Ичи-ни-сан

NC-21
Завершён
2167
5
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
256 страниц, 108 878 слов, 89 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2167 Нравится 915 Отзывы 1030 В сборник

Часть 80

Настройки
По пути домой, я заглянул к мяснику, где с удовольствием окунулся в обсуждение способов приготовления ребрышек, а также соусов к ним. Получив истинное наслаждение от разговора, а также небольшое чувство голода, я неспеша направился к выходу. И тут, по закону подлости, я нос к носу столкнулся с Инузуки Тсуме. Тот объем презрения, который на меня был вылит в первую секунду не позволил мне сразу оценить ее состояние. А когда я оказался в состоянии сказать «привет», кинолог, с грацией бегемота, вошла в магазин, заставив меня отойти в сторону. Спустя пять секунд я понял, что фигура моей бывшей подружки слегка изменилась. Ну, как, слегка… месяц, этак, шестой навскидку. У меня тут же зачесался нос, в ожидании крупных неприятностей, а ноги тут же стали ватными. Скажете, что, мол, сопляк, испугался ответственности? А лично вы в такой ситуации были? Воот. А мне еще надо спросить, кто отец ребенка. Потому что не надо забывать, что моя бывшая подружка все-таки была не так давно замужем. Пересилив себя, я подошел к куноичи. Спустя пару минут на меня соизволили обратить внимание. - Чего тебе? – спросила Тсуме, цедя сквозь зубы. - Я так понимаю, что являюсь виновником изменения твоей фигуры…- начал я. - Размечтался, - фыркнула в ответ куноичи. – Этот ребенок от моего ныне покойного мужа. Так что, можешь даже не мечтать. Еще раз окинув меня презрительным взглядом, будущая мамаша вышла из лавки. Я с облегчением выдохнул, и тут поймал взгляд мясника. - Нет-нет, можете даже не сомневаться, я буду нем, как рыба, - неожиданно залепетал он. Странно было услышать фальцет от мужика, весом за сто двадцать кило. - Надеюсь, - пробормотал я под нос, и чуть громче добавил: - До скорой встречи. Выйдя из лавки, я посмотрел на небо. Странно, но ни тебе хвостатых чертей, ни ведьм на помеле не наблюдалось. Хотя, если исходить из произошедших со мной событий, они непременно должны появиться. Значит так. Ставим перед собой задачу: аккуратно, не ввязываясь ни во что, дойти до дома. Наивный. Забыл, что если неприятности начинаются, то их поток остановить очень сложно. Буквально за тридцать метров до своего дома на меня налетела Асэми Узумаки. Толчок был такой, что я не просто упал, а даже несколько раз перекувырнулся. Надо ли говорить, что пакет с покупками превратился в нечто неподобающее? Девушка стояла, красная, как рак, а я сидел на земле, в окружении разорванных пакетов, и смеялся во весь голос. Все, следующая для меня неприятность будет либо в виде цунами, либо мощного землетрясения. Ну, или Данзо на моей кухне. - Морино-сан, простите пожалуйста мою неловкость, вы позволите вам помочь? – тихо-тихо лепетала девушка, непрерывно кланяясь. - Помочь в чем? – ответил я сквозь смех. – Добить меня окончательно? - Я хотела бы вам помочь донести продукты, а то у вас пакет порвался. Я задумался. Да, все в руках не унести, а из куртки котомку делать не хочется. - Хорошо. Придется принять твою помощь, Асэми-кун. Мы собрали рассыпавшиеся продукты и направились к подъезду. Пока поднимались по лестнице, я судорожно соображал, что мне делать. Инстинкт самосохранения мне орал в ухо, что этой девице нельзя переступать порог дома, а воспитание и вежливость утверждали, что я обязан напоить ее чаем за оказанную помощь. Естественно, победила вежливость. - Ну что? – проворчал я, когда мы добрались до двери. – Асэми-кун, могу я в качестве благодарности за оказанную любезность угостить тебя чашечкой чая? Блин! Ну откажись, ты! - С огромной радостью принимаю ваше предложение, Морино-сан. – ответила девушка. Мне показалось, или она слегка покраснела? Что-то это мне не нравится. Организовав чай, я задумался. Из сладкого у меня были только сушки с луком, но вот вопрос, а стоит их давать гостье? В результате кровопролитнейшей битвы, жаба проиграла, и на столе появились сушки, но, судя по всему, девушке было все равно, что есть. Мне показалось, что она съела бы даже кусок старой покрышки. Я уже был готов к любой неожиданности, когда гостья встала. - Морино-сан, большое спасибо за угощение. Ты позволишь пригласить тебя на чашечку чая? А я пирожков напеку? А? Я смутился. Нужно быть очень большой сволочью, чтобы отказаться от такого предложения. От пирожков, естественно. А вы что подумали?
2167 Нравится 915 Отзывы 1030 В сборник
Отзывы (11)