Asmodeus

Перевод
NC-17
В процессе
865
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 858 страниц, 284 663 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
865 Нравится 62 Отзывы 555 В сборник

Часть 2

Настройки
Асмодеус сидел в номере, который он забронировал в отеле под своим старым именем, не заботясь о том, что это могло увеличить шансы его обнаружения кем-то из волшебного мира. Это было не важно. В одну ночь он потерял все, что было ему дорого, и теперь его лучший друг вместе со своим братом будут охотиться на него. Откровенно говоря, его не волновало, найдут его или нет. По крайне мере, это хоть как-то заглушит его боль. Вздохнув, Асмодеус подошел к кровати и лег на нее. Он не знал, когда придет Сангвини и не знал, что делать дальше. Он хотел бы иметь возможность все изменить и начать заново, пойти в новый колледж, но Асмодеус больше не мог рисковать: Сэм и Дин могли найти его. Может быть, Сангвини знал, что делать?.. Ведь он всегда все знает…

~ ღ ~

Дин посмотрел на своего младшего брата, который сидел в машине и глядел в окно, иногда вздыхая. Они оба были в костюмах, которые надели на похороны Джесс, хотя Дин пошел туда только для того, чтобы убедиться, что с братом все будет в порядке и второй демон — якобы лучший друг Сэма— не появится. Он не пришел. — Сэмми? Ты в порядке? — Да. — Что будем делать дальше? Попытаемся догнать этого Асмодеуса? Желтоглазый исчез… — Нет, нам нужно найти папу, прежде чем мы будем искать Асмодеуса. К тому же, кто знает, где он сейчас. Нам нужно встретиться с папой и рассказать ему, что случилось. — Хорошо. Тогда отправимся на поиски отца. Хотя я понятия не имею, с чего начать, — со вздохом признался Дин. Оба брата с опаской посмотрели на телефон Сэма, когда тот засветился, оповещая о новом сообщении; оба подумали, что это вполне мог быть Асмодеус. Сэм нахмурился: номер был неизвестен, и, открыв сообщение, он шокировано расширил глаза. — Что? Что-то не так? — спросил Дин. — Это от папы. Координаты. — Тогда поехали.

~ ღ ~

Асмодеус неделю просидел в своей комнате, только лишь из газет узнав о похоронах Джесс, но не рискнул посетить их. Он не особо беспокоился о собственной жизни, но не хотел ставить Сэма перед выбором, хотя заранее знал, в чью пользу он будет. Стук в дверь заставил его вздрогнуть; он осторожно подошел к двери и посмотрел в глазок. Увидев, кто стоял там, Асмодеус распахнул дверь и бросился в объятия мужчины, стоявшего на пороге. — Гуини! — Котенок. Ты в порядке? Они не нашли тебя? — Нет, — всхлипнул Асмодеус, уткнувшись в плечо Сангвини, а затем осторожно отодвинулся, чтобы увидеть его лицо. — Хорошо. Какое-то время нам придется побыть здесь. Пошли внутрь, нам нужно поговорить, — мягко сказал Сангвини, ведя Асмодеуса в гостиничный номер и закрывая за собой дверь, а затем осторожно усаживая мага на кровать. — Гуини? Ты в порядке? — робко спросил Асмодеус, не выпуская своих рук из рук вампира. — Все хорошо, Моди. Теперь расскажи мне, что случилось, — попросил Сангвини, мягко поглаживая большим пальцем руку Асмодеуса и садясь рядом с ним на кровать. — Сначала я почувствовал… Знаешь, я давно не чувствовал ничего подобного. Я имею в виду: они обычно избегают меня, как чумы… Но потом я вспомнил, что скрыл свою силу. Как только я понял это, то услышал крик. Я пытался успеть! Пытался! Но оказался слишком медленным. Я жил как человек слишком долго. Это все моя вина. — Тсс, это не так. Ты был вынужден прятаться. Есть люди, которые хотят, чтобы ты умер, только из-за того, кто ты есть. Ты должен был притворяться человеком. Тем не менее, теперь я здесь. Я смогу защитить тебя, и мы сможем вновь вернуть тебе твою форму. А теперь давай продолжим: что произошло после того, как ты услышал крик? Я знаю: ты не хочешь говорить об этом, но ты должен. Мне нужно знать, что произошло. — Она кричала, и я вошел в комнату; он стоял там с Джесс, прибитой к потолку с раной на животе. Она истекала кровью. Должно быть, ей было очень больно, — простонав, добавил Асмодеус. — А что потом, котенок? — спросил Сангвини, и Асмодеус слабо улыбнулся ласковому прозвищу. — Не знаю. Сэм и Дин… — Дин? Кто такой Дин? — Брат Сэма. — Дерьмо. Там их двое? — Да. Дин, как мне кажется, больше похож на охотника, чем Сэм. — Плохо. Продолжай. Что дальше? — Сэм и Дин, должно быть, пришли в тот самый момент, но я не помню… я не помню, когда они пришли… Я спорил с Азазелем. Он узнал меня и назвал меня полным именем. Я без понятия, откуда он узнал. А потом он, он… Он убил ее, Гуини! На глазах у Сэма! Сэм… Он меня ненавидит! Я убил свою единственную подругу! — Нет. Это сделал не ты. У Азазеля должна была быть какая-то другая причина для этого. Знаешь, о нем давно ничего не было слышно; он исчез более двадцати лет назад. Ты никогда не встречал его? Что он сделал дальше? Он не причинил тебе вреда? — Нет. Я хотел остановить Азазеля, но он исчез прежде, чем я успел схватить его. Потом я повернулся, и Дин спросил, кто я такой, но я не ответил ему. Честное слово, он не знает! — Тсс, все нормально. Наверное, было бы лучше, если бы он знал. — Он стал требовать ответа, но в тот момент я больше был заинтересован в Сэмми. Мне нужно было знать, что с ним все хорошо. Но он просто стоял, прислонившись к Дину, и смотрел на нее. Я хотел утешить его… Он ведь мой лучший друг! Я люблю его как брата! Я просто должен был убедиться, что он был в порядке. — Я знаю. Успокойся. Скажи, что произошло. Почему ты сбежал? Так, ладно, я знаю, почему, но что толкнуло тебя на это? — Я коснулся Сэма, и он отшатнулся от меня. Я бы никогда не причинил ему боли! Я скорее умру, чем сделаю это! Но он дернулся, Гуини! Сэм сказал мне уйти. Я думал, что ослышался, но он закричал, и я побежал в свою комнату, собрал вещи и выпрыгнул в окно. Я думал, что Дин последует за мной, потому что я видел, как он побежал к окну и спрятался в его тени. — Как думаешь, они знают, где ты? — Нет. Будь это так, они были бы уже здесь. Скажи, что мне теперь делать? — Теперь мы будем тренироваться, а потом вернемся к тому, что ты должен был сделать в первую очередь. Свой праздник ты уже отгулял — теперь же мы должны поработать. — Хорошо. С чего начнем? — Нужно найти Азазеля прежде, чем он совершит еще что-то. И ты знаешь, как это сделать… Найдем его дочь или сына. — Хорошо. Что случилось с гоблинами? Они в порядке? — Да. Они покидают Великобританию и переезжают в Россию. Банки для ведьм и колдунов в Америке быстро закрываются, поэтому они будут избегать их, а сами банки будут доступны только для чистокровных существ. В ближайшее время в Америке останется только три филиала Гринготтс. В Нью-Йорке, Лос-Анджелесе и Чикаго, — сказал ему Сангвини, ведя счет на пальцах. — Так нам нужно отправиться в Нью-Йорк? — Да. Гоблины сказали, что они предоставят нам кров и помещение для обучения; также они должны поговорить с тобой о новых хранилищах. Теперь же мы отправимся в аэропорт и улетим на первом же самолете. Это поможет нам быть на расстоянии от этих братьев, — произнес Сангвини, вставая и помогая Асмодеусу подняться.

~ ღ ~

Сэм снова вздохнул, глядя на мелькавший в окне пейзаж. Дин взглянул на младшего брата, прежде чем снова сконцентрировался на дороге. Сэм заерзал на сиденье, а затем посмотрел на Дина. — Думаешь, мы совершили ошибку? — тихо спросил младший Винчестер, не сводя взгляда с брата. — О чем ты? — Асмодеус. — А что с ним? — Что, если он не имеет с ним ничего общего? Он выглядел очень расстроенным, когда я оттолкнул его. Его лицо, Дин! Он выглядел так, словно его мир разрушили. — Он — демон, Сэм. — Мы не знаем этого наверняка. — Желтоглазый назвал его господином! Какие тебе еще доказательство нужны? — Мы не знаем, почему он назвал его так. Он мог сделать это, чтобы добраться до нас. И мы не знаем, что происходило в комнате до нашего прихода. — Верно. — Я думаю, мы должны дать ему шанс. — Как? — Не знаю. — Он ушел, Сэм. Сбежал. Разве это не значит, что он виноват? — Мы не оставили ему выбора. Я кричал на него, Дин. Я не кричал на него раньше. Я знал его и жил с ним почти четыре года. Он мог убить меня во сне, но не сделал этого. — Он угрожал мне. — Что? — Он угрожал мне, когда ты пошел собирать вещи, прежде чем мы отправились искать папу. — Что он сказал? — Сказал, что ты ему как брат и что я пожалею, если с тобой что-то случится. Честно говоря, в тот момент я испытал страх, потому что знал, что он сдержит свое слово. — Он думает, что я ему как брат? — слабым голосом спросил Сэм, чувствуя, как начали дрожать колени. Дин взглянул на него и положил руку ему на плечо. — Ты не знаешь, кто он. Он мог планировать это долгое время. — Не думаю, что они были заодно, — твердо заявил Сэм. — Что? — Я думаю, что он сказал правду, когда говорил, что пытался остановить его. — Почему ты так думаешь? — Он выглядел подавлено. Думаю, я совершил огромную ошибку. И теперь мне никогда не представится шанс извиниться. — Чувак, я думаю, ты поступил правильно. — Но так не думаю я. Он был прав: я всегда относился к нему как к младшему брату, которого у меня никогда не было, хотя он всего на два месяца младше меня. Но тогда я обращался с ним, как с грязью. — У тебя был стресс, Сэм. Послушай, Сэмми, ты не должен беспокоиться о нем. Он — демон. В глубине души ты знаешь это. — Ты ничего не понимаешь, Дин! Он был опустошен, когда я приказал ему убираться! И испуган, — тихо добавил Сэм, прислонившись головой к холодному стеклу. — Сэмми? — Я напугал своего младшего брата… — Он не твой брат, Сэм. — Он мне как брат. Знаешь, он изучал юриспруденцию, чтобы помогать мне с исследованиями. Несмотря на то, что у него было много своих занятий, он всегда помогал мне. — Может быть, он заманивал тебя ложным чувством безопасности… — Возможно. Но потом, — Сэм коснулся рукой чего-то, чего Дин не мог видеть, а затем ахнул и внезапно выпрямился на сиденье, напугав этим Дина и заставив его подпрыгнуть. — Сэм? Что? Ты в порядке? — Он бы не причинил мне боли, Дин. — Почему ты так уверен? — Знаешь, что он подарил мне на первый День Рождения, который мы праздновали вместе? — Нет. — Ожерелье-оберег. — Что? — Тогда я думал, что узнал его, но не смог вспомнить, где видел что-то подобное. Я хотел разобраться в этом позже, но забыл. А теперь я вспомнил. — Что именно? — Этот оберег для защиты. Он позволяет узнавать о том, в порядке ли его владелец. И ты не станешь одержимым, если носишь его, а еще этот оберег защищает от мелких травм. Дин, он очень редкий. Когда я ношу его, то чувствую тепло; я чувствую себя в безопасности. — Ты говоришь, что он знает, где мы находимся? — Нет. Это лишь говорит о том, что даритель чувствует носящего оберег. Если я получу травму, он будет знать об этом. Только если мне будет угрожать смертельная опасность, он сможет найти меня. Но я не знаю точно, как это работает. В книге было очень смутно написано об этом. Однако я знаю, что обычно в такие моменты дарящему как-то удается спасти носителя. — Значит, он подарил тебе какое-то Вуду-дерьмо? — Не обязательно Вуду. Я не знаю. Но я чувствую себя в безопасности, когда ношу это ожерелье. Вроде того, как я чувствую себя, когда нахожусь с тобой. — Ладно, Сэмми. Так ты говоришь, что он не демон? — Не обязательно. — М? — Ну, бывают же хорошие демоны? — Хорошие демоны? — Да. Что, если он хочет помогать людям? — Э-э… разве это не противоположно самой природе демонов? Как ангелы! Вот они уж точно противоположны демонам. — Я не знаю. У него не было никаких признаков одержимости. — Значит, он может быть чем-то еще? Чем-то похуже демонов? Потому что я никогда не думал, что демон может называть кого-то Лордом. Он должен быть чем-то… — Может быть. Только пообещай мне кое-что, Дин. — Да? — Пообещай мне, что, если мы когда-нибудь еще раз с ним встретимся, мы позволим ему объясниться, прежде чем убить его. Не то чтобы я думал, что мы снова встретим его, но… — Прекрасно!.. Пусть объяснится. — И мы не расскажем папе. — Что? — Папа убьет его, прежде чем он успеет перевести дух, Дин! Я не хочу, чтобы мой младший брат умер! — Он не твой брат! — возмущенно воскликнул Дин. — Может быть, не по крови, но для меня он есть и всегда будет им, независимо от того, кто он такой. — Папа убьет нас, не говоря уже о Асмодеусе. — Пожалуйста, Дин! — Ладно-ладно. Мы не скажем отцу. Но ты будешь мне должен.

~ ღ ~

— Ты в порядке, котенок? — спросил Сангвини, когда они шли к автостоянке по улице. Асмодеус кивнул ему и повел его в сторону, где было меньше людей. Оглянувшись, он вытащил из кармана свою машину и взмахом руки увеличил ее. — Давай… Давай поедем в Гринготтс, — пробормотал Асмодеус. Сангвини нахмурился и сел с другой стороны. Асмодеус вел себя очень тихо после смерти Джесс, и, если честно, Сангвини был обеспокоен тем, что этот проклятый охотник сломил его брата. — Хорошо. Ты знаешь, как туда доехать? — Да. — Тогда вперед. Асмодеус кивнул и выехал с автостоянки, после они петляли по улицам Нью-Йорка, пытаясь не светиться лишний раз по дороге к Гринготтс. Когда они наконец добрались, они въехали через запасной вход; припарковав машину, Гарри и Сангвини пошли к дверям банка. — Ты уверен, что все хорошо? — Я в порядке, Гуини. Так куда мы идем? — К одному из кассиров. Они примут нас. — Хорошо, — кивнул Асмодеус и последовал за Сангвини мимо людей в банке к одному из свободных кассиров. Гоблин посмотрел на Сангвини, потом на Асмодеуса, а затем глаза его слегка расширились от того, что он узнал их, но спустя минуту он снова вернул себе контроль над лицом и улыбнулся им: — Мы задавались вопросом, когда вы придете к нам, Лорды. Я полагаю, вы оба здесь, чтобы занять ваше законное место в мире? — Да, — мягко произнес Асмодеус, встретив немного смешливый взгляд гоблина, прежде чем тот посмотрел на что-то на своем столе. — Ах, хорошо. Ваша комната готова, и гоблин Ранброк отведет вас, — сказал им гоблин, и другой гоблин, который, как понял Асмодеус, и был Ранброком, вышел вперед. Он поклонился им, а затем вывел их из главного зала Гринготтс и повел по коридорам банка. После пути, который, как показалось Асмодеусу, длился часы, они наконец достигли двери и остановились. Гоблин повернулся и посмотрел на них, прежде чем открыть ее и впустить их внутрь. — Здесь две спальни, один учебный зал, ванная комната, кухня и гостиная. Если вам что-то понадобится, нажмите кнопку вызова на стене. Я приду к вам, как только смогу. — Спасибо, Ранброк, — сказал ему Сангвини. — Не за что, мой Лорд. Вы оба многое сделали для нас. Я могу вам помочь чем-то еще, пока я здесь? — Да, вообще-то. Мне сказали, что мои счета увеличились. С кем я могу поговорить об этом? — спросил Асмодеус, привлекая внимание гоблина к себе. — Кто ваш менеджер? — Крюкохват. Он был в Британии, но я не знаю, где он сейчас. — Ах, он теперь в Чикаго. Я свяжусь с ним и приведу его к вам, как только он приедет. — Великолепно. Спасибо. — Нет проблем, мой Лорд. Теперь я покину вас, располагайтесь, — с этими словами гоблин поклонился и вышел из их комнаты. Некоторое время они молча стояли, пока Сангвини не повернулся к нему, мягко улыбаясь: — Хочешь посмотреть комнаты? Можешь выбрать ту, что тебе больше понравится, и мы приступим к тренировкам. — Как ты будешь тренировать меня? Я имею в виду… Без обид, но ты же вампир. — Честно говоря, не знаю, но все же есть что-то, чему я могу научить тебя, а то, что я не знаю, можно найти в книгах. Волшебному миру не удалось уничтожить все, относящееся к твоему народу. — Не могу поверить, что я единственный, кто остался… — тихо сказал Асмодеус, глядя в пол. — Все будет хорошо. У тебя есть я. Я не оставлю тебя. Никогда. — Не давай обещаний, которых не сможешь сдержать. — Я попытаюсь сдержать его, котенок. Давай выберем тебе комнату — ты должен выспаться, прежде чем мы начнем обучение, — нежно произнес Сангвини, коснувшись рукой спины Асмодеуса, и повел его к одной из спален. — Хорошо, — зевнул Асмодеус и оглядел комнату, в которую они вошли. Она была просторной; в ее центре стояла огромная двуспальная кровать. Также тут были шкаф для одежды и комод рядом с большим письменным столом. Подойдя к кровати, Асмодеус рухнул на нее и свернулся в клубок. Сангвини мягко улыбнулся и переложил молодого человека на центр кровати, а после снял с него ботинки; осторожно вытянув из-под него одеяло, он накрыл его им. Когда Сангвини повернулся, чтобы уйти, чужая рука схватила его за запястье, останавливая. — Котенок? — Останься со мной. Я не хочу быть один, Гуини, — пробормотал Асмодеус, все еще не отпуская его запястье. Сангвини улыбнулся и кивнул; сняв ботинки, он лег на кровать рядом с Асмодеусом и обнял его. Асмодеус же уткнулся носом в плечо Сангвини и тихо вздохнул, прежде чем заснуть в первый раз за несколько дней.

~ ღ ~

— Так куда мы теперь? — спросил Сэм, прислонившись к Импале, наблюдая, как скорая помощь увозит семью в больницу. — Ну, отец оставил нам координаты. Мы всегда можем пойти по ним. Или мы можем попытаться найти Асмодеуса. — Как? — Честно? Без понятия. — Похоже, тогда выбор падает на координаты. То есть, я предполагаю, мы снова вернемся на охоту? — Похоже на то. Не то чтобы я когда-либо вообще прекращал ее, Сэмми… Я сожалею об Асмодеусе. Я думаю, когда ты жил с отцом до тех пор, как ушел, ты понимал некоторые из его привычек, а я, кажется, подцепил его недоверие… — Нет, это не только твоя вина. Я был тем, кто сказал ему уходить, — перебил его Сэм со вздохом, когда они садились в Импалу. — Поехали. — Что ты думаешь о нем? — А? — Асмодеус. Я имею в виду, я знаю, что ты думаешь, что он — демон, но если это не так, то как ты думаешь, кто он? — Честно? Без понятия. Исследования — твоя область знаний, чувак, — признался Дин. — О чем мы будем говорить, если мы когда-нибудь снова встретимся с ним? — Я не знаю. Ну, то есть: я направлю на него пистолет и назову его демоном, а вот ты… Ведь мы оба в значительной степени обвиняем его в убийстве Джесс, — сказал Дин, проводя рукой по волосам. — Да, верно. Знаешь, что? — Что? — Я действительно надеюсь, что он не вернется к брату. — У него есть брат? Так их двое? — спросил Дин с беспокойством. — Ага. Ну, он сказал: «как брат». Так что может быть они не родственники. Не знаю, насколько они близки: им потребовался целый год, чтобы наладить контакт друг с другом после того, как он покинул Англию. — Мы не говорили друг с другом на протяжении почти четырех лет, — напомнил ему Дин. — Верно. Тем не менее, я отчасти рад, что не буду там, когда его брат узнает, что мы сделали. Потому что ты знаешь наверняка, что он скажет ему. — Что ты имеешь в виду? — Он был растерян, когда мы угрожали ему. Куда еще он мог пойти? Я — единственный человек, которого он знает здесь, и из этого вытекает, что этот загадочный брат — его родственник — единственный, у кого он может быть. — Что? А как насчет друзей? — Я думаю, что они отказались от него или что-то еще. Он никогда не говорил мне, и я никогда не говорил ему много о нашем прошлом. — Ах, отличный фундамент для дружбы. — Но работало же... — Ясно, — сказал Дин, тут же пожалев об этом, когда заметил, как Сэм поморщился и стал молча смотреть в окно.

~ ღ ~

— Ах, Лорд Тенебрион, Лорд Сангвини. Приятно видеть, что вы в добром здравии, — сказал Крюкохват, когда они вошли в кабинет, который он использовал для этого визита. Сангвини и Асмодеус кивнули в знак приветствия и сели на стулья напротив Крюкохвата. — Мне сказали, что у меня появились некоторые хранилища, о которых я не знаю, — сразу перешел к делу Асмодеус. — Верно. Мы были шокированы, обнаружив их. Их не так много, но некоторое их содержимое имеет высокую стоимость и может пригодится вам. — Простите, что? — спросил Асмодеус, в замешательстве глядя на гоблина. — Во всех трех хранилищах есть несколько книг, мы отследили происхождение их владельцев. Они тоже волшебники. Их семейные линии оборвались много лет назад, и все они оставили содержимое своих хранилищ последнему волшебнику. Учитывая то, что вы последний из вашего рода, все они принадлежат вам, — сказал ему Крюкохват, передавая лист пергамента, на котором было описано содержимое сейфов. Асмодеус стал читать, удивляясь некоторым названиям, написанным на бумаге. Он улыбнулся в первый раз после ухода от двух братьев и передал пергамент Сангвини. — Можем ли мы увидеть их сейчас? — К сожалению, нет. Так как я ваш менеджер, то все ваши средства будут переведены в филиал в Чикаго. Вам придется ехать туда, чтобы проверить их содержимое. — Хорошо. Думаю, мы заедем в Чикаго во время нашего путешествия, да, Гуини? — Ага. — То есть вы оба примите свои звания? Объединение ваших семей было знаменательным событием. — Да? — спросил Асмодеус, безучастно глядя на гоблина. Сангвини закатил глаза и мягко улыбнулся своему бестолковому брату: — Когда мы стали братьями, мы объединили наши семьи. Поэтому я Тенебрион, и хотя я и вампир, но я из той же семьи, что и ты. — Так какая моя фамилия тогда? — Тенебрион. У меня нет фамилии, Асмодеус. Вот почему меня назвали Лордом Сангвини. — О, — протянул Асмодеус, а затем снова посмотрел на улыбающегося гоблина. — Вы двое преуспеете там, где другие потерпели неудачу, если будете работать вместе. Мое сердце трепетало, когда я увидел двух молодых людей — тех, которые способны изменить положение вещей в этом мире. — Э-э… ты же понимаешь, что я старше тебя более чем на триста лет, не так ли? — скептически спросил Сангвини. — Да. Возможно, эта революция будет более удачной, чем последняя. — Я думаю, что никакая революция не сможет исправить ошибки прошлой. То, что произошло недавно, не было революцией; это был массовый геноцид волшебников, — с горечью выплюнул Асмодеус. — В точку. Мы не будем возглавлять революцию. Мы просто будем делать свою работу. Ну, очевидно, что у Моди было больше работы, чем у меня. Охотники сделали все за меня. — Ну они сделали часть моей работы и за меня тоже. К сожалению, только один человек придумал, как убить проклятых, но его пистолет был утерян. Так что, хоть и существует множество экзорцистов, вокруг все еще много всякой нечисти, — произнес Асмодеус с раздражением, сложив руки на груди. — Так и есть, котенок. Ты избавишься от них всех. Тем не менее, Крюкохват, у тебя есть какая-нибудь информация об Азазеле? — Азазель? Он вернулся? — Да. — О Боже. Что ж, я боюсь, что мы не слышали ничего. Вы первые, кто упомянул его, за последние двадцать лет. Если мы что-то услышим, то, конечно же, скажем вам. У нас есть ваш номер, Асмодеус. — Хорошо. Спасибо за помощь. — Могу ли я спросить, как долго вы будете здесь? — Не знаю. Гуини? — Я думаю, на то, чтобы обучить Асмодеуса, уйдет месяц-два, а затем еще один месяц, чтобы выучить все, что нужно. Я бы сказал, что мы пробудем здесь три месяца, возможно, четыре. Затем мы отправимся в путь и попытаемся найти всех жуликов-демонов. — Они не демоны, — надувшись, пробормотал Асмодеус. — Хорошо, как тебе угодно. Но знаешь, ты должен будешь обращаться к ним именно так, потому что большинство людей и все охотники знают их под этим именем. Даже они называют себя демонами. — Что? Как они посмели?! — внезапно взвизгнул Асмодеус, вставая со своего места. Сангвини закатил глаза и потянулся к Асмодеусу, чтобы заставить его снова сесть. — Успокойся. Мы избавимся от всех них, и тогда они не будут больше называться демонами. Так ведь? — Хм. Лучше бы им бояться меня. — Они уже боятся, неважно, помнят ли они твой вид или нет. Это что-то инстинктивное, — успокоил его Сангвини, думая, что Асмодеус иногда ведет себя как настоящий ребенок. — Хорошо.

~ ღ ~

— Ты не можешь праздновать День рождения целый месяц! — Почему нет? Я родился в мае! Я просто не могу вспомнить, в какой день, так что я говорю: давай праздновать целый месяц. — Прекрасно! Но если ты празднуешь в мае, то я — в июле. — Звучит неплохо. Теперь давай найдем этого мошенника и убьем его. Это действительно начинает утомлять меня. Тогда завтра мы сможем начать торжество по случаю моего рождения. — Мне, возможно, потребуется месяц в июне, чтобы хоть как-то восстановиться, — сухо пробормотал Асмодеус.

~ ღ ~

Сэм вытащил телефон из кармана, прислонившись к Импале, и стал ждать, пока Дин попрощается с Кэсси. Старший Винчестер поднял глаза, заметив, что все внимание брата сосредоточено на телефоне. Он казался немного бледнее обычного. Сэм подождал, когда Дин подойдет к нему, а затем передал ему телефон, чтобы тот прочитал текстовое сообщение, которое он получил. Дин пробежал глазами по нему и поднял бровь: — Что собираешься делать? — Без понятия. Игнорировать? — Ну, думаю, тут не нужен какой-либо ответ. — Да, — тихо сказал Сэм, глядя на сообщение, который он только что получил. «Эй, я знаю, ты не хочешь слышать обо мне, но… С Днем Рождения. Надеюсь, ты по-прежнему находишься в безопасности».

~ ღ ~

— Давай, как только приедем, оставим вещи в комнатах и пойдем посмотрим, есть ли что-то подозрительное в Чикаго? — спросил Сангвини, когда Асмодеус припарковал свой автомобиль за пределами филиала Гринготтс. — Ага, только я изможден. Как получилось, что тебе более четырехсот лет, и ты все равно не можешь водить машину? — Никогда не видел в этом смысла. Всегда есть кто-то, кто готов отвезти меня. И я могу ездить на лошади! — добавил с гордостью Сангвини. — Поздравляю вас, мистер Дарси.* — Эй! Я ничего подобного о себе не возомнил, напыщенный ты идиот! — Но Колин Ферт был чертовски горяч. — Это да… — Давай зайдем внутрь и найдем наши комнаты. Надеюсь, они не будут слишком далеко. — Почему это важно? Мы просто возьмем еще один ключ от портала. — Да, но переезжать слишком напряжно. — Точно. — Гуини? Что ты будешь делать, когда закончишь охотиться на жуликов? — Помогу тебе, конечно, я не могу их убить, как ты, но я могу держать их подальше или еще что, в зависимости от того, что вообще нужно. Вот только, когда я обнажаю свои клыки, ты всегда смотришь в другую сторону! Идеальный партнер!.. — Они умрут в любом случае, а тебе нужно сейчас поесть, — небрежно пожал плечами Асмодеус. — Ага, тогда пошли к Крюкохвату.

~ ღ ~

— Почему ты не оставил эти вещи в машине? — спросил Дин, когда они шли обратно в их комнату в мотеле. — Я говорил это раньше и скажу снова: лучше взять, чем потом сожалеть, — ответил ему Сэм, неся сумку с оружием; Дин открыл дверь, а затем остановился, когда увидел силуэт человека, стоящего у окна. — Эй! — крикнул Дин, Сэм включил свет. Человек обернулся, и Дин и Сэм уставились на своего отца. — Привет, ребята, — поприветствовал их Джон с улыбкой. Дин и Джон сделали шаг навстречу друг другу и обнялись. — Привет, Сэм. — Привет, — тихо ответил Винчестер. Он положил сумку на пол и подошел к Дину и Джону. — Отец, это была ловушка. Я не знал, мне очень жаль, — признался Дин, стыдливо смотря в пол. — Все в порядке. Я предполагал это. — Ты там был? — спросил старший сын, отрывая взгляд от пола. — Да, я был там, когда девочка вылетела из окна. Она ведь из плохих, не так ли? — Да, сэр, — немедленно ответили оба брата. — Хорошо. Ну, это меня не удивляет. Он пытался остановить меня раньше. — Демон? — Он знает, что я близко, и знает, что я собираюсь убить его. Не просто изгнать или отправить его обратно в Ад, а на самом деле убить. — Как? — спросил Дин, видя, как Джон слегка улыбнулся: — Я работаю над этим. — Мы поможем, — сказал Сэм, получив предупреждающий взгляд от Дина. — Нет, Сэм. Еще нет. Просто попытайтесь понять. Этот демон — опасный сукин сын. Я не хочу, чтобы вы попали под перекрестный огонь. Я не хочу, чтобы вы пострадали… — Папа, тебе не придется беспокоиться о нас. — Конечно, я беспокоюсь. Я твой отец, — Джон сделал паузу и сделал небольшой вздох: — Слушай, Сэмми, в последний раз, когда мы были вместе, между нами произошел некоторый инцидент... — Да, сэр. — Приятно снова видеть тебя. Мы не виделись так давно. — Слишком давно, — тихо сказал Сэм; он и Джон обнялись. Через минуту они разорвали объятия; у всех троих глаза были на мокром месте. Внезапно Джон, подброшенный невидимой силой, упал на пол. Сэм полетел следом. — Нет! — вскрикнул Дин, прежде чем тоже упасть.

~ ღ ~

Асмодеус остановился на середине предложения и внезапно встал, удивляя Крюкохвата и Сангвини. — Котенок? — Сэм в беде. — М? — Я не могу оставить его. — Как ты собираешься найти его? — Я дал ему талисман моего народа. С его помощью я смогу найти его. Ты со мной? — Конечно! Тебя надо держать подальше от неприятностей; плюс — я хочу поговорить с мистером Винчестером, — сказал Сангвини с довольно зловещей ухмылкой. Асмодеус закатил глаза и схватил Сангвини за руку перед тем, как они перенеслись туда, где он чувствовал Сэма. Они оказались за пределами комнаты в мотеле и услышали, как изнутри раздавался звук борьбы. — Похоже, они внутри. — Ты думаешь? Что там такое? Пошли, — и с этими словами Асмодеус пнул дверь и вошел внутрь, поморщившись при виде того, что там происходило. Сэм и Дин были прижаты к стене; на груди у них были глубокие порезы. — Что… — Убирайтесь, — прорычал Асмодеус. — Сейчас же! Убирайтесь! Останетесь здесь, и вы узнаете, что значит игнорировать того, кто контролирует вас. Или же можете попробовать выступить против меня, — сказал Асмодеус с садистской улыбкой. Тени, казалось, перестали двигаться, а затем и вовсе исчезли. — Они ушли? — Да. Давай поможем им, — сказал Асмодеус и пошел туда, где сидел Сэм. Сангвини же подошел к Дину. — Как?.. — Сэмми. Давай просто вытащим тебя отсюда. Они, возможно, не будут долго слушаться меня. Они не совсем подпадают под мою юрисдикцию. — А? — Объясню позже. — Хорошо. Подожди, мой папа… — Сэм остановился и повернулся лицом к другому мужчине в комнате, Асмодеус оставил его и отошел в сторону. — Я проверю его, можешь двигаться? — Да, только не оставляй моего папу, — умолял Сэм. Он схватил свою сумку с оружием и последовал к выходу вслед за Дином и Сангвини. Асмодеус же, ворча себе под нос о раздражающих охотниках, грубо схватил отца Сэма перед тем, как вытащить его из комнаты. — Ты в порядке, котенок? — спросил Сангвини, когда трое Винчестеров оперлись на Импалу. — Да. Тебе стоит завязать с придорожными бургерами, — проворчал Асмодеус, толкая Джона на Дина, который поймал отца; Сангвини легко усмехнулся: — Ну что ж, давай вернемся к Крюкохвату. Нам еще предстоит обсудить твои счета, — сказал он, как только убедился, что все Винчестеры были в порядке. Не то что он на самом деле заботился, но это казалось важно для Асмодеуса. — Хорошо. Увидимся в следующий раз, когда вы решите умереть, — произнес Асмодеус, отходя от ошеломленных охотников. — Стой! Подожди! — Сэм побежал за Асмодеусом и схватил его за руку, останавливая. Сангвини страдальчески вздохнул, а затем встал позади Асмодеуса, когда тот повернулся к своему старому другу: — Что? — Я просто… Я хотел сказать, что мне жаль. Я не должен был так относиться к тебе тогда. Я должен был выслушать тебя. — Да, черт возьми, должен был! Ты знаешь, что ты с ним сделал? Мне только сейчас удалось привести своего брата в порядок после того, что вы с ним оба сделали! — закричал Сангвини, привлекая внимание двух других охотников, стоящих за Сэмом. Джон и Дин посмотрели друг на друга, а затем подошли к Сангвини, Сэму и Асмодеусу. — Прости… — Иногда извинений бывает недостаточно! Ты сломил моего младшего брата! — Гуини!.. — возмущенно пробормотал Асмодеус, крепко сжимая руку брата, чтобы удержать его от всяких глупостей. — Воу, чувак, успокойся. Сэмми извинился, чего еще ты хочешь? — А ты! Угрожал пистолетом моему брату! Тебе повезло, что я тебя сам не убил! Мы должны были оставить вас с этими проклятыми существами тьмы. — Сангвини! Прекрати это немедленно! — Ты угрожал ему пистолетом? — растерянно спросил Джон, переводя взгляд от одного мужчины к другому, а затем посмотрел на Асмодеуса, который все еще цеплялся за Сангвини. — Э-э… это было недоразумение, — пробормотал Дин, потирая затылок. — Недоразумение? Ты сказал, что он одержим! Боже мой, вы только посмотрите на это! Никакой реакции. Тупица. Он — тот, кто может спасти ваши жалкие задницы. — Сангвини, — прорычал Асмодеус. — Что? Что ты имеешь в виду? — растерянно спросил Дин. Во время всего этого Сэм лишь смотрел на своего лучшего друга: он был обескуражен и пристыжен словами брата Асмодеуса. — Сангвини, прекрати. Давай же, нам нужно вернуться в Гринготтс. Ты сможешь немного отдохнуть и успокоиться. — Хорошо, котенок. Тогда пошли. А вы, трое, лучше не стойте у меня на пути. — Кто ты? — спросил, наконец, Джон. Асмодеус вздохнул и посмотрел на Сэма, прежде чем обратить внимание на Джона: — Я — Лорд Асмодеус Тенебрион, а это мой брат, Лорд Сангвини. Я был соседом по комнате вашего младшего сына в течение трех, почти четырех лет, прежде чем он решил, что я виноват в смерти его девушки. — Что спорно, поскольку в комнате также был и Азазель, — добавил Сангвини. — Вы слышали об Азазеле? — резко спросил Джон. — Кто не слышал о нем в наших кругах? Мы ищем этого старого урода, и мы его убьем, когда найдем. Но, перво-наперво, мы должны найти его дочь или сына, — сказал вампир. — Что ты подразумевал под «своей юрисдикцией»? Если ты охотник, то абсолютно все под твоей юрисдикцией, — тихо спросил Сэм. Асмодеус вздохнул и посмотрел на него с тонким прищуром: — Я не охотник. Я нахожу и уничтожаю нечисть. — Нечисть? — спросил Дин, все еще запутанный. — Вы называете их демонами, — пояснил им Сангвини. — Они не демоны, — прорычал Асмодеус, пиная брата в голень, на что тот закатил глаза. — Что ты имеешь в виду? Они демоны! Как еще их называть? — требовательно спросил Джон, схватив Асмодеуса за запястье, чтобы не дать ему пойти к отелю. Асмодеус низко зарычал, напугав трех Винчестеров и заставив их отступить. — Они нечисть. Они существа, которые противоестественны самой природе. Они меняют тела, чтобы оставаться тут, а еще они считают себя выше всех остальных. И не прикасайся ко мне снова, — холодно ответил Асмодеус Джону. — Пожалуйста, останься с нами на некоторое время. Мы можем поговорить. Объясниться, — внезапно предложил Сэм. — Хорошо, но не стой у меня на пути. Я найду Азазеля, и ты либо последуешь за мной или останешься позади, мне наплевать, но ты не помешаешь мне уничтожить его. Нельзя, чтобы он претворил свои планы в жизнь. — Как ты уничтожишь его? Ты можешь только изгнать его, — с подозрением сказал Джон. — Глупый человек! Что ты знаешь обо мне? У меня свои способы, которые передались мне от моей семьи. Я не буду делиться ими с вами — подражателями убийц демонов. — Котенок, — вздохнул Сангвини, прежде чем посмотреть на Джона прищуренными глазами. — Слушайте, мальчики. Я лучше останусь, — сказал Джон, подозрительно смотря на Асмодеуса и Сангвини. — Что? Что ты несешь? Почему ты не пойдешь с нами? — спросил Сэм, поворачиваясь к своему отцу. — Сэмми, папа не может остаться. — Почему? Дин, мы должны держаться вместе. После того, как те демоны… — Сэм! Послушай меня! Папа чуть не погиб там. Разве ты не понимаешь? Они не собирались останавливаться, они попробуют еще раз. Они используют нас, чтобы добраться до него. Я имею в виду: Мэг была права — папа становится уязвимым, когда он с нами. Он сильнее, когда нас нет рядом… — Папа, нет, — Сэм положил руку на плечо своего отца, в то время как Дин, Асмодеус и Сангвини смотрели на них — каждый с разной степенью печали. — После всего того, через что мы прошли… пожалуйста. Я должен быть частью этой борьбы. — Сэмми, борьба только начинается. И все мы будем участвовать в ней. На данный момент ты должен доверять мне, сынок. Ты должен отпустить меня, — все молчали, пока Сэм похлопал отца по плечу, а затем отпустил. Джон и Дин переглянулись, а затем глава семьи Винчестеров направился к своей машине. — Будьте осторожны, мальчики, — с этими словами он сел в машину и уехал, оставив остальных стоять в неловком молчании. Тогда телефона Асмодеуса зазвонил: — Алло? Крюкохват! — Кто такой Крюкохват? — шепотом спросил Дин у Сэма, который пожал плечами. — В самом деле? Ты уверен? В Чикаго? Сейчас? Удобно, — пробормотал Асмодеус в телефон. Он быстро попрощался и повесил трубку, прежде чем подойти к Сангвини. — Что мистер «кожаное лицо» хотел? — Прекрати его так называть. Хватить настраивать их против себя, Гуини. — Ладно-ладно. Так чего он хочет? — Он сказал, что ходят слухи, что дочь Азазеля где-то в этом городе. — В самом деле? Известно, где именно? — Нет. — То есть: мы охотимся, мы находим ее, я ем, ты убиваешь? Похоже на вечеринку. Что будем делать с Труляля и Траляля? — спросил Сангвини, указывая на двух братьев.** — Не знаю. Убьем их? — Винчестеры застыли, услышав этот комментарий, прежде чем они заметили ухмылки на лицах обоих братьев. — Очень смешно!.. Мы с вами. — Ладно-ладно, но мы оставим вас в мотеле, когда закончим, — проворчал Сангвини. — Гуини. — Котенок, — весело сказал Сангвини, закидывая руку на плечо Асмодеуса и притягивая его к себе. — Сангвини, не о чем волноваться. След исчез. Мы не сможем найти ее. Мы могли бы просто вернуться домой… — Подождите, у вас есть квартира? И ты просто собираешься бросить нас в мотеле, а затем уйти? — недоверчиво воскликнул Дин. — Таков план. Да, — с смешливым поклоном признался Сангвини. — Ты сказал, что объяснишь кое-что, — мягко напомнил Сэм Асмодеусу. — Нет, не говорил. Я сказал, что объясню, что имел в виду под «своей юрисдикцией». — Предлагаю пойти в отель и обо всем поговорить, — сказал Дин с улыбкой, подойдя к Сангвини и Асмодеусу и затягивая последнего в объятия, заставляя его покраснеть. — Отпусти его, — прорычал Сангвини, подойдя к Дину. Сэм тяжело вздохнул и оттащил Дина от Асмодеуса. — Дин, оставь их в покое. Если они не хотят разговаривать с нами, мы не можем заставить их. Я просто… Я скучал по тебе… — Я тоже скучал, — тихо прошептал Асмодеус; Сангвини и Дин пристально смотрели на них. — Слушай, мы все можем пойти в отель и там поговорить, — сказал наконец вампир, получив благодарную улыбку от Асмодеуса. — Мы не можем позволить себе гостиницу. — Хорошая же у вас работа, не так ли? Я ни за что не пойду в мотель, так что мы идем в гостиницу. — Прекрасно. Веди, — со вздохом сказал Дин. Сангвини ухмыльнулся, а затем пошел, трое мужчин последовали за ним. Через какое-то время он спросил: — Так… Котенок, да? — Заткнись, Дин, — сказал ему Сэм, когда Асмодеус покраснел. — Что? Откуда у него это прозвище? — Это уменьшительно-ласкательное слово. Смирись с этим, — прорычал Асмодеус, поравнявшись с Сангвини и схватив его за руку. Вампир взглянул на него и мягко улыбнулся, нежно сжимая его руку в своей. — Они очень близки, но не разговаривали друг с другом в течение года, — Дин наблюдал за двумя братьями перед ними. Он определенно видел их сходство: черные, как смоль, длинные волосы, бледная кожа и хрупкое телосложение. Но на этом сходства заканчивались. У Асмодеуса были большие изумрудно-зеленые глаза, в темноте казавшиеся почти черными. У него был маленький аккуратный нос, что, по мнению Дина, было мило. Хотя он никому ни под каким страхом пытки не признается в этом. Асмодеус, вероятно, замучает его насмешками, если узнает. У Сангвини же были аристократические черты лица — длинный нос и высокие скулы. Но оба выглядели довольно опасными. Кроме того, когда они ухмылялись, они были невероятно горячи. — Хм, — согласился Сэм, наблюдая за другом. — Откуда он взял ожерелье? — А? — Золотая цепь с изумрудом у него на шее. Откуда он взял ее? — Откуда мне знать? Он всегда носил ее и никогда не снимал. — Никогда? — Неа. — Разве это не подозрительно? — Почему? — Не знаю, просто странно, — признался Дин, не замечая, как Сангвини и Асмодеус нервно переглянулись; Асмодеус еле поборол желание проверить ожерелье. Они наконец добрались до отеля, который Сангвини окрестил достаточно хорошим, и сумел забронировать себе номер с двумя двухместными постелями. Войдя в номер, они сели на свободные диваны, облегченно выдыхая. — Наконец-то мои ноги могут отдохнуть. — Нужно промыть ваши раны, — сказал Асмодеус, глядя на двух братьев. — Мы в порядке, — устало сказал Сэм. — Нет, это не так. Я возьму аптечку из ванной. Просто подождите здесь, а потом вы сможете пойти спать. — Я тоже посижу здесь, Моди? — Я сказал тебе не называть меня так! — Прекрасно. Котенок! — весело отозвался Сангвини, услышав смешок изнеможенных Винчестеров. Вскоре Асмодеус вернулся с аптечкой и опустился на колени перед двумя братьями: — Кто первый? — Сэмми, — твердо сказал ему Дин. Асмодеус кивнул и переместился к младшему брату. — Давай посмотрим. Снимай рубашку, — сказал Асмодеус, наблюдая, как Сэм выполнил его приказ и обнажил царапины на груди. — Ну, они выглядят не так плохо. Я просто промою их, а затем перевяжу. Ты в порядке, Гуини? — спросил Асмодеус, не поворачиваясь лицом к брату, который выглядел слегка огорченным. — Да, просто немного голоден. — Хорошо. Когда я закончу, мы можем немного отдохнуть и поесть утром. Ты сможешь потерпеть? — спросил Асмодеус с беспокойством, одновременно промывая раны на груди Сэма и не обращая никакого внимания на вопросительные взгляды Сэма и Дина. — Что случилось с ним? — спросил Дин, глядя на уставшего и очень бледного, бледнее, чем он был несколько минут назад, во всяком случае, Сангвини. — Он диабетик. У меня его инсулин.*** Он будет в порядке. Так, тут я закончил. Давай посмотрим твоего брата, — немного взбодрившись, сказал Асмодеус, что удивило самого Дина. Он посмотрел на молодого человека перед ним и снял с себя рубашку, когда тот попросил его, не заметив никаких изменений в его взгляде и краем глаза видя ухмылку Сангвини. — Я в порядке. Правда, — пробормотал Дин, когда Асмодеус посмотрел на порезы на его груди. — Ну, об этом судить буду я, — тихо сказал Асмодеус, осторожно промывая раны и хмурясь. — Некоторые из них глубокие, но не очень — швы не понадобятся. Ты счастливчик. После того, как Асмодеус закончил бинтовать грудь Дина, он убрал аптечку, а затем поднялся на ноги. — Так, не знаю, как вы, но я измотан, мне нужен сон. Давай, Гуини, я отведу тебя в спальню, — заявил Асмодеус, выразительно посмотрев на Сангвини, который с благодарностью кивнул и встал, тяжело опираясь на него. — С тобой все будет хорошо, Сангвини? — спросил Сэм, вставая с дивана и помогая подняться Дину. — Утром я буду в порядке, спасибо. Теперь мы пойдем в постель, котенок? — Асмодеус кивнул и повел Сангвини в спальню. — Любопытная близость между братьями, правда? — Намекаешь на инцест? — недоверчиво спросил Сэм. — Нет. А ты? — невинно спросил Дин, улыбаясь ему и уходя в другую спальню, слушая, как идущий за ним Сэм что-то недовольно бормочет. К счастью, Винчестеры не зашли в другую спальню, где в это самое время Сангвини пил кровь своего младшего брата…
Примечания:
865 Нравится 62 Отзывы 555 В сборник
Отзывы (4)