ID работы: 4493837

Хранитель и палач

Джен
Перевод
G
Завершён
61
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Пламя и смерть — эти два слова идеально определяли то, во что превратился Сайлент Хилл. Огонь и пыль — вот то, чем преисполнились также его душа и суть.       Алесса отрешенно смотрела на молчаливый город, раскинувшийся перед ней. Мрачные черные тени захватывали все, на чем бы ни остановился ее жадный взгляд — будь то мельчайший клочок земли, голые камни или чьи-то души. Когда-то прекрасный и солнечный, сейчас Сайлент Хилл таил в себе гниль, гнездившуюся в его жителях и превратившую его в воплощение Смерти.       Алесса, маленький невинный ангел прежде, стала демоном из ночных кошмаров; королевой города, оказавшегося в ловушке по ее прихоти, пожираемого огнем ее ненависти, наполненного тьмой и монстрами, непрерывно изрыгаемыми ее разумом. Чтобы создать демона, достаточно вырвать крылья у ангела; достаточно убрать капля по капле все, что было хорошего в нем; лишив всего, что составляет саму его суть — и после этого даже невинный ребенок станет олицетворением смерти, напустив на некогда прекрасный город худшие из своих кошмаров.       Девочка засмеялась, танцуя под нескончаемым дождем из пепла. Пространство перед ней медленно занималось огнем, совсем как тогда, когда это случилось впервые — и Сайлент Хилл в очередной раз срывал маску, ухмыляясь и рыча, сжигая и уничтожая все, до чего только мог дотянуться. Из-под земли поднимались монстры, созданные ненасытной жаждой убийства, давно взращенной в ее разуме; готовые уничтожать все, что имеет возможность двигаться и жить. Они не щадили никого — даже те, кто осмелился войти в Сайлент Хилл по ошибке, оставались в нем навсегда.       Два лица было у города гнили: пепел и огонь, тишина и чудовища из кошмаров. Алесса любила их одинаково: она сама создала оба Сайлент Хилла и власть ее здесь была безграничной, как у королевы.       — Гори, Сайлент Хилл, гори, — как горела я! — закричала она, смеясь, и пепел оседал на ее черных волосах, лип к мертвенно-бледной коже, ложился паутиной на ресницы, оттеняющие пустые глаза.       «Как скучно, нужно создать еще одного монстра, по-настоящему устрашающего, — думала девочка, веселясь. — Королеве нужен собственный телохранитель — и он будет властвовать над кровью и жизнью этих червей; хранитель моей черной души и палач Сайлент Хилла; он станет идеальным орудием моей мести!»       Бледные губы, по-детски невинные, но в то же время порочные, снова искривились в улыбке, — Алесса представила свое лучшее творение, формирующееся в ее больном разуме, искореженном пламенем ненависти.       Образ принял более четкую форму и, наконец, материализовался. Перед ней предстала фигура высокого мускулистого человека, с телом, обвитым бугрящимися голубоватыми венами. Алесса обошла вокруг него, счастливая; провела бледным пальцем по длинной юбке, сшитой из человеческой кожи, по кровавым швам. Посмотрела на неотесанную голову существа, и скривила губы.       — Нет, мне не нравится, не внушаешь страх, а ты ведь должен быть идеальным… — она замерла, сосредоточившись. Совершенство этого чудовища для нее заключалось в мощнейшем тройном символе: огонь, пепел и ненависть. Но вот… Ее темные глаза распахнулись, и Алесса захлопала в ладоши — на месте головы существа образовывалась тяжелая железная пирамида, острым наконечником упирающаяся в мощный торс.       Девочка-демон замерла в восхищении, глядя на свое новое создание. Добавился последний штрих — длинный тяжелый тесак появился в руке монстра и кончиком лезвия проскрежетал по земле.       — Никогда еще я не создавала нечто настолько великолепное, — воскликнула Алесса, прикоснувшись к нему; монстр вздрогнул от этого прикосновения, словно по его телу прошел электрический разряд.       Алесса посмотрела на него с нетерпением.       — Как мне тебя называть? Хочешь настоящее имя, или ты уже сам придумал себе какое-нибудь? — спросила она с тревогой в голосе, но в воздухе, наполненном зловещими мрачными тенями, никакого ответа не прозвучало.       Девочка в замешательстве уставилась на него.       — Эй, ты что, немой? — спросила, засмеявшись. Неуверенно замолчала, и взгляд, полный ярости, отпечатался на бледном лице. — Я была уверена, что у меня получится настоящее совершенство; но если ты не можешь разговаривать — значит, ты ущербен!       Замахала рукой, прогоняя прочь.       — Исчезни, уходи сеять хаос и разрушения, как и все остальные, ты не получился, — приняла она решение и отвернулась, но металлический скрежещущий звук насторожил ее, заставляя повернуться обратно. Монстр замер перед ней и Алесса снова махнула рукой:       — Вон отсюда, сказала! Мне не нужен немой хранитель… — слова застряли у нее в горле. Существо присело и принялось рисовать что-то пальцем по пеплу. Алесса заинтересованно подошла ближе, прочитала написанное и насмешливая улыбка проявилась на ее лице.       — Тебя зовут Пирамидхед, буду знать, отлично, а теперь исчезни.       Он развернулся, уходя, когда что-то сорвалось сверху, падая вниз. Алесса успела лишь поднять голову в попытке посмотреть, что это было, но твердое, как скала, тело встало перед ней щитом, а в лезвие гигантского тесака ударился огромный камень, летевший прямо на ее.       Алесса растерянно моргнула и Пирамидхед выпустил ее из своих объятий, ловко и умело крутанув при этом длинным тесаком. Она уставилась на него завороженным взглядом: он излучал невероятную мощь и точно такую же жажду разрушения, что испытывала и она. Тело, бугрящееся огромными мышцами, вздрогнуло, и тяжелая пирамида сверкнула тем же темным блеском, что и лезвие. Мгновение он смотрел на нее, а затем тяжелым шагом направился прочь. Безмолвный хранитель, только что спасший ей жизнь, показавшийся ей ущербным, — он воплощал собой всю ее боль; ее ненависть также росла и крепла в тишине. Она сорвалась с места, бросаясь за ним, и властно крикнула:       — Пирамидхед, остановись!       Существо угрожающе развернулось и Алесса ощутила приятную дрожь. «Для тех, кто увидит его таким — он страшен; он все-таки идеален!»       «Но он немой!»       «И что? Моя месть тоже настигает виновных неслышно. Безмолвный и мощный, он будет моим хранителем!»       Она внимательно посмотрела на внушительную фигуру. Да, она создала совершенство.       — Ты мой хранитель, не смей уходить! Я передумала, — подошла ближе и коснулась острого угла пирамиды. Было слышно, как шумное дыхание существа прервалось на секунду, когда он наклонился, опираясь о тесак за ее спиной, словно эти своеобразные металлические объятия соединили их на мгновение. Алесса улыбнулась и посмотрела на Сайлент Хилл, который светлел, избавляясь от сумерек. Вскоре его жители смогут выйти на улицы без страха — до следующей волны ее ночных кошмаров. Еле заметно ухмыльнувшись, Алесса спиной оперлась о мощный торс своего хранителя. Существо не отреагировало, но она твердо знала, что в любой момент оно готово защитить ее, и это умиротворяло.       Когда тьма снова окутает город, в Сайлент Хилл придет новый палач, идеальное воплощение его вечного наказания. Новый, непобедимый ужас города пепла и огня.       Пирамидоголовый.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.