Лабиринт: Возвращение

G
Завершён
24
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
34 страницы, 14 515 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник

Глава 11: Бал и воссоединение

Настройки
Сара и Джейн попрощались с Рамсесом, и вдруг Сара посмотрела на часы и увидела, что времени осталось в обрез – всего 2 минуты. Они ускорили шаг и побежали по коридору. Вскоре героини добрались до конца тоннеля и наткнулись на огромную железную дверь. На ней были вырезаны различные символы и знаки, которые, скорее всего, обозначали буквы и целые слова. Вначале Сара решила подтолкнуть дверь, но она никуда не сдвигалась. Потом мать и дочь начали искать дверной проем или замок, но все вышло так же, как и с передвижением двери. Вдруг Джейн позвала Сару: - Мама, тут углубление! Сара очень скоро подошла к своей дочери и рассмотрела еле различимое углубление в форме сферы. Однако нигде не было видно ключа от загадки. Сара решила осмотреться и поискать сферу. Она прошлась по всей области вблизи двери, но ничего не нашла. Джейн в то же время подумала: «Так, а что если мне попробовать использовать свой маленький секрет? Только бы мама не увидела». Она сосредоточилась на нужной форме и в результате увидела кристалл розового цвета наподобие того, что находился в библиотеке. К этому моменту подошла Сара и увидела в руках Джейн эту драгоценность, подошла к дочери и воскликнула: - А где ты его нашла? - Прошлась мимо двери и споткнулась, а там – этот камушек. - Давай тогда быстрее вставим его в проем, а то не успеем, - сказала Сара. - Хорошо, - ответила ей Джейн и поместила кристалл углубление. Однако дверь не открылась. Осталась всего одна минута. Сара уже отчаялась и начала метаться перед дверью. Джейн же не потеряла веру, прижалась к окаянной двери и прошептала: «Пожалуйста, откройся!» - Ну, раз уж так значит так! – вдруг прозвучал чей – то голос, - Вам уже пора, а то опоздаете! Джейн в ту же секунду отшатнулась от двери и увидела, что символы и анаграммы засветились, и врата открылись. За дверью был яркий свет, но он не слепил в глаза. Из этого сияния через несколько секунд появилась позолоченная широкая дорожка. Вначале на неё наступила Сара, потом к ней присоединилась Джейн, и они отправились по этой дорожке в свет. Пройдя немного дальше, они оказались в довольно просторной комнате. Но героини почувствовали некоторые изменения. Рядом с ними стояло позолоченное зеркало, инкрустированное янтарем и топазами. Посмотрев на себя в отражении, они увидели себя в совершенно другом одеянии. Сара была в классическом белом платье с кружевными прозрачными плечиками и открытым декольте и в колье и серьгами с жемчугом и бриллиантами. Джейн же была одета в нежном, воздушном голубом платье, украшенном невесомым кружевом и в аквамариновых серьгах. Они выглядели как – будто королевы. Вдруг открылся проход, из которого исходил свет и раздавались непонятные звуки. Сара и Джейн прошли через него и оказались в огромном бальном зале. Он был великолепен. Возле огромных зеркал, также украшенных янтарем, стояли канделябры. В одной из частей зала находились маленькие розовые диванчики, с другой – лестница с балконом. А в самом зале шел бал. На нем было очень много людей, но наиболее странным являлось то, что все они были в страшных рогатых масках. Эти люди общались между собой, в улыбках которых была видна ненависть друг к другу. Когда девы прошли вглубь зала, большое количество взглядов, как – будто по очереди, оказалось приковано именно к ним. Естественно, героиням было неудобно находиться в этом обществе. Сара и Джейн подошли к одной из высоких античных древовидных колонн. В этот момент к ним подошел молодой человек с темно – русыми волосами, в белоснежном пиджаке, таких же белых брюках и рубашке и с позолоченной маске, похожей на маску коломбина (закрывающая половину лица), державшейся на тонкой палочке. На его лице была не злобная, а нежная, любящая улыбка. Когда он снял маску, Сара и Джейн узнали в нем Джаррета. - Не соизволите ли вы потанцевать со мной? – спросил он Сару. Дождавшись конца его слов, она ответила: - Конечно же, если только вы потом не смените меня на другую даму. - Больше подобного не произойдет, особенно сегодня, - развеял её сомнения Джаррет. Он взял Сару за руку, прошел с ней в центр зала и начал танцевать. В ту же секунду зазвучала музыка. Да, та самая волшебная музыка, которая звучала тогда, в волшебном сне… Прошло довольно много времени с начала танца. Сара и Джаррет никак не могли наговориться. Он рассказывал о своих мелких приключениях в Лабиринте. Она же рассказала свою историю жизни до того, как произошел это инцидент. - А знаешь, после той ночи я боялась спать, - очень тихо, почти шепотом, сказала Сара. - От чего же? – спросил её Джаррет. - Мне снились сны, как мы танцевали… - А почему же ты их боялась? - А потому, что потом ты исчезал, растворялся воздухе, пропадал… Я не хотела тебя терять. - А сейчас? - А сейчас? Сейчас все так же, как и тогда. - Сара… - Что такое? – спросила она Джаррета. - Я люблю тебя… Вдруг он встает перед ней на колени, достает маленькую шкатулочку, и музыка останавливается. Все танцоры смотрели на него с ужасом и удивлением одновременно. - Ты будешь моей женой? Сара не знала, как ему ответить. Она действительно любила его, но не могла просто так бросить все, что было там, в реальном мире. Дам и миледи, окружавшие её, увидели её сомнение и начали хихикать между собой. Внезапно она услышала чей – то голос. Сара узнала голос Джейн. - Мама, пожалуйста, давай останемся здесь. - Я не могу, ты же знаешь, - подумала про себя Сара. - Я тебя понимаю, но здесь мы можем сделать кое –что большее, чем там, снаружи – мы можем вернуть сюда свет. - Каким образом? И откуда ты вообще это знаешь? - А оттуда, - передала Джейн слова и прервала телепатическую связь. Сара ещё немного поразмыслила и сказала: - Я согласна.
24 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник