—1—
21 июня 2016 г. в 21:34
Я опять безбожно опаздывала на работу. Начальница придушит меня, если девочки не прикроют. Быстро забежав в метро, я протиснулась к поручню и крепко ухватилась за него. Какой-то потный мужик встал прямо около меня и поднял руку. У меня даже глаза заслезились от его аромата. Я задержала дыхание и с трудом доехала до своей станции. Расталкивая людей на эскалаторе, я бежала что есть сил к офису, боясь гнева босса.
— Черт, черт, черт! — часы показывали 20 минут десятого, а значит, грымза уже точно начала планерку.
В сумке завибрировал телефон, и я попыталась достать его на бегу, но, конечно же, врезалась в прохожего и выронила аппарат на землю. По экрану разошлась огромная трещина.
— Да что за день такой! — осторожно проведя пальцем по экрану, чтобы не порезаться, я ответила на входящий.
— Лера, ты где ходишь? Грымза рвет и мечет, у нас новый зам начальника, а тебя нет. Ты же напрямую с ним работать будешь.
— Я опаздываю, Крис. Прикрой, пожалуйста, скажи, что плохо стало, к врачу пошла.
— Мы не в школе, такое не прокатит. Еще скажи, кофе на форму пролила, теперь сушишь.
— Хватит трепаться, я уже почти зашла. Мы в большом зале?
— Да, дуй сюда быстрее, я еще пару минут выкрою для тебя.
Девушка сбросила вызов, а я быстренько затолкала телефон в сумку и забежала в почти закрывающийся лифт.
— Да что б вас всех! Дверь не подержать что ли? Не видите, человек бежит, не помочь? —возмутилась я, смотря на парня, стоящего в углу лифта. Лицо азиатской наружности было искажено недоумением, но мужчина явно осознавал, что я ругаюсь. Вдруг он ошарашил меня, заговорив по-английски:
— Простите, вам на какой?
— И откуда вы только вылезаете, — недовольно пробурчала я и сама нажала на нужный этаж.
— С вами все хорошо? — опять спросил он, дотронувшись до моего плеча.
— Да хорошо все, просто отлично, отвянь, — я снова ответила ему на русском, небрежно скинув его ладонь.
— Вы понимаете, что я говорю? — возможно, он думал, что я английский не знаю. Удивительно, и как я тогда смогла получить работу в таком месте?
— Конечно понимаю, мужчина. Вы просто слишком назойливы и невежливы, — посмотрев прямо ему в глаза, ровно проговорила я на английском.
— Простите, я не хотел беспокоить вас, просто мне показалось, что вы чем-то расстроены, — он сконфуженно пожал плечами. Эх, дорогой, тебе еще надо привыкнуть к русским. Тут не все такие отзывчивые и любезные.
— Вы тоже простите мою резкость, но дам вам совет, если видите, что человек расстроен или раздражен, не лезьте. Можете получить.
Доехав до нужного этажа, я вышла из лифта и побежала к нужному кабинету. Азиат не отставал и тоже зашел за мной.
— Простите, но тут планерка идет, вы куда?
— Я знаю, спасибо. Я, вроде как, тоже работать тут буду.
Я впала в глубокий ступор. Так и замерев у двери, я оглянула зал и увидела кучу лиц, выражающих то насмешку, то презрение. Конечно, меня здесь не особо любят.
— Господин Ким, мы так рады, что вы присоединитесь к нам. Какое счастье иметь с вами дело, — этот самый господин Ким спокойно прошел к нашей грымзе-начальнице и вежливо поклонился ей. Я же тихонько пробралась на место рядом со своей подругой Кристиной.
— Лерка, ты как умудрилась опоздать? — шепотом спросила подруга.
— Да как всегда. Сосед опять вечеринку закатил, вот я и проспала. Даже позавтракать не успела.
— Я бы уже давно убила его. Но не это важно. Как ты оказалась вместе с нашим замом?
— Я, Крис, походу сильно налажала с ним.
— Что ты натворила?
— Забежала в лифт, когда он уже закрывался. Наорала на зама, что он даже дверь не придержал. Потом еще кучу глупостей наговорила. Я с самого утра поняла, что сегодня не мой день.
— Я уже тебе говорила, что ты везучая?
— Чего везучая-то? Я облажалась перед замом грымзы, поэтому теперь смело могу писать по собственному, потому что он точно настучит, — пока я жаловалась на жизнь подруге, начальница рассказывала о том, за какие заслуги нам назначили этого господина. Якобы у себя в Корее (тут я узнала, что он кореец) этот Ким был в составе генеральных директоров нашей компании. В Россию его направили для налаживания продаж и проверки деятельности русского филиала. Только непонятно, почему он зам с такой ролью во всем холдинге.
Грымза поочередно представляла каждого сотрудника, пропуская совсем незначимые личности. А я тихо сползала в стуле, когда моя очередь становилась все ближе и ближе.
— А это наш директор по маркетингу и по совместительству product-менеджер Валерия Климова. К ней вы можете обратиться за сметой последних товарооборотов, а также с ней вы можете обсудить дальнейшую стратегию развития.
— Очень приятно, меня зовут Ким Минсок, — он склонил голову в поклоне, на что я опасливо пискнула «И мне приятно» и сползла обратно.
— Я думаю, на этом наше собрание завершено. Господин Ким, — произнося его имя, она кокетливо взглянула на него, — пока осмотрится в офисе. Будьте любезны с ним и не откажите в помощи, если у него будут вопросы. Валерия, а Вас я хочу видеть в своем кабинете, немедленно, — женщина строго мотнула головой в сторону ее «логова», как называют ее кабинет в народе, и двинулась туда, прихватив с собой еще и зама.
— Вот вроде женщина в возрасте, а ты смотри, что творит. Мальчика клеит! Да он ей в сыновья годится. Нет, ты видела, как она на него смотрела, фу, — Крис начала без умолку говорить, как только грымза скрылась в дверях. Девушка всегда была такой живой и энергичной, даря мне заряд позитива даже после полного разноса у начальницы.
— Да уж, не думаю, что он устоит перед чарами этой сердцеедки, — и мы обе захихикали, привлекая внимание коллег.
— Вы бы лучше так работали, как смеетесь, — мимо нас прошел секретарь начальницы, такой же злобный и стервозный, но, в отличие от нее, молодой парень Стас. Подлый человек, всегда рассказывает, кто опоздал, кто не сдал отчеты вовремя. Если начальницу мы называем грымзой, то его все кличут грымзенком.
— Иди куда шел, Стас, без тебя разберемся, — Крис всегда стойко выдерживала его нападки и умела ему ответить, но вот только безответно любила его. Я всегда поражалась, какие страсти царят в нашем офисе.
На самом деле у нас очень дружный коллектив. Какой бы сволочью ни был Стас, какой бы дрянью ни была начальница, все мы умели постоять друг за друга. Когда у нас бывают крупные заказы, мы всегда работаем сплоченно, как один механизм, хоть и с такими вот дефектами.
Я пошла работать в «Ямагучи» сразу после университета. Не имея опыта работы, я стала директором по маркетингу и зарабатываю вдвое больше тех, кто горбатится здесь уже больше 5 лет. За это меня и не любят, мол, я это место получила по блату. Да куда уж там. Откуда у простой русской девушки возьмется блат в компании, являющейся одной из крупнейших поставщиков медицинского оборудования японских производителей.
Меня всегда привлекали высотки Москва-Сити. С самого поступления в университет я мечтала о том, чтобы работать в одном из этих небоскребов. Не важно, в какой компании, главное здесь. Разместив свое резюме на сайте, я через пару месяцев получила предложение от «Ямагучи». Сама по себе вакансия была привлекательной, но больше мне понравилось расположение офиса. Башня Федерация, самое высокое здание в Европе. С нашего 40 этажа открывается изумительный вид на город, особенно когда я остаюсь в офисе допоздна.
— Климова, начальница тебя вызывала. Ты не забыла? — Стас пощелкал у меня перед лицом, презрительно ухмыльнулся, когда я испуганно отшатнулась от него, и пошел в сторону «логова» грымзы.
— Забудешь тут. Каждая гадюка напомнит.
— Я все слышу, Климова! — не оборачиваясь, прокричал парень.
— На то и расчет!
— Да не обращай ты на него внимания, знаешь же, что придурок, — Крис успокаивающе погладила меня по спине, а затем подтолкнула в сторону кабинета начальницы. — Иди, тебя там заждались. Ни пуха!
— К черту.