня беспокоит епископ Максвелл и 13-ый отдел Ватикана… - не оборачиваясь, сказала Интегра своему спутнику. -И это то, о чем ты думаешь, после двухчасовой беседы с Королевой о наследнике и семье? – откровенно забавлялся мужчина, вновь надевая шляпу и очки. Браннель старший не мог понять – неужели вот эта надменная самоуверенная «леди» разговаривала с Ее Величеством о «семейном счастье»? -Молчи, мы уходим, Алукард, - сэр Хеллсинг, казалось бы, пропустила слова «кавалера» мимо ушей, но даже Браннель, что все это время прислушивался к разговору, заметил, как она напряглась. Мужчина жутко улыбнулся, словно Чеширский кот, и от него повеяло чем-то пугающим. Оставшиеся пару метров до выхода пара преодолела в молчании. Последнее, что увидели Браннели за закрывающейся дверью – Интегра Хеллсинг молниеносно достала свой портсигар и выудила оттуда одну сигарету. Дверь хлопнула. Удивительно, как никто не обернулся, узреть то, как выходят опоздавшие гости. Браннель не понимал, куда пропал весь интерес, что разгорелся у «публики» в начале «шоу». Одно он понял точно – он должен разузнать все, что только получится. *** -Комиссар, три отряда полиции было направлено в ту деревню. Мы расположили информационный штаб здесь, задержание происходит в километре от нас, - отрапортовали Браннелю. Тот лишь угрюмо вздохнул и достал пачку дешевых сигарет. Да, нелегкое выдалось дельце, под покровом ночи задерживать особо опасного убийцу, который обосновался в деревеньке неподалеку. Постепенно местные жители начали пропадать, что никак не могло не насторожить доблестную полицию. Для перестраховки, на случай обнаружения целой преступной банды, комиссар Браннель лично взялся за это дело и отправил на задание тридцать посланников Скотленд-Ярда. В переносном штабе, который был оборудован приборами для всевозможных видов связи с подчиненными, осталось лишь десять человек. Несколько стратегов, несколько медиков, пара полицейских, в числе которых был и сын комиссара и сам глава полиции. Связист резко вскочил со своего места. -Комиссар, мы потеряли связь с первым отрядом! -Что? Там действительно банда?! – вскрикнул Браннель. Не может быть, чтобы один человек справился с подготовленной командой полисменов. -Третий отряд говорит, что они видят зомби! – с ужасом проговорил связист. Глаза комиссара округлились, удивляясь невиданной ранее наглости, это не смешно! Пересекая палатку в десять шагов, Браннель выхватил наушники у ответственного за связь и приложил их к своему уху. Предсмертные крики его подчиненных раздирали динамики, казалось, что можно различить зловещий смех кого-то на заднем плане. Послышалось характерное шипение, от чего комиссар нервно сглотнул: противник силен. Резко поворачиваясь ко всем людям, что находились в штабе, Браннель объявил: -У нас остался один отряд, и на него вся надежда! Быстрее! Определите их местоположение, сообщите им детали ландшафта местности! – срывая голос, отдавал он указания. Перепуганные происходящим подчиненные носились по палатке, занимаясь каждый своим делом. Комиссар присел за стол, что обычно был в палатке для различных нужд. Что только на нем не делали – заряжали пистолеты, раскладывали конфискат. Сегодня же он служил для того, чтобы опустошенный и загнанный в угол глава Скотленд-Ярда смог положить свою голову на него. Вдруг, в палатку вбежал юнец, которого взяли на службу совсем недавно. Он был очень взволнован, что-то лепетал себе под нос, казалось, он силился что-либо не забыть. Увидев утвердительный кивок главы, паренек, заикаясь, отрапортовал: -Комиссар, там Орден англиканской церкви… и протестанты, и… - ему не дали закончить, и ничего не понимающий комиссар увидел, как в палатку вошел дворецкий, но остался придерживать ткань для кого-то более значительного… Не успел Браннель и все остальные подготовиться, как в штаб вошла ОНА. - Организация, созданная англиканской церковью для защиты Британской империи и самой королевы от нежити и других сверхъестественных сил, возглавляемая Королевским орденом протестантских рыцарей, кретин, - прикуривая сигару, сказала Интегра Хеллсинг. Глаза бедного комиссара взлетели на лоб, как только он увидел знакомый серебряный крест, круглые очки и дьявольскую ухмылку. -Кто вам дал право появляться здесь, Интегра Хеллсинг?! – грозно спросил Браннель старший. Все внимание полицейских было приковано к вошедшей, пока из наушников вновь не послышались ужасные крики, что были слышны во всем штабе. Всполошившиеся служащие, что пытались хоть как-то помочь последнему отряду, бегали по палатке. -Успокойтесь, вы им уже не поможете, - устало заметила Интегра. –Они все стали упырями… из-за нападения вампира, - серьезно сказала она. Комиссар, что был серьезно напуган, не мог поверить, как можно шутить в такой ситуации! -Да, кто вы такая, чтобы мешать работе Лондонской полиции?! – вскричал сын Браннеля. Уверенности ему придали испуганные взгляды других полицейских. -Вы не расслышали…? – начал было дворецкий, что до этого услужливо стоял за спиной Хеллсинг. -Не нужно, Уолтер! – девушка подняла вверх руку в белой перчатке. Ткань плаща соскользнула, обнажая пистолет, спрятанный в его складках. –Я - Интегра Фэйрбрук Уингейтс Хеллсинг – глава секретной организации «Хеллсинг», которая уже многие годы защищает Англию от вампиров и иных порождений тьмы. Это наша специфика, поэтому я беру операцию под свой контроль и отправляю в деревню нашего специалиста по вампирам… -Вампиров не существует! – вскричал Браннель старший, брызжа слюной от невиданной наглости. Он не представлял, кем эта женщина себя возомнила? – Да вы хоть знаете, кто перед вами?! -Комиссар полиции Освальд Браннель, занимает должность ровно год, месяц и три дня. Вдовец, есть сын, так же работающий в полиции. Отлично исполняете свою работу, следите за своим положением в обществе, уделяете особое внимание манерам. Присутствовали на недавнем Королевском торжестве, на которое была приглашена Госпожа. Стояли недалеко от входа, чрезмерно интересовались личностью моей хозяйки, ненавязчиво подслушивали разговоры леди Интегры и ее слуги, - отрапортовал дворецкий. Хеллсинг оскалилась, беспощадно сжимая сигару зубами. Браннель грохнулся обратно на стул, не верящий во все происходящее. Не дожидаясь какой либо реакции, глава «Хеллсинга» заявила без особого энтузиазма. -Вампиры, порождения ночи, упыри и прочая нежить была, есть и будет. Задача организации «Хеллсинг» следить за ИХ численностью, контролировать ИХ, избавляться от НИХ и всего, что может натолкнуть простого жителя Англии на мысль о существовании монстров, - закончила сэр Хеллсинг. Связь с последним отрядом давно была потеряна, а напуганные полицейские смиренно склонили головы. Ночной ветер трепал ткань палатки. Тишине, царившей там, могло позавидовать само кладбище. Браннель теперь испуганно смотрел на Интегру Хеллсинг. И ее еще называют «леди Интегра»? Маленькие искорки заплясали в ее кристально голубых глазах, когда она вновь заговорила: -Наш охотник закончил. Действительно всего лишь низкосортный вампир решил разжиться армией упырей, - она выпустила пару колец дыма прямо в потолок. –Вы можете почитать об этом в книгах, если заинтересует, - сказал дворецкий. Вдруг, всем людям, что находились в палатке, резко стало холодно. Ледяная мгла окутала штаб, от чего полицейские, с непривычки, безумно перепугались. Стрекотание сверчков в траве, шелест листьев – все эти звуки были ничем, по сравнению с устрашающим стуком подошв ботинок по твердой земле. Чем громче становился звук, тем шире улыбалась леди Интегра, от чего комиссар еще больше испугался и задумался над тем, кто же эта женщина. -Я все сделал, хозяйка, - послышался устрашающий голос прямо рядом с палаткой. Все члены штаба одновременно подпрыгнули, а вот Браннелям этот голос показался смутно знакомым… Ну, конечно, тот странный мужчина… -К-кто это? – прошептал один из полисменов. Интегра встала со стула и, задержавшись у входа, ответила: -Специалист по вампирам – Алукард. Она вышла из палатки под раскатистый смех какого-то существа. Не смотря на замерзшую в жилах кровь – Браннель вышел следом за ней, и он ожидал увидеть что угодно, но только не то, что увидел в итоге. Во тьме стоял он. Чернее самой ночи, ужасней самого дьявола. Тот самый мужчина, коим словом назвать его уже не получалось, в развевающейся красной, окропленной бордовой кровью мантии. Черные волосы, что не прикрывала шляпа, были за спиной, рубиновые глаза светились, словно два прожектора и пугали каждого, кто выходил из штаба следом за Браннелем. Существо склонило голову и село на колено пред своей госпожой. -Кто это, Алукард?! – грозно спросила Интегра. Действительно. Та темнота, коей он сам являлся, скрывала от человеческих глаз девушку, принесенную существом на руках. До боли знакомые волосы, маленькое лицо, скрывающееся за грубой мантией боевое тело… -Виктория! – крикнул парень – связист. Многие полицейские тоже узнали одну из «своих». -Как ты это объяснишь, Алукард?! – искрила гневом хозяйка специалиста по вампирам. Уолтер отошел от нее на безопасное расстояние, его примеру последовали все подчиненные Браннеля. -Что вы сделали с Викторией?! Агент Серас, агент Серас! – кричал связист. Он хотел подойти ближе, но страх был сильнее. -Она сама избрала этот путь, - тихо, но так, что этот голос, в котором соединились шорохи, шелесты, скрипы и звуки, услышали все. Сигара отправилась в заросли густой травы, когда сэр Хеллсинг вновь закричала: -А в дракулину она тоже сама превратилась?! -В кого..? – с ужасом спросил Браннель младший. -Верните мне моего подчиненного! – грозно говорил комиссар, хоть и понимал, что его голос звучит очень неуверенно. Алукард растянул губы в еще более широкой улыбке. -Увы, она теперь мертва… Фактически, - на последнем слове леди Интегра шагнула ближе к своему ночному слуге. -Ублюдок, как ты посмел без моего разрешения?! Что мы будем делать с еще одной вампиршей?! -Вампиршей?! Еще одной?! Да что здесь происходит?! – удивительно, как Браннель раньше не задал этого вопроса. Казалось, все давно забыли об операции и сейчас внимательно слушали, дрожа всем телом, разговор членов «Хеллсинга». Дворецкий подошел поближе к ничего не понимающей кучке полисменов и задал вопрос, приправленный огромной порцией сарказма: -А вы думали, что специалист по вампирам может быть человеком? Его голос, тихий, уверенный и насмешливый тон еще долго отдавались в голове каждого, кто стоял за спиной у комиссара. -ОН ВАМПИР?! – вскричал кто-то, от чего леди Интегра резко обернулась. -Теперь не только он, - хмуря брови и сжимая кулаки, процедила та сквозь зубы. -Пойдем домой, Интегра… - как-то странно сказал вампир. На миг все заметили, как брови сэр Хеллсинг взлетели на лоб, после чего приняли свое обычное положение у переносицы. -Где она будет жить?! – продолжила Интегра Хеллсинг после минутной паузы. -У нас…, - промурлыкал вампир, обнажая свои клыки. Все полисмены в ужасе наблюдали за сценой разговора и гадали, что же случилось с бедной Серас… -Госпожа, я могу подготовить гроб и подвал…, - начал было дворецкий Уолтер. -О чем вы?! Что с агентом Серас? - взволновал тишину Браннель старший. -Я спас ее от смерти… Практически, - вновь издевался Алукард. -Теперь она вампирша, комиссар. И у нас есть один выход – принять ее в ряды членов организации «Хеллсинг». В простом мире она больше не сможет жить, не нарушая его порядков и законов… -Как такое могло произойти?! – выпрыгнул вперед комиссара связист, лицо его было искажено от ненависти, страха и отвращения. -Это уже вас не касается, - смотря на паренька свысока, сказала Интегра. Алукард и Уолтер, словно прочитав мысли своей госпожи отправились к недалеко стоящему автомобилю. Хеллсинг подошла к комиссару. -Мне очень жаль ваших сотрудников, в особенности Серас, - заставила она всех удивиться, ведь услышать столь холодное и противоречивое заявление им довелось впервые. Глаза ее, словно легонько растопились, и мокрая пленка покрыла их голубизну. Молниеносно достав сигару и зажигалку, Интегра закурила, как-то судорожно втягивая воздух и до сих пор крепко сжимая пальцы одной руки в кулак. Она развернулась на каблуках, заставив волосы разметаться по плечам белоснежной рекой, и уже собиралась отправиться к машине. -Вам не жаль Викторию Серас, - сказал Браннель старший, впервые на памяти подчиненных назвав девушку полным именем. –Вам жаль, что она стала вампиршей… дракулиной… женой Дракулы, - высказал все, что знает комиссар, аккуратно указывая на ревность со стороны Интегры Хеллсинг. -Да как ты посмел…?! – было развернулась она, выхватывая шпагу из ножен, чтобы припугнуть своего обидчика. Тот не успел ничего понять, как перед ним возникла сама тьма. Что-то огромное, холодное и страшное, в чем полисмены вскоре узнали Алукарда, появилось прямо перед ними, не давая сэр Хеллсинг приблизиться к обидчику. -Ай-ай-ай, Интегра, не хорошо поднимать руку на безоружного, - растягивая слова сказал вампир. –Пошли к машине, Уолтер уже расположил Серас на заднем сидении… - при упоминании о новоиспеченной вампирше, Хеллсинг еще сильнее сжала в руках шпагу. Раньше, чем Алукард успел закончить, глава «Хеллсинга» развернулась и пошла прочь от палатки. Ее плащ развивался на ветру, волосы отливали серебром в свете полной луны, а за ней, безмолвной тенью шел Алукард. Не смотря на большое расстояние, которое разделяло застывших на месте полисменов и Интегру, что садилась в машину, они ясно услышали ее слова: -Алукард! Для тебя я – госпожа! – сказала она странным тоном, словно ей вовсе не хотелось, чтобы ее называли таким неживым званием. -Я понимаю, Интегра… - только и ответил он, растворяясь в ночи. Машина тронулась, заставив всех посланников Скотленд-Ярда ожить и начать тихо перешептываться, глядя ей вслед. Браннель страший до сих пор стоял неподвижно. Он боялся Интегру Фэйрбрук Уингейтс Хеллсинг. Он боялся ее за то, какой безграничной властью она обладает и держится. Какая мощь находится в ее руках, ведь с помощью одного вампира, сильного на вид, она могла бы захватить весь Лондон. Но нет, ее выдержка, ее стальные нервы, ее характер… Как, в столь хрупкой леди, без сигары во рту и без военной формы, могли соединиться все те качества, что пригодились бы поработителю мира?! Та мощь, сила, выносливость, терпение, навыки, что скрывались в Интегре Хеллсинг, заставляли Браннеля старшего, да не его одного, дрожать, словно осиновый лист, вспоминая ее холодные глаза за линзами круглых очков. И вдруг, он вспомнил то, что заставило испугаться Интегры еще больше: она до сих пор сохранила человечность, принципы, которым верно следовала, но не слепо, как это делали сами Браннели, ее чувства, эмоции, что она прячет за ледяной маской вот уже столько лет… -Обычно не люблю читать мысли кого-либо, кроме моей Госпожи, но твои, право, были действительно интересны и так схожи с… - сказал ни пойми откуда взявшийся вампир. Полисмены разом перепугались и затихли, кто знает, что он сделает без своей хозяйки. -С чьми?! – набравшись смелости, спросил Браннель старший. -С моими, - прошелестели листья, купаясь в лунном свете, под завывания холодного ветерка.
104 Нравится 7 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (7)