Вернувшись обратно.

R
Заморожен
20
Фэндом:
Размер:
108 страниц, 34 793 слова, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 38 Отзывы 6 В сборник

Часть 10.

Настройки
*** Диппер смотрел в потолок и думал. Завтра его ждет невообразимое приключение, в котором придется проявить смелость, смекалку и ловкость. Надо будет выведать у Эарриона не только местонахождение дома, но и узнать о его любимом предмете. Но парня терзало беспокойство: а вдруг не выйдет? Вдруг Эаррион что-то заподозрит? Что тогда сделает зубастик с Пайнсами? Ведь он может и убить. Хотя кто знает, быть может, ему нужны будут родные Диппера для своих целей. Парня отвлекла Мэйбл, которая вдруг проснулась. Вернее, подскочила. — Что случилось? — спросил Диппер, поднявшись. — Эа… Эаррион, — девушка дрожала, округлив глаза. — Мне приснилось, что мы идем по дереву к большому каменному трону на острове в воздухе. Ты, я, дядя Форд. Но он резко исчезает… Потом что-то еще происходит, и мы вдвоем оказываемся возле того каменного трона. Там появился Эаррион, он начал смеяться и что-то говорить. Но резко я стала дядей Фордом и попыталась убить этого парня, но он выкинул дядю Форда с острова, и тот упал вниз. Эаррион что-то заговорил. Кажется, «мна укуфа» он сказал. Потом я оказалась привязана к большому камню веревкой, а ты держал какой-то пузырек… Эаррион тебе прошептал: «Сделай это. Ну же, заставь ее помучиться». И сказал с такой злой улыбкой. А ты задрожал, открыл пузырек и…- Мэйбл в страхе посмотрела на Диппера. — Жидкость начала капать мне на лицо, и я закричала. Ты смотрел и дрожал, выливая все больше… И тут я проснулась. — Мэйбл! Я бы никогда такого не сделал! Выбрось это из головы. Мэйбл, я никогда тебя не буду мучить. Никогда. И не позволю никому это сделать. И не позволю никому собой манипулировать. Успокойся, — голос парня звучал успокаивающе, однако сам парень был напуган. — Давай я принесу тебе воды? — Нет, спасибо, — покачала головой дева. — Диппер, он был таким реалистичным. Я чувствовала под собой дерево, я чувствовала, как веревки натирают мне запястья. И как жидкость… — Все. Это просто сон. Простой кошмар. Не волнуйся, я такого не сделаю. А если и сделаю, то только с собой. Я не дам тебе погибнуть. Диппер встал и пожал руку сестры. Та улыбнулась и кивнула. Пожелав ей приятных снов, близнец лег на кровать и сглотнул. Сон Мэйбл заставил задуматься. А ведь да, Эаррион это ему говорил, когда Диппер был без сознания. — Не стоит же меня так ненавидеть. Если же я пожелаю, то ты будешь делать весьма неприятную работу, — вспомнил парень слова Эарриона. — А если я откажусь? — спросил кареглазый с вызовом. — А ты не сможешь отказаться. Ты будешь вынужден подчиниться мне. Диппер вздохнул. Сон сестры был не просто реалистичным, а буквально отражающим правду. Если Эаррион что-то пожелает, то это Диппер и сделает. Даже если это убийство дорогого тебе человека. Мысли быстро переключились на другое. Мэйбл, привязанная к камню веревкой, на которую капает жидкость, причиняя боль. Это напоминает миф о боге Локи. Что же такого дева увидела, что ей снится такое?! Подумав об этом немного, Диппер вновь переключился на свою миссию. Завтра будет новый день. *** Дождливое, противное утро. Спустившись на кухню завтракать, Диппер увидел Стэнли. Он читал газету, и новости явно были неприятные. Наложив себе со сковородки еще горячую яичницу, парень спросил: — Что пишут? — Ничего хорошего. Несколько домов на окраине разрушил непонятный туман. А кафе Ленивой Сьюзен чуть не сгорело. Черт! — выругался мужчина и бросил газету. — Из-за чего чуть не сгорело? — спросил парень, съев желток. — Прямо там кто-то устроил пожар, причем создав немаленький костер. Собрал все столы и стулья и поджег их. — Ого! — Диппер от удивления подавился кусочком яичницы. — Зачем? Для чего? — В газете не написали, — вздохнул Стэнли и вдруг повернулся к двери. — Эй, Форд, читал последние новости? — Слышал. И, кажется, я знаю, что это за туман, — отозвался Стэнфорд. — Какой туман? — на кухню пришла Мэйбл. — Вы про что? Стэнли рассказал ей о последних новостях, пока та ела яичницу. Стэнфорд также поделился своими подозрениями по поводу тумана и пожара. Все сводилось к одному — к Эарриону. Мэйбл вспомнила о своем сне и решила рассказать о нем старшим. Те задумались и посмотрели на несчастного парня. Посмотрев в окно, Диппер вздохнул. Он знал, о чем они думают. Может ли это случиться с ним? Пойдет ли он исполнять приказы врага? — Сон действительно очень странный. Но не думаю, что стоит придавать ему большое значение. Ведь мало ли что может присниться, — сказал автор. — Я согласен с ним. Мэйбл, не придавай ему такое большое значение. Только жалко, что меня там не было. Я бы этому Эарриону все кости поломал! — зло пробормотал «Мистер Загадка». — Стэнли! — в голосе автора был слышен укор. — Это просто ночной кошмар. Не бойся, Мэйбл. — Я не боюсь. Кстати, может Дипперу не идти сегодня? На улице такой дождь! — Нет. Я пойду, — нахмурился Диппер. — Все равно дома делать нечего, а так хоть польза от меня будет. — Ты же простудишься! — Нет, если оденусь потеплее. Так, давайте вновь все оговорим. Я хочу запомнить все детали. Кареглазый решительно посмотрел на семью. Стэнфорд Пайнс начал вновь озвучивать план. *** Направляясь все дальше в лес, к той самой полянке с камнем, Диппер поплотнее застегнул куртку. Было холодно и сыро. Дождь лишь ненадолго прекратился, а потом начался ливень. Хотя бы ветра не было. Кое-где срезая путь через кусты, парень окончательно испачкал свои кроссовки, хотя несильно расстроился. Сейчас не так уж и важен внешний вид, который у него, прямо скажу, был не очень. Под глазами появились темные круги, кожа стала бледнее, волосы вновь растрепанные, хотя и мокрые. Наконец впереди показалась полянка. Беспокойство с новой силой охватило парня, позвав с собой страх. Стало страшно, но надо надеяться, что Эаррион ничего не заметит. Встав посреди поляны, Диппер закричал: — Эаррион! Эаррион! В ответ лишь шум ливня и шелест листьев. Кареглазый удивился, ведь он никак не ожидал такого! Обычно существо приходило на зов… Крикнув вновь его имя, парень прислушался. Никаких других звуков не было. Но резко перед Диппером возник туман, и из него вышел зубастик. Эаррион спросил уставшим голосом: — Ну что же срочного случилось? — Я хотел извиниться перед тобой. — Все равно я уже передумал. Нет, я не верну тебе душу и жизнь. — Но почему? Что тебе стоит вернуть мне все? — спросил парень, начав действовать. — Стоит убийства другого человека. Пускай мне это и нравится, но я не собираюсь этого делать. — Но… А, ладно. Все равно ты не поймешь, — Диппер грустно улыбнулся. — Что не пойму? — Эаррион клюнул на этот простой трюк. — Я хочу вернуться домой. Живым. Вновь побегать по осеннему саду, играть в снежки с сестрой, выпить с семьей чаю… Хочу вновь услышать в доме смех. Хочу вновь приехать туда. Живым, а не мертвым. Хотя тебе и не понять, — Диппер произнес это с горечью, которая соответствовала его настроению. — Я понимаю это, — возразил Эаррион и сел в невидимое кресло. — Прекрасно понимаю. У меня же тоже есть дом, не забыл? Большой дом, в котором я раньше жил. Там находится… Не важно, — спохватился зубастик. — Но я люблю свой дом. — А почему ты его любишь? Ты же в нем не живешь! — Он находится на летающем острове, дорогуша. Его нельзя не любить. А рядом находится вещь, которую я очень люблю. — Ты не боишься, что я могу найти ее? — Нет. Чтобы добраться до моего дома, нужно пройти по порталу три раза. А у вас портала нет, — ухмыльнулся Эаррион. — Да и вы же слишком глупы, чтобы понять, как заставить меня шантажом вернуть тебе душу и жизнь. Я же догадался об этом по твоему поведению. Пытаешься выяснить, где я живу, к чему я привязан…- черноволосый встал и наклонился к парню. — Хитро. А теперь же, прощай! Рассмеявшись, зубастик исчез в тумане, оставив Диппера одного. Подняв голову вверх, он выдохнул. Он узнал, но не убил их. Уже хорошо. *** Диппер рассказывал о разговоре с Эаррионом, держа в руках кружку чая. Ливень уже стал слабее, а небо начинало светлеть. Но все еще было холодно как зимой. Поэтому от кружки горячего чая не отказался никто, тем более Диппер — промокший, уставший, озябший. Сейчас он сидел и говорил, откинувшись на спинку стула и смотря в пол. — Отлично, — кивнул Стэнфорд. — Мы быстро вернем тебе себя, осталось лишь найти портал. — А что значит «пойти по порталу три раза»? — Я не уверен, но мне кажется, что это значит пройти туда-сюда через портал и выйти в мире Эарриона. Ну что ж, мы хотя бы знаем, как попасть туда! — Это-то мы знаем, но где достать транспорт? — недовольно спросил Стэнли. — Они тут не на фабрике выпускаются! — Надо обратиться к Фиддлфорду. Возможно, нам удастся в короткие сроки построить портал. Однако, надо будет где-то найти материалы для него. — Так есть же! — сказал Диппер. — Да! Как я мог забыть? — Так портал же вроде опасен. Или нет? — спросила Мэйбл. — Опасен. Но если действовать осторожно, то можно избежать последствий. Ну что ж, сейчас я пойду к Фиддлфорду и мы с ним обсудим все. А вы никуда не выходите. Дома безопасней, — Стэнфорд поднялся со стула и улыбнулся. Быстро одевшись, он попрощался и пошел к старому другу за помощью. Диппер не мог в это поверить… Ради него родные рискуют всем и пытаются сделать все. Пайнсы не перестают удивлять друг друга!
Примечания:
20 Нравится 38 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (5)