...в болезни и здравии

Перевод
PG-13
Завершён
154
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
2 страницы, 457 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
154 Нравится 1 Отзывы 39 В сборник

Часть 1

Настройки
– Кажется, моя жена сошла с ума, – сказал Гарри Поттер. Глава отделения Недугов от заклятий больницы Cвятого Мунго поджал губы; всполохи зеленого огня создавали иллюзию волос на его голове. – Не могу сказать, что удивлен. Миссис Поттер... – Блэк. Белла очень настаивала на том, чтобы сохранить девичью фамилию. Ну, до того, как это началось снова. Потолок содрогнулся от резкого удара. – Да. Хм. Последний тест мисс Блэк выявил некоторые признаки cruciadoloritis. Она не принимала какие-нибудь зелья класса «А» в течение последних двух недель? От них могут быть симптомы, схожие с последствиями Круциатуса. – Нет. Она не выходила из дома несколько месяцев. У неё склонность к... ухудшению. Ещё один удар. Крик. Немного штукатурки осыпалось на голову Гарри. – Возможно, таким образом проявляются последствия жестокого обращения с ней Лестранджа. После лет, проведенных ей под Империусом, а затем и длительного контакта с Dementora dementoriphae, опять сменившегося Империусом, невозможно точно сказать, какое именно заклинание какой ущерб причинило. Доктор Омин предупредил вас о симптомах возможного ухудшения? Гарри кивнул: – Именно поэтому мы и поженились так быстро. Мы хотели узаконить наши отношения, пока Белла была в здравом уме. Чтобы я мог заботиться о ней. – Так, ладно, если ее состояние ухудшается, вам стоит привести её для обследования. Можете договориться о встрече с мадам Уэллс. – Спасибо, доктор. Огонь исчез, Гарри остался сидеть на коленях перед очагом. Его лицо стало непривычно бесстрастным и ожило лишь когда от двери послышалось покашливание Ремуса. – Прости, что я без приглашения… – Ну, тебе я всегда рад, – улыбнулся Гарри и махнул рукой в сторону чайного сервиза на столе. Ремус сел и налил им обоим чаю. – Как я понял, рассудок Беллатрикс все-таки сдался болезни. – Да. Бедняжка на прошлой неделе нашла фотографию Рудольфуса и вспомнила всё, что он с ней творил. – Занятная штука этот Империус, – сказал Ремус. – Даже веритасерум не может его преодолеть. Еще одна причина, по которой это заклинание считается непростительным. – Да? – Конечно, Империус оставляет магический след… Гарри потягивал чай, не поднимая глаз от чашки. – Они проверили Беллу во время второго суда. – И, разумеется, поскольку она так долго пробыла под действием заклятия, результат был положительным... – Конечно. Прошла лишь неделя с тех пор, как я спас ее от Лестранджа. – …так что у суда были только её показания о том, как Лестрандж заставил её присоединиться к Волдеморту, – сказал Ремус. – Чтобы убивать и пытать магглов и волшебников... – Данные под веритасерумом. – …и невозможно обнаружить, что кто-то еще наложил на неё Империус. Гарри молчал, а Ремус кивал, будто выслушивая его. – Попытки Нарциссы претендовать на дом могут увенчаться успехом или ты – и твоя жена – наконец-то уладили вопрос с завещанием? Не ответив на это, Гарри немного помолчав, произнес: – Наверное, я возьму «Молнию» полетать после того, как вернусь из Cвятого Мунго. Сириус бы не хотел, чтобы она совсем рассыпалась. Ремус оглядел гостиную дома номер двенадцать – чистую, гостеприимную и уютную – и помешал чай ложечкой: – Нет, он бы не хотел.
154 Нравится 1 Отзывы 39 В сборник
Отзывы (1)