ID работы: 4468638

Свидание на Лазурном Берегу

Джен
G
Завершён
8
автор
Размер:
3 страницы, 1 часть
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

Знаменательная встреча

Настройки текста
— По правде говоря, я приятно удивлен, встретив тебя тут, — произнес Дин, допивая вино. — Я тоже рада, что встретила тебя здесь! — ответила Спенсер. Они с Дином случайно столкнулись в отеле, на Лазурном Берегу. По иронии судьбы, они забронировали один и тот же отель. — Мы давно с тобой не виделись, — сказал Дин. — Сколько уже прошло с нашей последней встречи? Четыре года? — Да, четыре года, — ответила Хастингс. — И какие же изменения произошли в твоей жизни за эти четыре года? — поинтересовался Ставрос. — Ну я в этом году закончила колледж, факультет политологии и решила немного отдохнуть, затеяв небольшое путешествие. А у тебя что произошло в жизни за это время? — спросила Хастингс. — Два года я работал в реабилитационной клиники Филадельфии, а сейчас работаю в наркологическом центре в Нью-Йорке, — ответил парень. В зале ресторана заиграла песня Broken группы Seether. Дин встал со своего стула и протянул руку Спенсер: — Потанцуем? — предложил он. — С удовольствием! — согласилась Спенсер. Дин повел ее на танпол. Он устроил руки на талии девушки, а Спенсер, в свою очередь, обвела руками шею парня. — Мне нравится группа Seether, а эта песня одна из любимых, — прошептала Хастингс. — Я тоже люблю эту группу. Но мне больше нравится песня Remedy. — Эта песня у меня на будильнике стоит, — ответила девушка, весело смеясь. — Под нее мне легче просыпаться. Они продолжали двигаться в такт музыке. Спенсер положила голову на плечо парня. — Дин, мне очень жаль из-за того, что произошло в прошлом, — начала Спенсер. — И… — Спенс, тебе не за чем извиняться. — перебил ее Ставрос. — Нет, есть за чем. Я повела себя как последняя тварь. Я не должна была просто стоять и молчать. — Если кому-то и надо извиняться, то только мне. Спенсер, у тебя тогда было нелегкое время, а тут еще я со своим признанием. Я надавил на тебя. Мне не стоило этого делать. — Если бы ты сказал мне это на полгода позже или сейчас, знаешь, что бы я ответила? — пролепетала Хастингс. — Что? — Поцелуй меня, Дин. Он притянул ее, кладя ладонь на затылок и завлекая в глубокий поцелуй. Он касался ее языка, ряда ровных зубов, заставляя ее тихо умирать от воспоминаний. Она не сопротивлялась, поддавалась, умирала, и снова по кругу.

***

Еще два часа Спенсер и Дин просидели в ресторане, разговаривая и вспоминая прошлое. После они отправились в отель. Дин провожал Спенсер до ее номера. — Ну что же, дошли, — сказала Спенсер, еле стоя на ногах. Она очень устала за этот день, и единственное чего хотела девушка — это побыстрее лечь спать. — Сейчас достану ключ, — с этими словами Спенсер начала копошиться в сумке. Она уронила сумочку, и все содержимое высыпалось на пол. Дин опустился вниз и начал помогать девушке все собрать. — Упс, кажется, я потеряла ключ, — с сожалением протараторила Хастингс. — Ничего страшного, Спенс. Утром пойдем к администрации, и они дадут тебе другой ключ. А сейчас ты можешь переночевать у меня, — предложил парень. — Спасибо, Дин! Войдя в комнату, Спенсер села на мягкую кровать: — Я дам тебе футболку потому, что навряд ли тебе будет удобно спать в вечернем платье. — Буду тебе очень признательна, — сказала Спенсер уставшим голосом и слегка улыбнулась парню. Спен­сер по­вер­ну­лась к юно­ше и взя­ла фут­болку. Она нап­ра­вилась в ван­ную, а Дин на­чал рас­прав­лять кро­вать. Вернувшись из ванной, Хас­тингс по­дош­ла к ко­моду и по­ложи­ла на не­го свои ве­щи. Дин сел на кро­вать. Де­вуш­ка опус­ти­лась на кро­вать с дру­гой сто­роны. Спен­сер лег­ла на кровать, ук­рывшись боль­шим оде­ялом. Дин сде­лал то же са­мое. Она положила голову ему на грудь. — Спенс? — Да, Дин. — Все эти четыре года я не забывал о тебе. Я не переставал думать о той ночи.— прошептал Дин. — И я тоже думала о тебе. — Знаешь, когда я понял, что влюбился в тебя? — Когда? — Когда увидел тебя в свадебном платье в доме ДиЛаурентисов. Ты была прекрасна, — с улыбкой проговорил Дин.- Спенсер, я потерял тебя один раз и не хочу чтобы это повторилось. — Обещаю, что больше не повториться, — пообещала Хастингс. — И я тебя больше никогда не оставлю, — произнес юноша, легонько поцеловав ее в голову.

***

Утром Дин разбудил Спенсер, целуя ее в плечо. — Ммм… Доброе утро. — протянула Спенсер. — Вот это по-настоящему доброе утро. — с улыбкой ответил Дин. — Как спалось? — Отлично. С тобой мне всегда хорошо спится. — сказала она, вспоминая, как они с Дином уснули вместе на диване в доме Спенсер. — Да, но теперь твоя мама не войдет в комнату и не выгонит меня. — Дин, мне все еще стыдно за поступок моей мамы. — призналась Хастингс. — Все нормально, Спенс. Не переживай по этому поводу. Хочешь пойдем куда-нибудь позавтракаем или хочешь еще полежать? — Давай еще немного полежим. — Хорошо. Спенс, я собираюсь в конце недели полететь на Гавайи, в Хило. Хочешь полететь со мной? — Вдвоем? В смысле, только ты и я? — Да. Только ты, я, Гавайи и Тихий Океан. — Почему бы и нет. И я никогда не была на Гавайях. Я согласна! *Шесть месяцев спустя* — Дин, ужин был просто потрясающим. Ты отлично готовишь. — Спенсер Хастингс похвалила своего парня, Дина Ставроса. Они отмечали переезд. Дин и Спенсер переехали в новую квартиру в Нью-Йорке, напротив Центрального Парка. — Надеюсь тебе и десерт понравится Но только его я купил. — Ты шутишь? Боюсь, в меня не влезет, — насмешливо добавила Спенсер. Дин положил на стол поднос с пирожным в форме бирюзовой коробочки Tiffany and co. Парень открыл крышку коробочки. Увидев содержимое коробки, Хастингс была приятно удивлена. Внутри пирожного было бриллиантовое кольцо от Тиффани. — Спенсер Джил Хастингс, ты выйдешь за меня?! — Дин, я…эмм…я согласна!!! Она надела кольцо на палец и потянулась к парню, чтобы поцеловать его. Оторвавшись от него, она прошептала ему в губы: — Я люблю тебя! — И я тебя люблю!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.