***
Погода была на удивление солнечная и теплая, поэтому я надела легкую бежевую блузку и бордовую юбку-солнце. По пути в салон я забежала в «Climpson and Sons Cafe» за любимым ванильным капучино и кофе для всех. На рабочее место я прибыла за 5 минут до открытия. — Спасибо, Рики, — Джейсон забрал свой мокаччино, дружелюбно улыбаясь. — О, дорогая, ты спасла меня от смерти! — Эльза действительно плохо выглядела, когда вошла вслед за мной. — Сегодня разве не твой выходной? — Привет, ребята. Да, но Кара заболела, и я подменяю Сидни. — Как благородно, — в дверях появился Мартин с присущей ему идиотской ухмылкой на лице. Нет, он не испортит тебе это утро, Эрика. — Рада тебя видеть, Мартин. — Не могу ответить тем же, Эрика. Приступайте к работе, — на этой ноте наш «начальник» ушел к себе. Ненавижу. — Не слушай его, — громко отозвалась Эльза. — Лучше послушай историю о вчерашнем сумасшедшем! — Эль, он не сумасшедший. Он просто перфекционист, — но по выражению лица Джейсона можно было понять, что он согласен с ней. Я принялась готовить свое место и была рада отвлечься очередной «забавной» историей о клиентах. Оказалось, вчера по записи пришел некий Арнольд Тафт, как гласила его визитка. Весь из себя такой важный он принялся детально расписывать, какую хочет стрижку и укладку. Он потратил на это 15 минут! Надо было видеть раздражение, с которым Эльза описывала своего клиента. Он постоянно поправлял ее, дергался и ругался на девушку. В итоге, результат его «устроил», о чем он холодно сообщил ей, заплатив, и, вздернув подбородок, удалился. День прошел без происшествий, разве что, Мартин «нечаянно» опрокинул столик Джейсона с инструментами. — Ребята, у Сидни сегодня есть кто-то по записи? — на часах 6 часов вечера, через час мы закрываемся. — Дай проверю, сейчас, секунду, — Эльза стояла рядом с книгой для записей. — Да, на 6 есть. Его фамилия Стайлс. Ох, это же мистер Стайлс! — Что значит «Ох, это же мистер Стайлс!»? — я насторожилась. — Частый клиент? — Да, он постоянный клиент Сидни. Ко мне он ни разу не записывался, — я почему-то услышала обиду в голосе Эльзы. Что такого в этом мистере Стайлсе? Вопрос отпал сам собой, когда я увидела заходящего парня. Нет, мужчину. Хотя не могу понять… Слишком уж он угрюмо выглядит, снимая дорого выглядящее пальто. Я сразу заметила копну кудрявых каштановых волос, выглядывающих из-под шапки. В целом, он выглядел устрашающе, но чертовски привлекательно. Поняв, что открыто пялюсь, я смущенно подошла к рабочему креслу в ожидании клиента. — Здравствуй, Эльза, Джейсон, — он кивнул им. — Я по записи. Не смотря на меня, он уселся в кресло и начал быстро что-то печатать на своем блэкберри. — Привет, Сидни. Меня как обычно. Ауч. — Эм, извините, но Сидни сегодня не работает. Я Эрика, — теперь он обратил на меня внимание. Его светло-зеленые глаза быстро по мне пробежались. Почему так некомфортно от его оценивающего взгляда?.. — Что ж, Эрика, я думаю, вы вполне справитесь вместо Сидни. Он коротко объяснил мне, что нужно убрать 2 сантиметра и уложить на свой вкус. В это время я старалась внимательно его слушать, а не рассматривать виднеющиеся из-под полурастегнутой рубашки татуировки. Я успела заметить ласточек чуть ниже ключиц. Когда я начала работать, он не сводил глаз с телефона. У меня появилась возможность разглядеть его получше. Занимаясь волосами с правой стороны, я увидела небольшой шрам. Он проходил от мочки уха к брови. И еще один, скрытый ласточкой. Я случайно задела его кожу лезвием, засмотревшись. — Пожалуйста, аккуратнее, — меня передернуло от ледяного голоса. Кажется, он заметил, куда я смотрела. — Извините. Больше никто не произнес ни звука. Его взгляд сфокусировался на моих руках, чем он заставил меня сильно нервничать. Когда я закончила, успела услышать короткое «спасибо», брошенное мне, прежде чем он молча расплатился и быстро вышел из салона. Что это было, черт возьми? Я озвучила свой вопрос. — Это был Гарри Стайлс, — в голосе Джейсона не было ничего дружелюбного, скорее, он был враждебно к нему настроен. — Джейсон? — я ждала продолжения. — Рики, он такой красавчик, правда? — Эльза нервно пыталась сменить тему. — Да уж… само очарование. На этом разговор о загадочном мистере Стайлсе был окончен.***
Я бросила ключи на барную стойку и почесала Хлою за ушком. Она благодарно мне промурчала. Переодевшись, я направилась в спальню, попутно разбирая почту. Мое внимание привлек необычный конверт. Он был золотистого цвета с огромной сургучной печатью. Я узнала оформление сети наших салонов. Вскрыв конверт, я не могла не улыбнуться содержимому. Внутри лежало приглашение:Уважаемая Эрика Хелен Миднайт! Вы приглашены на Ежегодную встречу сотрудников сети салонов красоты «Beauty»
Место: Gordon Ramsay Royal Hospital Road Время: 18:00 Дата: 17 апреляГлава сети салонов красоты «Beauty» Найл Джеймс Хоран
— Ну что, Хлои, как думаешь, превзойдет ли завтрашний вечер прошлый раз?