ID работы: 4471082

Liebe

Слэш
PG-13
Завершён
71
автор
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
71 Нравится 4 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Грейсон сидел в школьной библиотеке и зубрил биологию. Всё же, как бы ему не хотелось, а справка о том, что ты спасаешь мир от злого демона в образе мальчика Артура с золотистыми ангельскими кудряшками, к сожалению, не выдавалась. А экзамены уже были на носу. — Оу, Грейсон. Школьная библиотека? Биология? К нему бесшумно подошёл Генри. Грейсона весьма удивил столь странный вопрос друга. Будто он сам не видит. — Да. Насколько мне известно, экзамены начнутся как раз с середины месяца. И знаешь, что я заметил? Мне в кои то веки не мешает болтовня Эмили прямо над ухом. Грейсон иронично усмехнулся. — Да уж. Несказанно рад за тебя, друг. Генри обошёл большой круглый стол и, своровав стул у другого пустующего библиотечного стола, сел прямо напротив Грейсона. Тот медленно поднял на него взгляд. — Что? — осведомился Спенсер. — Ничего. Генри покачал головой, отчего его многочисленные локоны, торчащие в разные стороны приняли ещё более хаосный вид. Грейсон снова вернулся к учебнику. — А что ещё делала Эмили, когда вы встречались? — внезапно спросил Генри. — Зачем тебе эта информация? — Грейсон недоверчиво поднял взгляд от учебника и свёл брови. — Да так. Ты же мой друг, хочу у тебя спросить. А то моя Сырная девочка… Она…ну, в общем, она не девственница. — Ливи?! Не может быть такого, мы ведь… — Да, я тоже так думал. Но она недавно призналась мне в этом. Сказала, что у неё был какой-то весьма странный дружок по имени Расмус, которому Лив обожала чесать живот. — Генри равнодушно пожал плечами. — Но ведь посвящение. Анабель тоже нарушила… — Анабель сумасшедшая, Грейсон! Не стоит об этом забывать, помнишь? Как и не стоит забывать о прошлом лете… — Ну всё, Генри. Приехали. Даже не начинай разговор на эту тему. Грейсон быстро поднялся из-за стола и, сунув книгу под мышку, поторопился скрыться между стеллажами и многочисленными указателями. Если уж Генри его найдёт, абсолютно точно не будет затевать весьма интимный разговор перед целой толпой любопытных школьников. — Не выйдет, Грейсон. — Генри словно появился за его спиной из воздуха. Грейсон в панике оглядел учеников, а точнее, их отсутствие. Никого не было в помещении. Они с Генри были одни во всей огромной школьной библиотеке, которая обычно никогда не пустует. Что за чертовщина?! А может, уже просто начался урок? — Генри, сколько времени, мы не опоздали? — Даже если и да. Следовало бы хоть на время позабыть об уроках. Раньше, ты почему-то, мог спокойно прогуливать их со мной… Тон Генри сменился на более вкрадчивый, и Грейсон мысленно обругал себя за то, что начинает неосознанно погружаться в атмосферу того жаркого и безрассудного лета, которое царило три года назад. Тогда тоже ныло в животе, сводило пальцы, но не от постоянного страха, в котором привыкли сейчас пребывать парни. Ведь тогда, в тот летний вечер, Генри тоже был так близко. — С меня довольно, Гарпер! Грейсон попытался отстранить от себя юношу. Но тот был непреклонен. — Я последнее время вспоминаю те дни. Неужели ты нет, Грейсон Спенсер? Совсем забыл о том, как мы… — Чёрт, это было так давно! — Но давно — не значит никогда. — чёрт, а ведь Генри был прав. — Вот дерьмо! — Спенсер закрыл лицо руками. Ситуация уже начинала его подбешивать. — Грейсон, посмотри на меня! Ну посмотри же! Здесь нас не достанет даже эта ебучая Леди тайна! Генри попытался отнять руки от лица баскетболиста. Грейсон послушно убрал руки и взглянул в глаза Генри, как тот и просил. Глаза напротив светились хитрым серым светом. — Ладно. Сейчас в любом случае вспомнишь. — И, не дав Грейсону ни отстраниться, ни возразить, Генри крепко обхватил ладонями его щёки и глубоко поцеловал. Спенсеру бы хотелось отстраниться, но он буквально не смог сдвинуться с места, его конечности онемели. А потом он заметил за собой, как он ответно обнял Генри, начиная не сдержанно отвечать на поцелуй. Их губы сливались, дыхание неумолимо учащалось, парни обхватывали друг друга в крепкие объятия. Генри навалился на друга всем телом, начиная расстёгивать маленькие пуговицы не его белой форменной рубашке. Грейсон начал повторять тоже самое и с Генри, но внезапно ощутил, что его рука словно рассекла лишь пустой воздух, и Грейсон ощутимо почувствовал, как начинает падать в какую-то огромную бездну. Чёрт. Это серьёзно был всего лишь сон?! Грейсон, который совсем недавно по непонятным причинам был вырван из сна, теперь лежал на своей кровати и тупо пялился в потолок. Да уж. Ну и сновидения у него в последнее время. Память тут же напомнила ему о том, что Генри спит в соседней комнате, потому что ребята предполагали, что именно сегодня Артур возьмется за свои грязные дела. Поводов для этого особенно не было. Единственное что, у Мии потерялась её закладка от книги про сыщиков. Лив была вся на нервах из-за этого и готова была рвать и метать. Но неправильно осуждать её за это, ведь Артур уже пытался завладевать снами младшей Зильбер. И если бы не Лив, то всё могло весьма плачевно закончиться. Мда. Поесть сходить, что ли? Неровно поднявшись со своей кровати, Грейсон направился на кухню. И всё бы ничего, но краем глаза парень уловил какую-то суету. Шум вызывала Кнопка, которая, устроившись в углу гостиной, что-то усиленно жевала. Грейсон подошёл к собаке. Вглядевшись в предмет, парень едва ли не засмеялся. — Фу, Кнопка! — громко шикнул парень, ступая босыми ногами на ковёр и отнимая у собаки её новую игрушку. Теперь твёрдый картон с блестящей позолотой оказался в руках у Грейсона. Всё ещё усмехаясь сложившейся ситуации, он направился на кухню. — Ты опять за своё, братец? — Лив сидела на кухне, кутаясь в длинный плед. — Да. А тебе бы не мешало немного справиться со своими параноидальными мыслями, Лив. — Грейсон улыбнулся и отдал Оливии закладку Мии. Та озарилась широкой улыбкой. — Откуда она у тебя?! — Вам нужно лучше следить за своей собакой! — пискляво изображая голос Флоранс, прощебетал Грейсон. Ливи на радостях кинулась Грейсону на шею. — Ты передразнивал Флоранс? — Флоранс Цецилия Элизабет Спенсер, я попрошу! — продолжал Грейсон, очень хорошо вживаясь в свою роль. Лив засмеялась. — Ладно, прекращай. Давай лучше поедим чего-нибудь. — Я по-прежнему в шоке от тебя, Лив Зильбер! Хватать еду в два часа ночи? Ой, как некультурно! — Ну хватит, Грейсон! — продолжала шептать Ливи. — Где ты здесь видишь моего брата? Близнец оглянулся за свою спину в наиграном удивлении. — Ну всё. — в глазах Лив блеснул озорной огонёк, и она быстро приблизилась к Грейсону, начиная щекотать одного из близнецов Спенсер. Но сильному Грейсону не составило труда подхватить девушку к себе на плечо. — Эй, а ну поставь на место! Я надеюсь, что ты помнишь о том, что я владею кунг-фу?! — Почему здесь драка, а шума я даже не услышал? — на кухне показался заспанный Генри вместе Мией. — А мне кажется, что мы тут лишние, Генри. — Лив грозно сверкнула на сестру глазами, и Грейсон опустил Ливи на пол. — Ты почему не спишь, Мия? — Уснёшь с вами, — хмыкнула девочка, шаря в холодильнике. — Фто? — спросила она с набитым ртом, когда вся тройка уставилась на Мию, уплетающую приготовленный Лотти пончик. Все добродушно и тихо рассмеялись. — Ладно. Раз уж вся тревога с закладкой была ложной, я, пожалуй, домой. Мило опять приболел. До завтра, — произнёс Генри, потирая закрывающиеся глаза. Но когда тот ухватился за ручку двери, ведущей на веранду, Грейсона словно током в двести вольт шибануло. Он резко схватил Генри за запястье, таща вниз рукав его толстовки. У того на руке был браслет Грейсона, который второй, видимо, стащил. Когда парни встретились взглядом, то оба покраснели. — Фредди оказался действительно хорошей защитой, друг, — тихо шепнул Генри на ухо Грейсону, — Но, возвращаю. — Гарпер быстро стянул браслет с тонкого запястья, но Грейсон остановил его. — Стой. Оставь его себе. На всякий случай. — Генри широко улыбнулся и, довольно кивнув, быстро покинул спящий дом Спенсеров-Зильбер. — Вы чего так долго? — спросила Лив, которая сооружала себе огромный сэндвич с ветчиной. — Да, так. Кстати, Лив, а кто такой Расмус? — хитро поинтересовался Грейсон под звонкий смех Мии.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.