ID работы: 4481750

Исключение

Слэш
R
Завершён
195
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
195 Нравится 3 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Утренние лучи освещали скудно обставленную комнату — всего-то шкаф, комод, два стула да кровать. Последнюю занимали двое мужчин, укрытые от мира сего одеялом, слишком занятые друг другом, чтобы обращать внимание на что-либо. Мерлин откинулся на кровати, пытаясь отойти от послеоргазменного головокружения. Волосы прилипли ко лбу, пот стекал с обнаженного бледного тела, грудная клетка то вздымалась, то опускалась в сбитом ритме. Его партнер, который находился по другую сторону кровати, тоже пытался прийти в себя, но спустя секунду повернулся к парню и просиял улыбкой: — Это было круто, — сказал он, — Яичницу будешь? Шестеренки Мерлина медленно крутились в голове, пытаясь уловить смысл сказанного. Билли, Том, Джон? Он не помнил имени этого парня, да и не хотел вспоминать. Мерлин автоматически кивнул, не удосужившись даже понять, что тот сказал. Парень подскочил с кровати и голый поплелся на кухню. Мерлин сладко потянулся, но тут же резко остановился, осознав, что только что произошло. Он тут же вскочил с постели, напялив на себя трусы и пытаясь придумать причину, по которой мог удрать. Не интересуясь серьезными отношениями, Мерлин всегда ограничивался сексом с первым встречным. Но, конечно, его одноразовые партнеры не всегда хотели оставаться приключением на одну ночь. Они хотели настоящих отношений, к чему сам Мерлин не был готов. Какие только способы они не использовали — завтраки, попытки выпросить номер телефона, однажды один псих даже приковал его наручниками к батарее. Но из любой ситуации Мерлин мог выкрутиться благодаря своему «своду правил на развлечения на ночь». Он состоял из нескольких пунктов, которые Мерлин не нарушал, благодаря чему никогда не попадал в неприятности.

• Никогда не оставаться на завтраки; • Сваливать до 12 часов дня; • Всегда брать с собой по минимуму вещей и никогда не оставлять их; • Всегда использовать презервативы; • Не позволять узнать о себе больше своего имени; • Никогда не давать свой номер телефона; • Не тусить в одном и том же клубе два раза подряд. • Не спать с партнером больше одного раза;

Но, конечно же, на каждое правило было и исключение. Исключением Мерлина был Артур. — И как ты смог удрать? — Артур развалился на диване, попивая пиво из бутылки и слушая историю брюнета. Они сидели в квартире Мерлина (зал — как называл комнату Мерлин, свинарник — как называл ее Артур), перед вечно барахлящем телевизором. На экране шла какая-то тупая комедия, а звук стоял на минимуме. Все равно телевизор — это не то, для чего пришел Артур. — Я профессионал, Артур, ты думаешь, я не смог убежать от простого мальчишки, который возомнил, что сможет связать меня отношениями? — Мерлин вошел из кухни в зал, плюхнулся рядом с Артуром, отбирая у блондина пиво и делая глоток. Блондин ухмыльнулся, наблюдая, как дергается кадык его собеседника, а потом на губы, которые Мерлин облизнул после напитка. — Опять сказал, что на работу опаздываешь? — Артур все продолжал пялится на губы брюнета, что тот не мог не заметить. — Ага, — рассмеялся Мерлин и поставил пиво на столик перед все еще трещащем ящиком. Мерлин пару секунд посмотрел в глаза блондина, а потом сполз на колени, упираясь ими в грязный ковер. Артур прикрыл глаза, услышав звук его расстегивающейся ширинки. После банальной встречи в баре и после не менее банального, но отличного секса в квартире Мерлина, брюнет сразу же заявил, что не хочет никаких серьезных отношений. Артур сказал «Окей», но Мерлин не понял, что он этим имел в виду. Оказалось, что блондина полностью устраивала позиция Мерлина, и он ограничится простым сексом. Так и началась их странная «дружба». Хотя и дружбой это назвать было сложно. Мерлин все равно соблюдал осторожность — Артур не знал о нем почти ничего, кроме точки зрения Мерлина на отношения, его имени и адреса. Ровно, как и сам Мерлин об Артуре. И все было бы прекрасно, Мерлин бы светился от того, что нашел человека, разделяющего его секса без обязательств, если бы не одно «но». На безымянном пальце парня было обручальное кольцо. И как бы ему не хотелось спросить о нем, Мерлин сдерживался. Какая ему-то разница, кому изменяет Артур? Единственное, что его должно беспокоить — это секс с блондином.

***

Раздавалась тихая музыка из колонок около барной стойки, погружая посетителей кафе в уютную атмосферу. Теплый оранжевый свет не давил на глаза и не заставлял жмуриться, что можно было отметить как один из плюсов этого заведения. Столики и диванчики были удобными, мягко скрипя под тяжестью человеческих тел, это совсем не раздражало, а даже расслабляло. Да, лет в двадцать Артур прошел бы мимо этого кафе в сторону шумных клубов, но теперь он был солидным тридцатипятилетним бизнесменом и делал выбор всегда в пользу удобств. Оттянув галстук и закинув ногу за ногу, он внимательно смотрел на своих друзей — Гвейна и Моргану, — а те на него. — Я не пойду ни к какому психологу, — гнул свое Артур. — Ну, Артур! Тебе нужно идти дальше, а это очень хороший специалист, — Моргана никогда не любила кому-то уступать, тем более — своему старшему брату. С тех самых пор как Гвейн и Моргана начали жить вместе, ни дня не проходило без ссор. Это было ужасно не только потому, что они не любили скрывать все от других и орать друг на друга в любом удобном месте, так еще и заставляли Артура выяснять, кто из них прав. Не выдержав и послав однажды обоих к семейному психологу, Артур не ожидал, что они последуют его совету. Через несколько дней их было не узнать — вылитая влюбленная парочка в букетно-конфетный период, когда в первые дни отношений называют друг друга уменьшительно-ласкательными и никто никого не бесит. Конечно же, как только они решили свои проблемы, перешли на других. И начали, естественно, с Артура. — Слушайте, я знаю, что вы заботитесь обо мне, но не стоит. У меня все хорошо. — Своим «хорошо» ты подразумеваешь одноразовый перепих? Это потрясающий специалист, он поможет тебе так же, как и нам. Тем более, мы уже оплатили твое посещение, так как знали, что ты будешь упираться, как баран, — Гвейн ухмыльнулся. Что-что, но Артура они знали, как облупленного. Гвейн был его другом со школьной скамьи, он всегда поддерживал Артура во всем — какая бы сумасшедшая идея не пришла бы в пьяную голову последнего. Но вот угораздило же Гвейна влюбиться в его сестру! Гвейн тут же переметнулся в сторону Морганы, только помани она его своим пальчиком. «Ты как чертов домашний кот», — постоянно бубнил ему старший брат Морганы, когда Гвейн в очередной раз отказывался посмотреть футбол по телевизору, ссылаясь на шоппинг со своей девушкой. — Что? — Артур возмутился, отодвигая в сторону свой бургер с двойным сыром, — Я никуда не пойду! — Ты так просто спустишь деньги в унитаз? Потому что я возвращать их не буду, — Моргана со злорадной улыбкой посмотрела на брата. Она знала его слабость к деньгам. Артур задумался. Он никогда не бывал у психолога, кроме школьного. Та была очень привлекательной молодой женщиной, на которую запала вся школа, и каждый ученик старался попасть на консультацию к красивому мозговправу. — А специалист хоть молодой? Парочка сразу же ухмыльнулась. — Только одно у тебя на уме, братец, — цокнула сестра, — Но да, я бы дала ему свой номер телефона. — Эй! — Гвейн наиграно обиделся. — Хорошо, тогда я согласен, — проигнорировал Артур своего друга. Моргана и Гвейн улыбнулись, а девушка протянула руку с визиткой, на которой был выведен адрес офиса, рабочий номер и фамилия Эмрис с инициалом М.

***

Артур в своей жизни ненавидел только три вещи — холодный кофе, непунктуальность и неудобные диванчики в фойе. Если первого он умел избегать, второе, увы, приходилось терпеть, но третье было просто невыносимым. Именно так можно было описать мебель в комнате ожидания перед кабинетом того самого психолога, о котором без умолку щебетала Моргана. Предмет мебели был слишком маленьким для человека такого телосложения, как Артур. Как бы ни пытался, блондин все никак не мог усесться хотя бы ровно, постоянно вертелся, чем неимоверно раздражал секретаршу. Которая, впрочем, и виду не подавала, листая странички социальных сетей, скрывая сей факт только своим сосредоточенным видом на экран. Но Артур не мог не заметить отражения в зеркале у нее за спиной. Вскоре дверь открылась и из кабинета специалиста вышла красивая на вид девушка с капелькой усталости во взгляде. — Спасибо, мистер Эмрис, — сказала она на прощание с легкой улыбкой на губах и прошла к выходу. Артур проводил ее восхищенным взглядом — посмотреть там было на что. Вдруг раздался вежливый кашель секретарши, оповещающий о том, что стоило бы прекратить пялится на формы ее клиентки и зайти к мистеру Эмрису на прием. Блондин лишь широко улыбнулся Виктории — как гласил ее бейджик — и зашел внутрь.

***

Первое, что сделал Артур, когда понял, кем является его психолог, был безудержный смех. Мерлин, тот самый Мерлин, который вечно твердил, что отношения лишь мешают ему жить, был семейным, мать его, психологом. Зато вот когда сам психолог понял, что перед ним находится парень, с которым он спит уже больше пяти месяцев, является его золотой жилой, то лишь угрюмо поджал губы. Мисс Пендрагон была девушкой из богатой семьи, поэтому щедро отблагодарила Эмриса за оказанную помощь увесистым конвертом, который было очень приятно держать в руке. И поэтому, когда девушка намекнула на своего брата, Мерлин сразу же согласился помочь. И ему было глубоко плевать, что, на самом-то деле, это было немного не профессионально соглашаться на предложение, не получив до этого согласия у самого клиента. Но мисс Пендрагон только двусмысленно улыбнулась и вышла из кабинета, пафосно качая бедрами. — Отлично, мой ебырь оказался моим клиентом, только и мечтал об этом, — пробурчал Мерлин, устало откинулся на кресле и потер веки. — Да ладно тебе, к кому я еще обращусь со своими проблемами, если не к такому специалисту, как ты? — саркастично ответил Артур, не смеясь, но все еще улыбаясь. — Кстати, часики-то тикают, — решил отыграться Мерлин, скрестив руки и нагнувшись над столом, упираясь локтями о свой стол, — Ну, расскажи о себе. Артур поморщился. Говорить о себе человеку, с которым у него был хороший секс, но который категорически не хотел знать ничего о нем, было странно. Он даже не знал, что будет после того, как он выйдет из кабинета Мерлина. Будут ли они еще развлекаться, как раньше? Он не знал. Артур смиренно выдохнул. — Что конкретно тебе нужно знать? — Ну, можешь для начала рассказать о своем трудном детстве, когда ты хотел стать звездой футбола, но родители тебя жестко обломали, и теперь ты чувствуешь себя не на своем месте, — Мерлин широко и злорадно улыбнулся. — Ты всегда такой говнюк? Как тебя вообще пустили в психологи? — Артур вяло улыбнулся. — Деньги решают все, — пожал плечами Мерлин, — А вообще, люди ходят к психологам, чтобы те покачали головой, сказали, какие они бедняжки, но, на самом деле, это им не нужно. Им нужен хороший пинок под зад. Этим я и занимаюсь — открываю людям глаза на то, что, если они хотят перемен, пусть сами начнут их делать. — Ты мне тоже дашь пинок под зад? — усмехнулся Артур. — Я так понимаю, ты пришел сюда из-за своей жены, — Мерлин кивнул на кольцо на пальце Артура. Блондин инстинктивно потер то место, на которое указывал Мерлин. Это была больная тема, о которой он не очень-то и хотел говорить. — Не твое дело, — буркнул Артур. Мерлин усмехнулся. — А чье еще, если не семейного психолога? — Мерлин послал на Пендрагона взгляд а-ля «я знаю, что у тебя происходит в жизни, скучно и типично», — Ты изменяешь своей жене с первыми попавшимися парнями, и явно не заботишься о чувствах своей дорогой женушки… Артур вдруг резко ударил кулаком о стол, стиснул челюсти и зло посмотрел на Мерлина: — Не смей так говорить о ней! Мерлин лишь повел бровью. — Бросила тебя, а ты решил трахаться с другими, чтобы забыть ее или отомстить? — Она умерла пять лет назад, мудак! — не выдержав, вскрикнул Артур, наверно, даже слишком громко, Виктория точно услышала. Эмрис нахмурился и отвел взгляд, пытаясь что-то переосмыслить. — Прости, — наконец, сказал он, — Я не хотел тебя задеть. Мерлин думал, что Артур тут же встанет и уйдет. И Эмрис за свое лицемерие даже бы деньги вернул, но Артур не ушел. Он смотрел в пол и громко дышал через нос, что очень хорошо было слышно в неловкой тишине кабинета. — Зачем ты носишь кольцо? — осторожно спросил Мерлин, поняв, что Пендрагон не собирается уходить. — В память о ней. Прошло уже пять лет, но я до сих пор не могу ее забыть. Сара была моим лучшим другом, опорой. Именно поэтому Моргана записала меня к тебе, — Артур посмотрел в глаза Мерлину, — Она считает, что я уже должен ее отпустить и перестать увлекаться одноразовым сексом. Мерлин внимательно посмотрел на Артура, вздохнул и достал коньяк и пару стаканов. Не то, чтобы Мерлин пил на работе, но некоторые люди любили благодарить его выпивкой — причем, недешевой, — а от подарков не отказываются. Да и Артур был необычным посетителем. Он опытной рукой налил в каждый бокал коньяк и подвинул один Пендрагону. Тот сразу опрокинул в себя весь стакан. — Твоя сестра права, тебе нужно двигаться дальше, — сказал Мерлин, сделав несколько маленьких глотков, — Никто не запрещает тебе скучать по ней, но ты стоишь на месте и ждешь чего-то. Очнись, Артур, иначе ты останешься один. — Кто бы говорил, — немного захмелевший, от того и чуть дерзкий, Артур не удержался от злого сарказма, — Сам-то ты не больно стремишься к серьезным отношениям, даже правила свои идиотские придумал. — Можешь говорить, что хочешь, — Мерлин разлил еще порцию золотистого напитка по стаканам, — У меня нет слезливо-сопливой истории о том, как меня бросила моя первая единственная любовь или что я не добился от нее взаимности. Я не хочу серьезных отношений, потому что они мне не нужны. Помимо того, что нужно решать свои проблемы, ты тащишь за собой своего партнера, чтобы получить в ответ неблагодарность и фразу «ты совсем меня не любишь?». Нет, увольте. — А говоришь, сопливой истории нет, — у Артура на щеках начал проявляется румянец. — Это не моя история, а клиентов, — небрежно махнул Мерлин рукой. — Да? А ты сам-то хоть раз был с кем-нибудь в отношения, что не заключало один лишь секс? Мерлин бросил на Артура хмурый взгляд. На самом деле, у Эмриса еще ни разу не было каких-либо настоящих отношений за все тридцать лет своей жизни. Когда он только начинал практику, его уже выворачивало от историй клиентов о том, какие же их половинки мрази. Когда-то он мечтал о большой семье с кучей детишек, но эта мечта разбилась об осколки чужого жизненного опыта. Он с трудом мог понять, зачем вообще люди заводили отношения, если потом все заканчивалось пропитыми нервишками и истраченными годами? — Мне и опыта клиентов достаточно, — ответил он. Артур насмешливо на него посмотрел, поставил свой стакан на стол, встал и обогнул стол Мерлина, подойдя ближе. Он встал рядом, очень близко к Эмрису, чтобы брюнет увидел дикие искорки в глазах и почувствовал сексуальное напряжение, смешанное с запахом алкоголя. Блондин просто стоял и смотрел на Мерлина, ничего не предпринимая, в то время как психолог сидел в своем кресле и рассматривал клиента. Артуру определенно шли костюмы. Белая, идеально чистая и выглаженная рубашка очерчивала грудь Пендрагона, на которой Эмрис в свое время оставил много засосов; штаны, которые скрывали накаченные сильные ноги; и галстук — о, этот галстук! — за который хотелось дернуть, пожалуй, слишком сильно. Вот Мерлин не удержался и дернул. Артур даже не сопротивлялся, когда брюнет затянул его в мокрый горячий поцелуй, перед этим коротко усмехнувшись. Артур был просто мастером поцелуя — Мерлин заводился тут же, хоть он был и не из тех, кого можно было легко довести до готового состояния. Брюнет тихо застонал в поцелуй от прикосновения Артура к своей груди, а тот спускался все ниже и ниже. Мерлин потянулся ближе к парню, выпуская галстук и цепляясь за шикарные волосы, за которые так удобно дергать во время секса, но все еще не разрывая поцелуя. Артур не спеша дошел до штанов психолога, сжал через ткань уже вставший член. Блондин с влажным звуком разорвал поцелуй и посмотрел в затуманенные глаза Мерлина. — Какая же ты сучка все-таки, — сказал Артур, расстегивая ремень, а затем ширинку. Брюнет предпочел не отвечать, он уперся задницей о стол, одной рукой держась за талию Артура, а другой не выпуская его волосы, и закрыл глаза, предвкушая наслаждение. Но его не было. Артур ловко вывернулся из цепких рук Мерлина и непринуждённо направился к выходу. — Ты прав, Мерлин, мне нужны серьезные отношения, — сказал Артур перед тем, как выйти, — Так что, как надумаешь, звони. «Кто из нас еще сучка», — подумал Мерлин, провожая неудовлетворенным и гневным взглядом Артура, все еще стоя в растерянности с расстегнутыми штанами и возбужденным видом.

***

Артур открыл багажник машины и вздохнул. Ему нравилось Рождество, конечно, любимый праздник любого ребенка и взрослого, но возню с подарками он бы не назвал лучшей частью праздника. Подарков нужно было всегда много, и выбирать их было нужно с умом, потому что его близкие были на редкость обидчивыми людьми. Он выгрузил пакеты на чуть заснеженный асфальт и закрыл багажник, не забыв поставить машину на сигнализацию. Отмахнув идиотский помпон не менее идиотской шапки (подарок Морганы), он взял все пакеты в руки и направился к дому. Хорошо, что он жил на первом этаже. Прошла ровно неделя с того похода к чудо-специалисту Эмрису. Моргана тут же завалила Артура вопросами о том, как прошел прием у психолога, но блондин лишь ответил, что ему это ничуть не помогло. Но они оба понимали, что Артур врал, потому что на третий день он снял обручальное кольцо. Ни Артур, ни Мерлин не пытались связаться друг с другом. В конце концов, Артур ясно дал понять Мерлину, чего тот хочет, а Мерлин либо до сих пор думал над ответом, либо уже все для себя решил. Уже стоя на крыльце собственного дома с кучей пакетов в руках и пытаясь попасть ключом в замочную скважину, раздался звонок сотового в кармане пальто. Артур тут же послал звонившего куда подальше, но трубку поднял. — А серьезные отношения начинаются с приглашения в кафе или это звучит как предложение потрахаться в туалете? — спросил Мерлин. Артур улыбнулся.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.