ID работы: 4481656

Выучить

Гет
G
Завершён
36
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Такого погрома в квартире Аллена не было со времён сессии, когда он, будучи студентом, не особо следил за порядком, все силы отдавая учёбе и позволяя вещам, книгам, конспектам и прочей сопровождающей такое событие дребедени лежать там, где они упали.       Впрочем, студенческая пора Уолкера миновала два года назад. И до недавнего времени парень был уверен, что ни за какие сокровища мира не станет проходить это снова.       Оказалось, что он всё-таки ошибся.       Полиглотом Аллен не был, но старания прикладывал достаточные, чтобы выучить даже древнекитайский. Как говорил один его хороший друг — при таком упорстве, как у Уолкера, можно пролизать насквозь бетонную стену.       Делать в стенах дыры было не нужно, но вот выучить испанский или португальский Аллен решил прочно. Больше всего проблем доставляли произношение и тильды, без которых фраза обретала совсем не тот смысл. Пропусти эту закорючку — и вот уже вместо изысканного комплимента ты пишешь какую-то непристойную ахинею.       Аллен устало потёр глаза, оторвавшись от учебника, и, на ходу бубня себе под нос «искьерда, дэрэча, рэкто»*, отправился на кухню. Как уже говорилось, большую сложность представляло произношение, сильно отличающееся от привычного Уолкеру английского. Поэтому он часто устраивал себе тренировки, чтобы приноровиться.       Не то, чтобы от этого зависела его жизнь. Но он посчитал нужным выучить родной язык своего любимого человека.       Роад прекрасно изъяснялась по-испански и по-португальски, сносно говорила на французском, но вот английского не знала совершенно. Поэтому общаться молодым людям приходилось через автопереводчик. Было несколько «живых» встреч, были долгие и корявые из-за автоперевода переписки в Гэлэкси** и телефонные разговоры, похожие, впрочем, больше на поочерёдные монологи.       «Я знаю, что едва ли ты меня поймёшь, но мы хотя бы будем слышать друг друга, перестав быть просто текстом на экране…» — с этих слов началась череда монологов на разных языках, адресованных друг другу. Понимание и не особо было нужно. Главное, что слышался из телефонной трубки живой голос, пусть такой далёкий, но удивительно родной.       Роад была младше на целых шесть лет. Недавно ей исполнилось восемнадцать, хотя ни на внешность, ни на характер это никак не повлияло. Это не то, чтобы забавляло Аллена, скорее просто казалось необычным. Камелот была совсем не похожа на тех девушек, которых он знал. Те, наоборот, желали казаться старше, прибегая к косметике и прочим ухищрениям.       Или же его привлекало то, что Роад следовало опекать. Это позволяло чувствовать себя покровителем. Едва ли подобное было продиктовано некоторым эгоизмом (хотя здоровая его доля всё же присутствовала), но чувство, порождаемое одной только мыслью о девушке, сложно было описать. Это была какая-то больная нежность, от которой щемило сердце.       В то же время при необходимости Роад могла побыть серьёзной, но всё же излюбленной манерой её поведения было поведение девочки-Лолиты. Хотя Аллен этого и не знал. С ним она не вела себя подобным образом. Не было нужды эпатировать его, шокируя своим поведением и манерами, и в том была какая-то что непостижимая... свобода, что позволяла ей быть кем-то другим, нежели обычная она.       «Побыть кем-то, кто не я», — порой с грустной усмешкой думала Роад, глядя в зеркало, на опостылевший наряд. Слишком по-детски. Так нелепо и странно. И самой уже надоело, но проблема в том, что Роад не знала, как иначе. И не было того, кто мог бы её научить.       После этого она взъерошивала рукой волосы и бралась за телефон. Аллен был тем, с кем она могла быть кем-то другим. Потом был его голос — такой далёкий, искажённый помехами и электроникой, но такой родной, который хотелось слушать и слушать снова.       Роад знала, что скоро они будут видеться чаще. Она специально поступила в университет его родного города. У неё был богатый выбор, но она выбрала именно этот.       Аллен говорил, что в его городе часто идут дожди и очень сыро, осенью очень легко простудиться. Ей было неважно, пусть хоть пневмония, но главное, что её любимый человек будет так близко.       От мысли о такой близости кружилась голова, и Роад хотелось смеяться. А ещё считать дни до отъезда. Оставалось почти полтора месяца.       Очередной разговор закончился, и Роад бросила телефон на кровать.       На столе её ждали учебники. Выучить другой язык ради любимого человека, разве это такая непосильная задача?..
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.