Часть 1
21 июня 2016 г., 02:28
Инквизиция во все времена работала с огоньком ©.
***
Ута свою работу любил.
Во-первых, та была благородной и обеспечивала ему достойное существование. Во-вторых, всегда попадались интересные случаи.
Плюющий ядом ведьмак — раз. Говорящая змея, подручная какой-нибудь незаурядной ведьмы, — два. Встречи — интересные и захватывающие, — три. Пытки — кровавые и жестокие, — это четыре.
Именно в такой последовательности.
А да, крики — пять.
Кто, как не охваченные тьмой, кричат громче всех?
Мужчина вдыхает свежий морозный воздух и цепляет на очередную «находку» ручные железные кандалы.
Будто малявка сбежать далеко сможет… с разбитыми-то ногами.
— Покайся в грехах своих! — кричит Священнослужитель, поливая девицу святой водой.
Та, что должна покаяться, отфыркивается и морщится, но кожа ее не горит, не пылает. Остается такой же белой и чистой, как прежде. Как минуту назад.
На удивление.
— Да, ведьма, — согласно кивает рыжая, улыбаясь. — Определенно, ведьма. И нет, я не собираюсь отрекаться от Дьявола. Знаете, он дал мне в разы больше, нежели Бог.
Она лжет.
Ута слышит это. Не может не слышать — правду он за версту чует. У той горьковатый привкус с оттенком неспелого яблока — кислый, что губы сводит. Отвратное сочетание двух крайностей. Стороны одной монеты.
Священник только отрицательно качает головой, будто сожалеет о еще одной заблудшей овечке:
— Посадите это отродье в темницу. Пусть дожидается своей смерти.
Девчонка только глаза закатывает и смеется, ступая искореженными ступнями по сырой каменистой земле. Под ногами рыжей трескается льдистая корочка, покрывшая небольшие лужицы и ямки от лошадиных копыт.
— Проследи за ней, сын мой, — обреченно говорит Посланник Божий, поправляя свою черную рясу. — Бесы на любые хитрости способны. Каждого вокруг пальца обведут.
Ута кивает безразлично:
— Да, святой отец.
Инквизиторы по рангу выше обычных священников: у них больше власти, полномочий и «добро» на любое дело, связанное с нечистой силой.
Мужчина не толкает девчонку в спину, поторапливая, не называет ее «тварью» и не наносит никаких увечий.
Он — не отрицательный герой этой сказки.
Не мучитель*.
Ута — Охотник, цепной пес Церкви. Ему нравится выслеживать, догонять и настигать жертву. Но никак не запугивать обреченных на смерть девиц.
Красивое белоснежное платье с порванным подолом привлекает к себе слишком много внимания. Как и сама девушка.
Красивая.
Будто бы благородных кровей.
С длинными вьющимися волосами цвета огня.
— Ведьма!
— Тварь!
— Сука!
Раздаются низкие рычащие голоса жителей деревни, когда брюнет ведет девчонку вдоль улицы. К повозке. Подальше от чужих глаз.
— А когда-то, — хмыкает рыжая, — они называли меня Спасительницей.
— Все меняется, — жмет плечами Безликий.
— Только не инквизиторы.
Возможно, она права.
Возможно, такие, как он, остаются неизменными. Верными Божьему слову.
***
— Ведьму сожгут на рассвете, — говорит старик, разглядывая бумаги. Сидит за столом в своей черной рясе, пьет вино.
Делает вид, что занят.
А на самом деле надирается в хлам.
— На улице ливень, Священник, — брюнет смотрит в окно. Небо плачет, расходится глухими рыданиями и опаляет небосвод яркими вспышками молний. — Сухие ветви горят дольше. Ведьма будет мучиться.
— С болью очистится ее душа.
Или душу наполнит ненависть, и родится на свет большее зло.
Но Ута не спорит — зачем?
Это не имеет смысла.
***
— Мой добрый католик, иди помолись костру, на котором сгорела твоя сестра, — поет девчонка, вытянув ноги вперед. Царапины болят и ноют, требуют к себе внимания. Но помощи ждать не от кого. — Иди помолись той виселице по утру, на котором был вздернут твой брат! *
Тонкие запястья, пригвожденные к стене тяжелыми наручами, лишены возможности двинуться.
Она — скованная жертва Божьего суда.
Та, кто падет во славу Церкви.
Ута качает головой:
— Ты не умеешь петь. Замолчи.
— К досаде твоей нераскаянной я умру, у ангелов выменяв Рай на твой огненный Ад… Да, инквизитор? — улыбается она. — Ты готов гореть, друг мой?
— Я не твой друг, — пожимает плечами мужчина, раскачиваясь на стуле. — А ты готова провести свою последнюю ночь в жизни со мной?
Девчонка краснеет, явно не о том думая:
— О чем ты?
— Я готов выслушать тебя, — тянет брюнет, поднимаясь с насиженного места и подходя к клетке. — Это единичное предложение, ведьма.
— Мне раскаяться стоит, так ведь? — насмешливо тянет она. — Но знаешь что?
Ута усаживается на корточки, разглядывая девушку, клонит голову на бок. Он не собирается задавать наводящих вопросов.
— Я не сделала ничего плохого, — печаль сквозит в ее голосе. — Ничего плохого ни одному жителю той деревушки. Не убивала, не травила скот, не ела младенцев. Я всего лишь… хотела помочь им.
Она не лжет.
Говорит правду с лицом настоящей мученицы.
— Я отогнала хищников от их стад, лечила хвори и варила травяные настои. Спасала их жалкие жизни. Они называли меня Спасительницей, а сейчас кличут ведьмой. Подлый народ. Трусы и лгуны.
Рыжая растягивает искусанные губы:
— На моих руках нет и капли чужой крови, инквизитор.
— Откуда же взялся твой дар?
— Я родилась с ним.
***
— Вода и хлеб?
— Если ты не голодна, можешь не есть. Крысы будут рады твоей подачке, — Ута укладывает деревянный поднос прямо на пол.
— Ха-ха, шут, — девушка смотрит на него, не моргнув ни разу. — И как мне отведать этот сказочный последний ужин?
— Мм?
Та закатывает глаза и бренчит кандалами:
— Ты явно не самый сообразительный инквизитор, правда же?
— Ты явно самая храбрая ведьма на моей памяти.
— Если бы не обстоятельства, — улыбается она, — мы бы поладили. Возможно, я бы сказала «да» на твое предложение о женитьбе.
— Возможно? — усмехается он. — Ты бы точно сказала «да».
— Очень самонадеянно.
— Как твое имя, ведьма? — Ута усаживается рядом, опирается спиной на каменную кладь.
— Какая разница, инквизитор? Этим утром оно не будет иметь значения, — девушка сжимает пальцы в кулаки.
— Пусть так.
***
— Ты знаешь, что такое судьба? — спрашивает рыжая, когда под ее ногами складывают поленья. Она не боится, не трясется от ужаса. Будто уверена: с ней ничего не будет.
— Знаю.
— Ты веришь, что я твоя судьба?
— Быть может, — он хмурым взглядом обводит площадь. — Я не отрицаю этого.
— Тогда найди меня еще раз, ладно? — просит она. — Меня зовут Лив. И я буду ждать тебя на том краю света.
Небо снова заслоняют тучи. И ведьма тает на глазах, пока Священник кричит молитву.
Ута улыбается уголками губ.
Мужчина всегда настигает свою добычу. Охота ему по душе.
Примечания:
*Инквизитор дословно переводится, как "мучитель". Но автор не приписывает эту черту Уте.
*Канцлер Ги - 8 шагов к Раю.