Дорогая Кларк

PG-13
Завершён
172
1
автор
Mika_Blake соавтор
.adelia1 соавтор
Фэндом:
Размер:
144 страницы, 48 802 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
172 Нравится 198 Отзывы 61 В сборник

Глава 10

Настройки
Рождество уже буквально ступает на порог каждого дома в Бостоне. Город украшен разноцветными гирляндами, вывесками, пушистыми елями и серебристым снегом. На каждом углу в огромных красных костюмах снуют в разные стороны Санта Клаусы и развлекают детишек и взрослых. Каждый житель этого городка стоит в огромных очередях за Рождественскими подарками, носится по магазинам в поисках нужного. Все вокруг пронизано атмосферой Рождества и веселья. Уже с вечера четверга Кларк вместе с Рейвен нарядили всю квартиру в мишуру, яркую гирлянду, поставили небольшую ель, от которой по всему дому разносился умопомрачающий запах. Так как Рейес не будет все выходные, они с блондинкой провели вечер вместе, заказав кучу еды и напитков. Тихо и по-домашнему, без парней и друзей. Уже после приезда подруги, они договорились отметить Рождество более весело и с компанией. Утро выдалось с ноткой суматохи, потому что Рейвен забыла пару вещей. Кларк помогала ей с сумками, Кайл же смеялся, глядя на обоих, но все же поторапливал свою девушку к выезду. — Так, вроде бы все взяла, — брюнетка встала посреди комнаты с задумчивым видом, — да точно, мы можем ехать. Но я все равно переживаю за тебя. — Все будет хорошо, не волнуйся и весело проведи время, подруга, — Гриффин обняла Рейес, — буду скучать. — Ох, ладно. Я тоже буду, но ты не вздумай грустить, — Рейвен взглянула под елку, и взглядом показала Кларк туда, — подарок уже на месте, откроешь тогда, когда посчитаешь нужным. — Спасибо, Рей, — Кларк улыбается во весь рот, и, накинув теплую вязаную кофту, открывает дверь паре, — счастливого Рождества! — Веселого Рождества, Кларк, — друзья обнимают подругу, и садятся в машину, — может, все-таки поедешь с нами? — Нет-нет, я буду лишней, спасибо за предложение, я это очень ценю, — кричит Кларк, машет рукой ребятам и закрывает входную дверь. По коже пробегают мурашки от холода, и Кларк потирает руки, чтобы хоть как-то согреться. Хорошее настроение куда-то улетучивается, и девушка плюхается на диван, накрываясь большим пуховым одеялом. По телевизору идут передачи, кино и фильмы о Рождестве, но блондинка глубоко вздыхает. Стоит признать, ей сейчас как никогда одиноко. В ее голову внезапно прилетает мысль позвонить Финну. Она берет в руки смартфон и нажимает на кнопку вызова. — Хей-хей, с Рождеством, детка! — с задором произносит Финн. — Привет. И тебя с Рождеством, — обычным тоном говорит девушка, — ну так что на счет праздника? Ты решил? — Прости, Кларк, но я все-таки уезжаю на выходные, родственники меня уже полгода ждут, — виновато произносит Коллинз, и Гриффин одолевает тоска, — ты не будешь грустить? — Нет, все в порядке, — более веселым тоном отвечает та, — главное, хорошо проведи это время. — А ты как? Тоже поедешь к родителям? — интересуется парень. — Нет, я остаюсь в Бостоне на Рождество, все пройдет круто, обещаю, — говорит Кларк, — с праздником, Финн! — И тебе веселого Рождества, буду скучать, — напоследок говорит Коллинз. Кларк еще какое-то время смотрит телевизор. Когда ей надоедает вот так вот "весело" проводить время, она вспоминает слова Маркуса о Рождественской вечеринке. Что там говорил преподаватель? Кажется, все кто не уезжает на каникулы из Бостона, может повеселиться на частной вечеринке? Только нужно прийти не одной, а хотя бы сказать Джасперу с Майей, которые там точно будут. Девушка пулей выскакивает из-под одеяла и бежит в комнату, чтобы приодеться. Она делает кудри, надевает обтягивающее платье, и последним штрихом красит губы. Кажется, выглядит очень даже неплохо. Кларк звонит друзьям, и говорит, что скоро будет на вечеринке. Ребята говорят ей адрес и отключаются. Гриффин, стоя посреди улицы, на которой должен был находиться коттедж, нервно теребила листок с адресом в руке. Осмотрев большой дом, она подошла к двери. Сначала помялась, а потом все же нажала на звонок. Дверь открыла незнакомая девушка, и даже без приветствия пропустила ее во внутрь. Кларк удивилась, прикрыла дверь и пока расстегивала пальто, осматривала комнату. Всюду витал запах еды, алкоголя, и на уши давила слишком громкая музыка. Не то чтобы блондинка не любила такие вечеринки, но они ей были явно не по душе. Она чувствовала себя не в своей тарелке. Но нужно постараться расслабиться и хорошенько отдохнуть. До плеча дотронулась мужская рука и Гриффин дернулась. — Кларк, рад тебя видеть, — лицо Джордана сияло от улыбки, ну и капельки алкоголя, — проходи, не стесняйся. — Я не думала, что тут будет столько народа, — удивленно сказала девушка, присаживаясь рядом с Майей и другими друзьями. — Будет весело, не переживай! — появился Монти с двумя стаканами в руке, и передал один блондинке, — попробуй, взбодрит. Пока Кларк привыкала к такой атмосфере, всюду сновали молодые люди и девушки. Разгоряченные тела двигались в такт музыке, и просто веселились от души. В большом доме было много студентов из разных курсов, что не удивительно. Многие участвовали в разных конкурсах и играх. Звали и Кларк, на что та отнекивалась под каким-нибудь предлогом. Через час бесед, веселых шуток, и пару выпитых стаканов алкоголя, Гриффин вытащили на танцпол. Пока знакомые друзья были рядом, блондинка веселилась, но когда они разошлись по разным местам, к бару, или, же на очередные игры, то девушку начала одолевать тоска. Кларк мельком заметила неподалеку целующуюся пару. И, конечно же, этой парой оказались заносчивый Блейк и его пассия. Гриффин пару секунд смотрела на то, как Беллами обнимал и прижимал к себе Джину, а после поморщилась. Минут через пять Кларк отошла от толпы танцующих студентов в менее шумную комнату, чтобы охладиться, кажется, на кухню. Все эти мысли мешают веселиться по-настоящему. Грусть и тоска по подруге, по парню, и по родителям, к которым она не поехала из-за своего упрямого решения провести первое взрослое Рождество. О чем она вообще думала, когда решалась на такое? Ей по душе домашняя обстановка и любимые люди рядом, а не шумные вечеринки, с толпой незнакомых людей. Девушка наливает себе бокал шампанского и припадает к нему губами, пока не замечает пару глаз, направленных на нее. — Что, принцесса, все друзья и любимый парень, — на этом слове парень поморщился, — бросили тебя в канун Рождества? Ох, как грустно и обидно, — ерничает молодой человек с низким голосом. — Иди куда шел, Блейк, мне не до тебя, — грубо отвечает Гриффин. Брюнет подходит ближе, на такое расстояние, что их руки почти соприкасаются, и наливает себе виски. Кларк задерживает дыхание на секунду и смотрит, как тот выпивает залпом алкоголь, отчего кадык заметно дергается, а после как его язык облизывает оставшиеся капли с губ. — Нравится, Гриффин? — смеется парень. — Еще чего, я просто удивляюсь от того, как можно быть таким наглым засранцем, Блейк, — Кларк пытается не смотреть тому в глаза, потому, что жар от его тела мешает нормально мыслить, что уж говорить о взгляде. — Хорошо выглядишь, принцесса, — ухмыляется Беллами, и, кажется, снова осматривает девушку, — жаль, что твой принц не видит сейчас этого платья. — Жаль, что Джина не видит, как ты тайком подкатываешь ко мне, — мстит она в отместку, — проваливай, Беллами, пока не пожалел. — Слишком грубая принцесса, — с этими словами брюнет подходит еще ближе к Кларк и просто смотрит снизу вверх. Оба ощущают, как между ними полыхает огонь и желание. Чертово желание прикоснуться друг к другу. Но нельзя. Не сейчас. Никогда. Кларк осматривает парня, и на долю секунды задерживается на его губах. Беллами поднимает руку и собирается дотронуться до ее волос, но девушка перехватывает ее. Она слышит легкую усмешку и видит, как он улыбается. Блондинка все еще держит его за запястье, но парень не сдается. Он захватывает пальцами прядь ее волос и заправляет за ухо, а потом чуть наклоняется к ней. — Всего лишь хотел помочь, — шепотом говорит молодой человек, обжигая ее висок и ухо. Брюнет вытягивает руку из ее хватки, и, чуть переплетая пальцы, заводит их руки за спину девушки. Все это время Гриффин еле дышит, потому что выносить такую близость сложнее с каждой секундой. Оба пьяны, но оба заняты и не могут позволить себе что-то больше. — Уже не сопротивляешься, принцесса. Зачем нужно было разыгрывать эту драму, что мы оба заняты? — снова шепчет он. Но в этот раз Кларк не выдержала и влепила ему пощечину со всего размаха. Он тут же рассоединил их руки и прижал свою к щеке. — А ты сильнее, чем кажется на первый взгляд. Сомневаюсь, что Финн так же верен тебе, как ты ему, — с той же едкой улыбкой говорит Блейк, пока потирает красную щеку. Девушка зло смотрит на него, а потом проходит мимо и мчится к выходу. Она надевает пальто, а уходя громко хлопает дверью, но никто этого не замечает из-за музыки. Кроме Беллами. Который в последний раз взглянул на уходящую блондинку, и облокотился о косяк двери, прикрыв глаза. Блондинка погружается в свои мысли, абсолютно не думая о том, куда же пойти. Гриффин вытирает слезы, которые скатываются по щекам. Кларк мысленно ругает себя за свою же глупость, нужно было поехать с Финном или просто погостить у родителей, а не оставаться одной в Бостоне. Она достает телефон, потому что очень хочет позвонить Рейвен и рассказать все, но, посчитав сколько прошло часов с их отъезда, понимает, что они скорее всего только приехали. К сожалению, позвонить кроме Рейес ей больше некому. Втягивать маму в эти проблемы совсем не хочется, да и пришлось бы объяснять все сначала. Девушка ужасно не хочет идти к себе домой и проводить вечер в одиночестве, поэтому листая контакты в телефоне, она натыкается на номер Маркуса, и улыбка трогает ее губы. Блондинка отслеживает его по номеру телефона и заходит в ближайший к его дому магазин, чтобы не тащить тяжелые пакеты слишком долго. Спустя тридцать минут после своего неожиданного решения, Гриффин подходит к дому преподавателя, замечая, что в окнах горит свет. Кларк стучится в дверь, еле удерживая три пакета одной рукой. Она надеется, что Маркус не отправит ее домой и не посчитает сумасшедшей. Дверь открывается спустя несколько секунд, и девушка видит перед собой преподавателя в домашнем костюме и в очках. — Кларк, что-то случилось? — кажется, что это единственное, что он может произнести от удивления. — Я осталась одна в Рождество. Вы говорили, что тоже будете один, и я подумала, что мы могли бы поднять друг другу настроение, — блондинка все еще стоит на пороге. — Ладно, проходи, а то простудишься, — мужчина впускает ее в дом. Гриффин передает пакеты мистеру Кейну, снимает пальто и сапоги, проходя в дом. — У вас очень тепло и уютно, — произносит Кларк, пока осматривается. — Могу я узнать, как ты узнала мой адрес? Я вроде никому не говорил, где живу, — мужчина принес пакеты на кухню. — Не ругайтесь, я отследила ваш мобильный, — тихо говорит девушка, прикусывая губу. — Ладно, может, вдвоем и правда будет не так скучно. Зачем ты купила столько еды? — брюнет смотрит на пакеты. — Я хотела приготовить ужин для вас. Вы же не часто едите еду, которую приготовили женщины, — с улыбкой произносит блондинка и начинает разбирать пакеты, выкладывая все на большой стол. — Хорошо, тогда я помогу тебе, — они подходят к раковине и моют руки. Гриффин достает целую курицу из пакета и распаковывает ее. Кларк поручает профессору сделать салат, а сама решает заняться мясом. — Даже за самой широкой улыбкой тебе не скрыть грусти, — начинает он разговор. — Как вы это делаете? Я улыбалась все это время, настолько искренне, насколько могла, а вы все равно поняли, что я невероятно зла, — усмехается девушка и поворачивается к мужчине. — Я уже выучил тебя наизусть, Кларк, — улыбается брюнет, глядя на нее, — рассказывай, что случилось. — Вы посоветовали сходить на вечеринку колледжа, и я пошла, но пожалела, как только вошла туда, — блондинка моет курицу, которая немного крупнее обычной. — Что же ты там увидела? — спрашивает мистер Кейн. — Одного идиота, которого мы с вами хорошо знаем. Я выпила три или четыре стакана, но все еще считала его идиотом, так что выпивка не помогает, — Гриффин перетаскивает курицу на пластиковую доску, чтобы приправить. — И что такого? Там, наверное, было очень много народу. Почему тебя волновало именно его присутствие? — спрашивает мужчина, пока моет овощи. — Да потому что он опять приставал ко мне, — с возмущением говорит Кларк, но слышит лишь усмешку от профессора, — и что же в этом смешного? — Прости, дорогая, обещаю больше не смеяться, — Маркус пытается перестать улыбаться, — что же в этот раз позволил себе сказать мистер Блейк? — Он просто сказал, что меня все бросили в Рождество, а потом буквально прижал меня к себе. Как он так может? Его девушка в соседней комнате и до встречи со мной, Блейк целовался с ней. Тем более этот идиот знает, что я люблю своего парня, — девушка достает специи и перемешивают их со сметаной, начиная натирать курицу, — может он просто хочет позлить Финна? — Ох, Кларк, я уже объяснял тебе, как думает Беллами. Он все еще ведет себя по-детски и боюсь, что это не закончится просто так. Что ты почувствовала, когда вы оказались так близко? Тебе было это приятно? — спрашивает мистер Кейн, наблюдая за реакцией студентки. — Господи, конечно, нет. Мне хотелось хорошенько врезать ему, что я, наконец-то, и сделала, — она продолжает намазывать курицу приготовленным соусом, — единственное, что я чувствую к Блейку это огромную ненависть и неприязнь. — Ты когда-нибудь испытывала подобное с Финном? Сердце билось так же часто? А сбитое дыхание было? — с ухмылкой спрашивает мужчина, поднимает взгляд на девушку. — Что? Такого не было, — блондинка хмурит брови, чуть сжимая кулаки. — Не было с Финном или с Беллами? — спрашивает брюнет. — Ну хватит, это не смешно, — Гриффин делает все более резкие движения руками по тушке животного. — Никогда еще не видел, чтобы так яростно обмазывали курицу соусом, — смеется преподаватель, пока крошит овощи в тарелку. Кларк переносит курицу на противень и заворачивает в фольгу, а потом ставит в духовку, заводя будильник на сорок минут. — Хочешь знать, как я понял? — спрашивает брюнет, когда девушка начинает чистить картошку, стоя напротив него. — Вы же знаете меня наизусть, догадались по моим глазам? — с издевкой предполагает она. — Нет, у меня было тоже самое. Была одна девушка, которая буквально сводила меня с ума. Я все еще помню, какое напряжение было между нами. Казалось, что вот-вот все вокруг нас вспыхнет, — улыбается он, убирая волосы со лба назад. — Та же, которую вы любили в колледже? — она пытается увести его от темы. — Да. Говорят, что пары, у которых есть такое напряжение, идеально подходят друг другу, — Маркус заканчивает с салатом и по просьбе блондинки начинает нарезать овощи для рагу. — Все, кроме нас с Блейком. Давайте больше не будем говорить о нем, он испортил мне все настроение. В этот праздник я не хочу думать о нем, — Гриффин складывает мелко нарезанную картошку в сковороду с высокими бортами. Они перекидываются парой слов остальное время готовки, потому что каждый погружается в свои мысли. Через час профессор и студентка сидят за столом в гостиной и смотрят одно из вечерних ток-шоу. — Спасибо, что разрешили мне остаться, — говорит Кларк, когда начинает есть рагу. — Ты разбавила мои одинокие вечера, так что, спасибо тебе, — Маркус чуть улыбается и тоже приступает к еде, — можешь даже остаться на ночь. — Это было бы слишком эгоистично с моей стороны, — девушка мотает головой, — не хочу создавать вам неудобства. — Я действительно не против. Не отправлять же тебя домой в полночь, — мужчина накладывает себе салата и отрывает кусочек курицы, — тем более ты накормила меня таким вкусным ужином, я должен отблагодарить тебя. — Ну, хорошо, я думаю, что могу остаться, — она чуть улыбается, соглашаясь. Они продолжают разговаривать, обсуждая любимые Рождественские блюда и фильмы. Блондинка даже удивляется, что профессору нравятся современные фильмы, а не старые фильмы на Рождество. — Кларк, ты не могла бы подать мне салат, который стоит возле тебя? — просит брюнет. — Конечно, — Гриффин берет тарелку, встает из-за стола и тянется к Маркусу. — Ох, черт, я испачкала платье, — ругается девушка, замечая жирное пятно, — где у вас ванная? Мне нужно застирать пятно. — Второй этаж, первая дверь направо, — говорит мистер Кейн, тоже вставая из-за стола. — Спасибо, я найду, — она уходит из гостиной, поднимается на второй этаж и находит ванную с первого раза. Блондинка застирывает пятно несколько минут, но оно все равно не исчезает до конца. Гриффин уже решает, что его нужно будет отнести в химчистку. Кларк смотрит в зеркало, поправляя прическу, когда замечает, что из ванной есть еще одна дверь, которая сейчас, оказывается, приоткрыта. Девушка чуть заглядывает в темную комнату и понимает, что это спальня преподавателя. Она точно знает, что нарушать личное пространство просто ужасно, но ей так интересно, чем же еще увлекается профессор кроме физики, и шанса узнать у нее больше не будет. Блондинка проходит в спальню и постепенно привыкает к темноте. С виду обычная спальная комната: кровать, шкаф, стол, тумбочка и кресло. Гриффин осматривается стены, но видит лишь деревянную доску, такую же как у них с Рейвен. Рейес вешает на нее их совместные фотки, билеты из кино и всякие красивые вырезки. Что-то вроде хобби брюнетки — украшать подобную доску. Но на доске Маркуса нет ничего подобного тому, что висит в их квартире. Здесь лишь вырезки из газет с разными статьями, и Кларк не сразу понимает, что это за вырезки. Лишь полностью привыкнув к темноте она смогла прочитать. «Кларк Гриффин выиграла олимпиаду штата по биологии и получила стипендию в колледже Бостона» «Дочь известного врача Эббигейл Гриффин, Кларк, так же решила связать свою жизнь с медициной и поступает учиться в Бостонский колледж на медика» Увиденное приводит ее в шок. Газетам около года или даже меньше. Имена подчеркнуты маркером. Взгляд падает ниже, и девушка видит еще несколько вырезок. «Беллами Блейк назначен капитаном команды по футболу, после победы в турнире штата» «Беллами Блейк признан лучшим игроком Бостонского колледжа и будет получать повышенную стипендию» Все имена вновь выделены, а фото так же обведены в кружок. Блондинка разглядывает доску еще несколько минут, не замечая других статей, кроме как про них с Блейком. Находит лишь одну распечатку из интернета. «Женщина, попавшая в страшную аварию чудом выжила, благодаря мужчине, который буквально вытащил ее из взорвавшейся машины. Пострадавшая Аврора Блейк доставлена в местную больницу с травмами средней тяжести, мужчина отделался легкими ожогами и ушибом от волны, которая их отбросила. Миссис Блейк была выписана из больницы спустя месяц после аварии, а незнакомца, который спас ей жизнь так и не нашли.» Гриффин понимает, что это не просто совпадение. Аврора — мать Беллами и Октавии, она чуть не погибла. Но дата заставляет ее еще больше удивиться. Авария пятнадцатилетней давности чем-то могла заинтересовать профессора физики. Кларк понимает, что должна выяснить зачем же мистеру Кейну все эти вырезки. Она срывает несколько штук с доски и несется на первый этаж. — Что это? — девушка кладет их на стол перед мужчиной, который смотрел телевизор и собирался что-то рассказать ей с улыбкой на губах. — Некрасиво лазить по чужим личным вещам, дорогая, — брюнет смотрит на вырезки. — Объясните, черт возьми, зачем вы следили за мной и Блейком? Вы что маньяк? Авария была пятнадцать лет назад. Какое вам дело до нее? — блондинка повышает голос и уже все равно, что перед ней профессор. — Я должен был найти тебя и мистера Блейка, поэтому искал, куда вы поступаете учиться, — спокойно говорит Маркус. — Да зачем мы вам сдались? Между нами нет никакой связи, — Гриффин злится все больше. — Я не могу сказать, Кларк. Мне просто нужно было найти вас, — мистер Кейн смотрит на студентку. — Все ясно, вы маньяк, который охотится за молодыми людьми, — девушка берет телефон со стола и идет в прихожую, начиная обувать сапоги. — Стой, не уходи. Это же просто статьи. Я не сделал тебе ничего плохо, ни разу не обидел тебя, — мужчина идет за ней и берет ее за руку. — Не трогайте меня. Я не останусь больше ни на секунду. Вы ничего не можете объяснить, а оставаться здесь небезопасно для меня, — она надевает пальто, накидывая шарф на голову. — Я, правда, не могу сказать тебе все, Кларк. Пойми, я не хочу навредить тебе, лишь помочь, — Маркус не хочет отпускать ее. — Отпустите меня, иначе я вас ударю и не посмотрю на то, что вы учитель, — серьезно говорит блондинка и выходит из дома. Гриффин торопится домой, так как на улице сильно похолодало. Слезы катятся по ее щекам, как и несколько часов назад. В этот момент она понимает, что это худшее Рождество в ее жизни. Извращенец Блейк и маньяк профессор — это слишком для нее. Как только Кларк оказывается дома, нервы сдают и вовсе. У нее буквально начинается истерика, слезы льются ручьем и весь макияж размывается. Девушка переодевается в свою пижаму, смывает макияж, чтобы можно было плакать и не думать о том, испачкаешь ли ты подушку. Она оказывается в кровати и начинает плакать, вспоминая все плохое, что случилось с ней в последнее время. Блондинка припоминает и Блейка, который вызывает в ней странные чувства и заставляет задуматься об измене, и Финна, который не может постоять даже за себя, не то что за двоих, и мистера Кейна, который все это время следил за ней и пытался свести их с идиотом Беллами. Слезы не прекращаются все ночь, а засыпает Гриффин лишь к утру, когда глаза опухли и плакать уже нечем.
Примечания:
172 Нравится 198 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (7)