***
Семь утра. В комнате Ичиго безжалостно звенит будильник. Куросаки бросает в «утреннего монстра» какую-то книгу. Цель поражена, но теперь придётся покупать ещё один будильник (сорок шестой), так как капитан не жалел сил по утрам. Ичиго медленно скатился с кровати, ударился головой об пол и сразу пришёл в себя. Переодевшись в форму шинигами, он направился в ванную комнату. Да уж, в таком состоянии дом не был даже тогда, когда ему его подарили. Прям всё блестит! Куросаки даже подумал, что он спит. Какой замечательный сон! Стоп… А где Широ? Ичиго осмотрелся вокруг, но парня нигде не было. Шинигами выбежал на улицу. Там тоже нет. Зашёл обратно в дом и направился в ванную комнату. Хух, нашёлся. Тоширо мирно спал возле раковины, держа в руках швабру. Куросаки на него посмотрел и мило усмехнулся. Капитан подошёл к мальчишке и осторожно взял его на руки. Затем поспешил отнести в свою комнату, чтобы положить спящего на кровать. Хитсугая даже не пошевелился. Видно, сильно устал. Хоть нормально выспаться сможет за последние дни. Ичиго, стараясь громко не шуметь, закрыл дверь за Широ и направился в душ. Там он собрался проверить насколько высохла одежда Тоширо. Хм… Уже сухая. Да, это подло, но… Куросаки облил водой вещи парня. Теперь дело затянется где-то до вечера. Довольный своей работой Ичиго направился в Готей-13. Мысленно парень готовился к неприятному разговору с сестрой на тему: «Где тебя черти носили?!». *** Куросаки-младший уже как минут пять оглядывался по сторонам, направляясь на территорию первого отряда. По пути, кроме Ренджи, никто не попадался. Осталось пару метров до кабинета Сюнсуя. Хух, на этот раз Ичиго благополучно дошёл. Почему всегда не он находит проблемы, а они его? — Доброе утро, Господин Кьераку, — бодро поприветствовал капитан, войдя в кабинет. — О, Ичиго! Давно тебя тут не было. Как дела? Как рука? Где ты пропадал всё это время? А то Карин мне чуть мозг не вынесла. Тебя искала… — Ой, хорошо, что не нашла, — перекрестился парень. — А рука уже в полном порядке. Всё это время я был в Руконгае. Искал того мальчишку. — Так всё-таки решил сделать из него шинигами? — Пока нет. Его очень сложно переубедить. Сейчас он у меня, если, конечно, не ушел. Сам не знаю, чего ожидать от той льдинки, — развел руками парень. — Думаю, не стоит спешить. Самое главное — это доверие, а потом уже всё остальное. — Но как мне сблизиться с ним, если он не очень хорошего мнения о шинигами? Я целый день продумывал план, как его оставить у себя. — Хм, например, покажи ему мир людей. — Точно! — Ичиго стукнул себя по лбу.— Он мне говорил, что хочет там побывать. Спасибо за идею! Ичиго вылетел из кабинета рыжей пулей. Он поскорее хотел предложить Широ увлекательное путешествие в мир живых, но тут… Произошел большой ба-бах об что-то огромное. Куросаки упал и сразу поднял голову вверх, чтобы посмотреть на преграду. — Кен-тян! Тут Ичиго! Мы его нашли! — Ага, вижу. Два дня бегали в поисках без остановки. Упс, вот это ******(цензура закрыла мысли Ичиго звёздочками)… *** Тоширо медленно открыл глаза. Осознав, что он заснул не там где проснулся, парень резко вскочил с кровати и осмотрелся вокруг. За окном во всю палило солнце, а часы показывали тринадцать часов сорок пять минут. Широ мысленно выругал себя, что позволил себе заснуть аж до обеда. Парень направился в ванную комнату проверить состояние одежды. Он очень удивился, так как вещи были всё ещё мокрые. Но ведь такого просто не может быть… Делать нечего. Не пойдет же он в форме шинигами. Придется ждать ещё. Но не понятно, почему одежда до сих пор не высохла. Может, тут замешан Ичиго? Кстати, а где он?.. Спустя двадцать минут в дом явился капитан нулевого отряда с пакетами и баночками какой-то еды. Тоширо сразу же хотел спросить того за мокрые вещи, но остановился. — Э-т-то кто тебя так? Ичиго припёрся в дом весь в синяках, царапинах и порватой одежде, ему ещё и зуб выбили. Это же как надо было бежать от Сейрейтеевского монстра? — Эм…столкнулся с капитаном одиннадцатого отряда. Помнишь, я за него тебе рассказывал? — Да, помню. Так сегодня тебе просто не повезло? — Ага. Бегал от сестры, а попал на Зараки, — Куросаки прошёл на кухню, взял в тумбочке аптечку и стал завязывать свои боевые ранения, но запутался в бинтах. — Давай помогу, — Широ распутал шинигами и помог ему в его нелёгком деле. Потом Ичиго сменил свою одежду. И откуда у него так много формы шинигами? Хотя… Это очевидно. Ни за кем так не охотятся некие личности, как за ним. — Кстати, ты, случайно, не знаешь, почему мои вещи до сих пор не высохли? — Тоширо решился спросить. Он сел рядом с Ичиго и пристально посмотрел ему в глаза. Куросаки аж нервничать стал. — Ну…эм…я случайно намочил их, когда принимал утром душ, — соврал то, что в голову взбрело, но тут же попытался исправиться. — Я купил рамен быстрого приготовления. Очень надеюсь тебя угостить. — Я… — хотел отказаться Широ, но его перебили. — А потом пойдем с тобою в мир живых! Предложение было столь внезапное, что парень не знал какой дать ответ. С одной стороны, он очень хотел там побывать, но… Зачем капитан это делает? Ему не с кем поговорить? Или он ищет очередную игрушку? Однако мир людей так и манит к себе. Очень хочется посмотреть на жизнь там. — Хорошо, я пойду с тобой туда. Но пообещай, что после этого ты отведешь меня в Руконгай. — Да-да, конечно. Но сначала нужно поесть! Ичиго же не собирался отпускать мальчишку. Шинигами уже даже забыл, сколько раз он соврал за эти последние дни. Такого никогда не было. Вкусно поевши, они подождали в тишине и покое, пока одежда Широ высохнет, чтобы отправиться в Каракуру. Около Сенкаймона никого не было, так как капитан нулевого отряда предупредил охранников не показываться, пока он сопровождает некую персону. Уже там их ждал Урахара, чтобы дать Ичиго его гигай. Для Тоширо же придется сделать.8. Предложение
7 августа 2016 г., 15:31
В Ичиго полетел огромный кусок торта. Парень увернулся, поэтому несчастная тумба приняла на себя весь удар. Когда капитан обернулся снова к Тоширо, то в него опять что-то полетело. Рыжик на этот раз не успел. Всё его прекрасное личико было белым, а волосы — в каком-то джеме со вкусом клубники. Куросаки обиделся за испорченный вид, поэтому, почувствовав себя снова маленьким и беззаботным ребёнком, начал битву едой…
Так продолжалось несколько часов. За это время Тоширо успел не только попробовать много вкусного, но и ощутить на себе всю сладость и липкость выпечки.
Кругом заляпанный вид.
Пол и даже потолок поучаствовали в битве едой, принимая на себя удары. Тоширо даже не заметил, как начал улыбаться. Ичиго же громко смеялся, да так, что было слышно на улице.
— Я не думал, что будет так весело, — бормотал капитан, слизывая с себя малиновое варенье.
— Уже, наверное, скоро утро. Кстати, ты обещал, что проводишь меня.
— Почему бы тут не остаться? Признай, что тебе понравилось…
— Да тут любому понравится!
— Не-а, Бьякуя уже бы, — Ичиго сделал вид, что его схватили за горло.
— А это тот шинигами, который делает выражение лица, будто его впечатали в бетон?
— А-ха-ха, ну ты и сказал! А-ха-ха, ой, не могу! — Куросаки упал со стула и продолжил кататься по полу, держась за живот.
— Да ты сам мне его так описал! Ну тебя, — надулся Тоширо. Он потёр глаза. Устал.
— Спать хочешь?
— Нет! Когда ты мне уже дорогу покажешь?
— Ну ты же не пойдёшь в таком виде? — Ичиго достал зеркало.
Тоширо ужаснулся. Он ещё таким себя никогда не видел: крем, джем и повидло жирной смесью слипались на одежде и волосах. Коснулся липкими пальцами к коже.
— Никогда бы не подумал, что со мной такое произойдёт.
— В жизни полно сюрпризов. Тем более, я в такой же ситуации, — сделал вывод Ичиго, рассматривая своё отражение в зеркале.
Он резко встал и пошёл в соседнюю комнату, закрывая за собою дверь. Через несколько минут оттуда послышался шум воды.
Ичиго решил проверить, уйдёт мальчишка или нет? Он понимал, что тот не знает дороги, но самому найти выход можно всегда, даже если придётся потратить на это очень много времени.
Тоширо же не знал, что ему дальше делать. Он смотрел на своё отражение и пытался распутать слипшиеся волосы. Мальчишка очень внимательно прислушивался к шуму воды. В голове не было ни единой мысли.
«Что же будет дальше?»
Ичиго вернулся из ванной комнаты. После прохладного душа настроение улучшилось во много раз. Капитан вышел оттуда в домашнем белом халате, форма шинигами осталась лежать в корзине для грязного белья.
— Ну что? Я не могу так пойти, — развел руками Тоширо, показывая на свои волосы.
— Тут без душа не обойтись, — Ичиго вручил ему полотенце, а затем пошёл в другую комнату. Тоширо последовал за ним. Оказывается, рыжик хотел дать мальчишке свою одежду, но у него была только запасная форма шинигами. Широ очень не хотел даже в руках это держать, но его рубашка и штаны были испачканы в кондитерских изделиях. Пришлось взять.
Тоширо зашёл в ванную комнату. Всё было из мира людей (по рассказам Ичиго), но как, черт знает, пользоваться этими переключателями?!
Вот искупаться в реке — это совсем другое дело. Никаких технологий и лишних проблем. Тем более, беловолосый даже зимой, в отличие от других, мог находиться в ледяной воде. А тут не может разобраться с какими-то кнопками.
Широ нажал на включатель. Кипяток обдал его кожу, немного напугав. Мальчишка нажал на синюю кнопку. Вода резко переменилась на холодную.
Так он и разобрался с техникой. Ох, пришлось помучиться! Но зато теперь все сладости были смыты под проточной водой.
Широ вытерся полотенцем и ещё раз посмотрел на форму шинигами. Он взял несчастную одежду в руки, крепко сжав ткань. В дверь постучался Ичиго.
— Эй, ты там как? Всё в порядке? — явно рыжик беспокоился за парня.
— Да, всё нормально! — Тоширо поспешил одеться в форму шинигами. Одежда оказалась больше в размере, чем ожидал Хитсугая, поэтому пришлось подвязывать такую просторную вещь.
Когда Тоширо вышел из комнаты, то Ичиго не мог на него насмотреться.
— Что? — недовольно буркнул Широ.
— А тебе идёт, — подметил капитан.
— Если бы моя одежда не была похожа на непонятно что после произошедшего, то я бы это не напялил!
— Да-да, но тебе придётся постирать свои вещи, а пока ходи в форме шинигами. Вряд ли ты сможешь так пойти обратно в Руконгай.
— Поэтому прямо сейчас я пойду стирать свою одежду, чтобы она побыстрее высохла до обеда.
— Делай как хочешь, я спать, — Ичиго сладко потянулся и пошел в свою комнату.
Теперь он не переживал, что Широ может уйти, ведь на нем форма шинигами.
Тоширо направился в ванную комнату. К счастью, одежду стирать долго не пришлось, поэтому вскоре он закончил это дело. Хитсугая пошел в комнату Ичиго. Чуть приоткрыв дверь, он заглянул во внутрь. Куросаки мирно спал на кровати.
Широ закрыл дверь. Так, этот неугомонный парень спит. Что же ему теперь делать? Так хочется прилечь. Может, тоже поспать?..
Нет-нет! И еще раз Нет! Он не может заснуть в таком бардаке! Тоширо, не ожидая такого от самого себя, решил убрать этот свинарник.
Беловолосый нашёл в коридоре в тумбочке белую тряпку. И, обмотав вокруг себя, чтобы не испачкать форму шинигами, сделал что-то на подобие фартука. К счастью, у Ичиго имелись веник и швабра. Уже проще.
Дело началось с ванной комнаты. Уборка там не заняла много времени, а вот кухня…
После веселой битвы едой туда было страшно заходить. Сначала Тоширо сложил «целую» еду в холодильник, а потом принялся оттирать стены, тумбочки, стол, стулья, потолок и пол.
Прошло три часа. Дом был убран. Тоширо пошел в ванную комнату постирать «фартук» после уборки. Когда дело было сделано, то он коснулся своей одежды. Где-то через часа два она полностью высохнет. Почувствовав сильную усталость, он уселся со шваброй на кафель и заснул.