ID работы: 4480215

Вы у надгробья не роняйте слёз

Джен
Перевод
G
Завершён
34
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 10 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

Не стойте у надгробья, слёзы расточая; Меня там нет. Я не лежу в могиле. Я - тысяча ветров, что землю овевают. Я - отблеск бриллиантов на снегу отныне. Я - солнца свет, питающий зерно. Я - дождь осенний нежный и прохладный. Я утро тихое, уютное тепло; Я песня, что настрой дарует ладный. Я сотни птиц в полёте; мягкий свет всех звёзд, Что осеняет свод ночной пустынный. Вы у надгробья не роняйте слёз: Меня там нет. Я не лежу в могиле.

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.