ID работы: 4502559

On The Advice Of A Former Angel

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
636
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
636 Нравится 20 Отзывы 191 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Эстер очень хорошо говорит для своих двух с половиной лет. — Папа? — она смотрит на Луи таким же взглядом, каким когда-то смотрел на него Гарри. — Да, Эсси? — отвечает ей Луи. — Я поеду в гости к дяде Зейну и Найлу? — Эстер вертит в руках ленточку, в то время как Луи заплетает ее вторую косичку. — Да, — Луи целует ее в макушку, а после тянется за ленточкой, говоря вежливое «пожалуйста». — Ты проведешь у них дома целую ночь. — Ночёвка! — радостно восклицает она, хлопая в ладоши. — Правильно, — усмехается Луи. — Твоя первая ночёвка, — ладно, может, это и не настоящая ночевка. Считается ли, если она будет с двумя взрослыми мужчинами? — Ты и папочка гулять? Эсси не пойдет, — обиженно добавляет она,оттягивая свой кудрявый локон, когда Луи завязывает бант. — Ты помнишь: папочка идет гулять по работе. — Папа свидание! — говорит Эстер. — Что-то вроде того, — кивает Луи и смотрит на ее платье, а после идет к шкафу, чтобы найти подходящий по цвету свитер. Это практически невозможно, учитывая, что почти вся ее одежда либо в цветочек, либо с морской тематикой. Луи помогает Эстер одеваться бесчисленное количество раз, но Гарри постоянно возмущается, мотает головой и ведет их обратно в комнату Эсси, чтобы переодеться снова. — Брюссель идет? — спрашивает Эстер, подходя к своей кроватке, доставая ее любимого мишку. — Конечно, Брюссель может пойти. Он будет следить за дядей Найлом. Эстер хихикает, прижимая медвежонка ближе к груди и целуя его в макушку с громким «муа». — Двое моих самых любимых людей здесь? — Гарри легонько стучит в дверь, перед тем как войти. — Папочка! — Эстер бежит к нему, протягивая ручки. — Пожалуйста, папочка. Гарри берет ее на руки, покачивая. — Молодец, что вежливо попросила. — Конечно, папочка, — она берет в рот свой большой палец, прижимая мишку к себе. — Папа одел тебя? — спрашивает Гарри, поправляя ее платье. — Папа пытаться, — говорит Эстер с пальцем во рту, а Луи слегка смеется. — Ты папочкина дочка, — кивает Луи и смотрит на них. Его внимание привлекает наряд Гарри: костюм, который он купил на прошлой неделе, возвращаясь из студии. Его волосы уложены, кудри красиво спадают на плечи. — Говоря об одежде… — Твоя одежда лежит на кровати, — улыбается Гарри, целуя Эстер в щеку и усаживая ее на руках поудобнее. — Спасибо, милый, — Луи целует их обоих, уходя в спальню. Он уже очень давно подбирает себе одежду сам. В некоторых случаях его выбор падает на костюмы, к примеру, на премии или что-то не связанное с модной индустрией. Гарри говорит, что знает, что Луи умеет одеваться красиво сам, но ему очень нравится подбирать подходящие вещи для него. И в такую ночь, как сегодня, когда все будет связано с модой и миром Гарри, Луи легко подчиняется. Луи рад, когда находит свой любимый костюм с темно-голубой рубашкой, которая сочетается по цвету с ботинками Гарри, чтобы показать, что они вдвоем — пара. Он быстро одевается, поправляя рукава, чтобы тату на его запястьях были видны. — Готов идти? — спрашивает Гарри, заглядывая в спальню. — Почти, — отвечает Луи, усаживаясь на кровать, чтобы обуть туфли. — Ты не можешь торопить идеального человека. — Я тороплю не идеального человека, а всего лишь тебя. — Это жестоко, — надувает губы Луи. Он встает и поправляет брюки, а после подходит к Гарри. — Ты же знаешь, что ты восхитительный для меня, — Гарри нежно целует его, кладя руку на талию. — И идеальный, — добавляет Луи. — И идеальный. — Хорошо, — Луи тянется за очередным поцелуем, — как и ты. Из гостиной доносится визг, и они оба выбегают из спальни, видя Найла, который вошел в дом, по-видимому, сам, беспощадно щекочущего Эстер. — Дядя Ни! — хихикает Эстер, когда Найл обнимает ее. — Малышка Эсси, — Найл целует ее в щеку. — Ночевка! — Я знаю! Ты можешь поверить в это? Кто будет следить за твоими родителями? — спрашивает Найл. — Рэйнбоу Дэш, — быстро отвечает Эсси. — Рэйнбоу Дэш? — Найл непонимающе смотрит на нее, а Гарри достает из кармана пони и показывает ему. — Аа, понял, — улыбается Хоран. — Карман, папочка, — инструктирует Эсси. — Конечно, — повинуется Гарри, кладя пони обратно. — Где сумка Эстер? — спрашивает Найл, и Луи протягивает ему ее. — Человек-паук? — Все только самое лучшее для моей дочери, — говорит ему Луи. — Посмотрим, разрешит ли Зейн это у себя в доме, — искоса смотрит Найл на Луи. — Ты забрал ее автомобильное сидение? — спрашивает Гарри. — Луи закинул его в машину еще утром, — кивает Найл. — Закинул? — спрашивает Гарри, хмуря брови. — Эмм, установил? Поставил? — защищается Найл, а Гарри хихикает. — Ты бл- дуришь мне голову. — Именно, — кивает Гарри. — Нам уже пора идти, милый, — Луи слегка сжимает бедро Гарри, и они все вместе выходят. __ Гарри и Луи прибывают на вечеринку так, как они прибывают на все мероприятия: взявшись за руки. Когда они позируют перед папарацци, их руки сдвигаются на бедра и нижнюю часть спины — они очень много касаются друг друга. Они заходят на вечеринку, и Гарри сразу же вступает в разговор с двумя потрясающими высокими женщинами, которых Луи никогда раньше не видел. Он слегка сжимает бедро Гарри, извиняется и уходит за напитками. Бар, разумеется, в задней части помещения, поэтому Луи приходится идти, как хоббиту через море высоких эльфов на задание, за напитками. Все люди здесь высокие, и каждый выглядит дорого. Гарри сам по себе высокий, но здесь он кажется тоже маленьким. Луи понимает это, когда заказывает напитки и поворачивается, чтобы увидеть его. — Ты муж Гарри, не так ли? — подходит к нему женщина, заказывая двойной виски. На вид ей за пятьдесят, седые волоски виднеются через ее прическу. — Да, — кивает Луи, гордо улыбаясь. — Луи Томлинсон, — он протягивает свою руку ей. — Грета Клуни, — представляется женщина. — Не родственница Джорджа. Луи хихикает. — Откуда Вы знаете Гарри? — Моя жена фотографировала его на его последней фотосессии для джинсов Paige, — объясняет она. — Гарри нашел мою потерявшуюся серьгу среди маффинов на столе. Он такой замечательный. — Так и есть, он прямо светится любовью, — кивает Луи, аккуратно забирая у бармена бокалы шампанского. — Передавай ему привет, ладно? — говорит Грета, выпивая виски за два глотка. — Обязательно. Когда Луи возвращается, он замечает своего мужа, разговаривающего с Хайди Клум. — От двух до трех лет разницы — это замечательно, — говорит Хайди. В жизни она еще милее, чем по телевизору, и Луи чуть не падает в обморок. Гарри узнает о том, что Луи обожает Проект Подиум от сестры Луи, Лотти. Раньше они смотрели его вместе, но, когда разъехались, все равно обсуждали вместе каждый эпизод. — Моя мама говорит мне то же самое, — кивает Гарри, поворачиваясь к Луи, чтобы взять бокал. — Я пропустил что-то важное? — спрашивает Луи, кладя руку на спину Гарри. — Хайди, это мой муж Луи, — говорит Гарри, и Луи вежливо пожимает ее руку. — Очень рада познакомиться с тобой, — улыбается Хайди. — Гарри рассказал мне все о тебе. — Правда? — Луи не может сдержать свой восторг. — Ты популярная тема в нашем офисе, — ее улыбка практически превращается в ухмылку. Луи поворачивается к Гарри, который выглядит как невинная Дева Мария. — Гарри сейчас рассказывал мне все о сегодняшней ночевке Эстер, — улыбается Хайди. — По рассказам, ваша девочка просто замечательная. — Так и есть, — кивает Луи. — Она… — начинает Луи, но мужчина в дорого выглядящем леопардовом пальто уводит Хайди. Она вежливо извиняется, обещая встретить их снова. — Ты такой грубый по отношению ко мне, — Луи полностью поворачивается к Гарри, делая большой глоток шампанского. — Ты волнуешься, — хмыкает Гарри. — Это мило. — Нет, — Луи мотает головой. — Я должен буду заплатить за это позже? — приподнимает бровь Гарри. — Возможно, — Луи прочищает горло. — О чем вы говорили, когда я подошел? — О лучшей разнице в возрасте между детьми, — говорит Гарри, будто в этом нет ничего такого. Луи давится на следующем глотке. — Оу. — Да, — кивает Гарри, закусывая губу и рассматривая комнату в поиске кого-то, с кем можно было бы поговорить еще. — Два или три года? — спрашивает Луи, вспоминая услышанный им отрывок разговора. — Это идеально, по словам моей мамы и сейчас уже Хайди Клум, — улыбается Гарри, и Луи чувствует значимость этих слов. Они уже несколько раз говорили о будущих детях, но не предпринимали каких-либо действий. Гарри хотел подождать, чтобы Эсси достаточно выросла, а Луи хотел быть уверенным, что он будет дома в то время, когда малыш родится, зная, как это было в прошлый раз. — Мнение авторитетов значит многое. — Там Пол. Я пойду поговорю с ним, — Гарри целует Луи в щеку и поворачивается к высокому мужчине в лавандовом пальто. — Конечно, милый, — отвечает Луи, когда Гарри протягивает ему полупустой бокал шампанского. __ Гарри слегка подвыпивший, когда они заходят в их номер в отеле. — Ты же знаешь, я уже готов, — говорит Луи. — Я знаю, — хихикает Гарри, наваливаясь всем весом на Луи, его руки возле шеи мужа, и в обеих руках у него туфли. — Но Виктория Сикрет уже за все заплатили, и ванные здесь очень большие. — Наша ванная тоже большая, — хмыкает Луи, подфутболивая свои туфли и ведя шатающегося Гарри к кровати. — Но здесь ее не надо будет чистить, — хнычет Гарри, ложась на подушки и прижимая туфли к груди. Луи хихикает. — Но и у нас дома она не слишком чистая. — И вправду, — подмигивает Гарри, когда Луи ложится рядом с ним, аккуратно забирая туфли Гарри и ставя их на пол. Они лежат в комфортной тишине, Луи пальцами рисует непонятные фигуры на груди Гарри. — Я хочу больше детей, Гарри. И ты это знаешь. Гарри кладет свою руку на руку Луи. — Ты переживаешь, что будешь в туре, — говорит Гарри, и это даже не вопрос. — Мне не нравилось то, что ты проходил через все это без меня. Я все еще чувствую себя виноватым, — признается Луи. Гарри хмурит брови. — Но ты не должен винить себя, — он проводит большим пальцем по тыльной стороне ладони Луи. — Ты приехал так скоро, как смог, и замечательно позаботился о нас с Эстер. — Спасибо, — улыбается Луи, наклоняясь за поцелуем. Гарри на вкус, как шампанское и клубничная глазурь с торта, который Луи принес ему ранее. — Ты знаешь, что я люблю тебя, — говорит Гарри, глядя своими зелеными глазами прямо в голубые Луи. — Я люблю тебя тоже, — отвечает Луи, и он поражен тем, что у него до сих пор что-то болит в груди, когда он говорит это Гарри, каждый раз он не может поверить, что он вся его жизнь. Гарри кладет свою руку на макушку Луи, притягивая его к себе и глубоко целуя, хватая руку мужа, проскальзывая ею вниз по своей уродливой бабочке. — Я хочу, чтобы ты заполнил меня, Луи, — говорит Гарри ему в губы, и на секунду Луи перестает дышать. — Я хочу, чтобы во мне был твой ребенок, Лу. Стояк Луи уже дает о себе знать. — Черт, Гарри, — тело Томлинсона вздрагивает. — Да. Гарри оживляется и больше не кажется пьяным. — Да? — Да, — кивает Луи, грубо целуя Гарри. — Я сделаю это, — он садится на Гарри, двигаясь между ногами и оборачивая ногу Гарри вокруг своего бедра, утыкаясь своей эрекцией в пах Гарри, что заставляет парня стонать. — Я жестко возьму тебя сзади и наполню тебя собой. — Луи, — стонет Гарри, откидывая голову, чтобы Луи поставил засос на шее (что он и делает), целуя и посасывая кожу, когда Гарри виляет бедрами. — Мы должны быть более раздетыми, если хотим сделать детей, — стонет Гарри. — Ты всегда мной командуешь, — Луи кусает ключицу Гарри, оттягивая немного кожи, и Гарри стонет. — У меня раньше не было секса, в котором я собирался сделать ребенка. — Ты так уверен, что у нас получится сегодня, — улыбается Гарри. — Прости, — Луи садится назад, начиная расстегивать рубашку Гарри. Гарри мотает головой, дотягиваясь до пуговиц парня, и садится так, чтобы можно было поцеловать Луи, и тот не сопротивляется. Гарри полностью расстегивает рубашку Луи, длинные пальцы бегают по контурам татуировок, которые Томлинсон не переставал делать. Рука останавливается на имени Эстер чуть выше бицепса. — Это ответственный шаг…иметь детей, — Гарри садится Луи на колено, юноша же вытягивает ноги так, чтобы Гарри мог сесть между ними. — Это немного глупо, потому что у нас уже есть Эстер, и большее количество детей не должно быть такой проблемой, — говорит Луи, оборачивая руки вокруг талии Гарри. — Но Эстер не твоя, — бормочет Гарри, и Луи удивленно смотрит на него. —Ты знаешь, что я имею в виду, Луи. Они говорили на эту тему всего раз, когда Луи предлагал официально удочерить Эстер, так как стало понятно, что ее биологический отец не собирается иметь что-либо общее с ней. Для всех остальных случаев Луи — папа Эстер с самого первого дня, и удочерение — всего лишь формальность. — Я никогда не говорил тебе, хотя это достаточно очевидно, — Гарри кладет свою голову на плечо Луи. — Эстер никогда не планировали. Я даже не помню ночь, когда она могла быть зачата. Видимо, я забыл выпить таблетку тогда, — он пожимает плечами, и Луи крепче прижимает его к себе. — Мы никогда не планировали ее, но, как только я узнал, что беременный, я понял, что это все, чего я хотел когда-либо в жизни, — голос Гарри такой же нежный, как когда он держит на руках спящую Эстер. — И, когда все разрушилось с Дамианом, мое сердце было разбито, да. Но после я встретил тебя и начал понимать, что с ним бы ничего толкового не получилось. Будучи настоящей задницей и изменяющим ублюдком, он никогда не хотел детей, — Гарри слегка хихикает. — Я поднимал эту тему с ним не раз, но он говорил «позже» и начинал рассказывать что-то другое, — он смотрит Луи в глаза. — И, казалось, что это «позже» никогда не наступит. — Гарри, — мягко говорит Луи, целуя его лицо. — Я дам тебе столько детей, сколько ты захочешь. — Да? — спрашивает Гарри с игривой улыбочкой. — Будь беременным хоть все время, если ты хочешь этого, — Луи перемещает руку на бабочку Гарри, расстегивая его рубашку до конца. — Никогда не хотел в жизни чего-то так сильно, как чтобы ты вынашивал моих детей. — Тогда чего мы ждем? — хихикает Гарри, садясь на колени Луи. — Чтобы я перестал быть идиотом. — Хорошо, — ухмыляется Гарри. Они очень быстро раздеваются, оставляя друг на друге влажные поцелуи. Луи массирует мышцы нижней части спины Гарри, грубо целуя, пробуя каждый миллиметр его рта языком. — Мы будем первыми друг у друга, — тяжело дышит Гарри, когда Луи снова начинает оставлять засосы на его шее. — Первыми? — Луи проводит носом по линии челюсти Гарри. — Первый раз, когда мы занимаемся сексом, чтобы зачать ребенка, — Гарри приподнимает бровь, двигаясь бедрами вниз. Луи тяжело дышит, приподнимаясь и переворачивая их обоих, прижимая Гарри к кровати. — Мы будем друг у друга единственными, — Луи покусывает грудь Гарри, вылизывая очертания бабочки. Он достает бутылек смазки из сумки Гарри, которая была заранее приготовлена на ночь, и Луи не трогает презервативы, которыми они всегда пользовались. Гарри выпрямляет ноги, Луи облизывает свои пальцы, приставляя один к дырочке мужа. Парень дрожит и густо краснеет, когда Луи нежно двигает пальцем внутри него. — Хочу тебя, — шепчет Гарри в губы Луи, когда тот его нежно целует. — Ты уже со мной, любимый, — кивает Луи, сжимая бедро Гарри и переворачивая его на живот. Гарри приподнимается и неустойчиво становится на четвереньки, в то время как Луи поглаживает свой член по всей длине. — Я оттрахаю тебя так, как ты любишь, — он хватает Гарри за волосы, приставляя головку ко входу. — Возьму тебя жестко, — входит он, и Гарри стонет. — Это будет приятная боль, и ты однозначно запомнишь, когда я заполню тебя, — Луи входит на всю длину, и Гарри заикается, пытаясь произнести имя Луи. Луи вытаскивает свой член, а после входит опять, начиная двигаться еще резче, отчего Гарри хныкает. Внутри Гарри очень узко и горячо, и Луи почти забывает, каково это — чувствовать член без презерватива. Гарри — один из главных ангелов-мужчин в Виктория Сикрет, и из-за его противозачаточных средств, он начал набирать вес, поэтому не принимал их уже около трех месяцев. Однако эта вечеринка означает, что работа окончена и что Гарри может снова есть хлеб, а Луи — грубо трахать его. — Скоро… — тяжело дышит Гарри, Луи меняет угол и тянется своей свободной рукой к члену Гарри, другой он сжимает волосы сильнее, ускоряя темп. — Так хорошо, — говорит Луи, изгибаясь над спиной Гарри. — Так замечательно выглядишь для меня, как и всегда, Хаз, — он целует его плечо. — Не могу дождаться, когда буду иметь тебя, а ты будешь полон моих детей. Гарри обильно кончает, капли спермы долетают ему до подбородка, и все тело трясется. Луи не перестает двигаться, хватая Гарри за оба запястья. Его ритм сбивается, когда он приближается к оргазму, Томлинсон резко толкается, с криком кончает в Гарри. Луи медленно выходит, замечая, как сперма вытекает из Гарри, и зажимает дырочку большим пальцем. Гарри дрожит от супер чувствительности, ложась на спину. Он выглядит хорошо оттраханным и великолепным, так что Луи не может не поцеловать его, ложась рядом. Слизав сперму с шеи Гарри, он обнимает мужа за талию. — Боже, — Гарри судорожно выдыхает, прижимаясь всем телом к Луи, чувствуя тяжесть внутри. — Люблю тебя, — бормочет он. — Я тоже люблю тебя, Гарри, — Луи целует его в висок. — Так чертовски сильно. Они прижимаются друг к другу ближе, пока Гарри не чувствует, что засыпает. — Я не уверен, что этого было достаточно, — задумчиво говорит Гарри. Луи хмурит брови. — Тогда мы должны продолжить? — Еще как минимум два раза, — повторяет Гарри, прикрывая глаза. — Но для начала немного поспим. — А потом в ванную? — А потом секс в ванной. — Боже, я люблю тебя, — шепчет Луи, прижимая Гарри к себе.

***

Первый триместр: Они проделали чрезвычайно тщательную работу, чтобы Гарри забеременел, в ночь вечеринки, и меньше, чем через месяц, тест подтвердил, что они постарались не зря. Луи не нужен тест, чтобы узнать это. Он видит это по тому, как Гарри буквально светится. Беременность так подходит его мужу, что невозможно не хотеть постоянно целовать его. Эстер боится, что у Луи «закончатся поцелуйчики», но он уверяет ее, что это невозможно, и, поцеловав Гарри, кажется, миллион раз, он дарит один поцелуй и ей, оставляя его на виске. Гарри достает Эстер из ее автомобильного кресла, усаживает себе на бедро, и они вместе заходят в студию. После дико успешного показа своей мужской линии, Виктория Сикрет подписали контракт с Гарри, чтобы он стал лицом их осенней коллекции. Главный дизайнер Лили и ее ассистентка Кассиди приветствуют его и Эстер. Гарри усаживает Эстер на диванчик. — Гарри и Эстер, — Кассиди улыбается им двоим, — вы вовремя. — Трусики, — говорит Эстер ей. — Правильно, — улыбается ассистентка. — Ты пришла, чтобы помочь папе работать? — Папочка, — поправляет ее Эстер, указывая пальцем на Гарри. — Папа петь. Кассиди смотрит на них, надеясь услышать объяснение. — Папа, наверное, поет, когда мы сейчас говорим, — говорит Гарри Эстер и после смотрит на Кассиди. — Группа Луи сейчас работает над новым альбомом. —О! — девушка широко улыбается. — Да, простите. Да. — Кассиди, давай покажем Гарри и Эстер то, что мы сделали, м? — Лили приподнимает бровь и ведет группу в ее офис. Через двадцать минут Гарри сидит с кучей бумаг, а Эстер — с раскраской. Лили поясняет эскизы, а две женщины, Джессика и Опел, показывают образцы тканей. Гарри смущенно поглаживает свой животик, когда заходят еще две женщины с фотографиями моделей, которых они хотели бы видеть в качестве лиц их следующей компании. Они говорят ему имена всех моделей, кладут образцы тканей и показывают фотографии трехмесячной давности. Это фото его и двух других моделей, которые, как и он, ангелы ВС. Гарри неловко двигается в кресле. — Гарри, ты беременный? — в конце концов спрашивает Лили. Гарри густо краснеет, отрывая взгляд от четвертой фотографии, которую ему дали. — Лили, не стоит спрашивать людей об этом, тем более так, — Кассиди выглядит немного взбешенной, а после робкой, потому что она только что отругала собственного босса. — Ничего страшного, — говорит Гарри. — Я…эмм…да. Все женщины в комнате одновременно подходят к Гарри. — На каком ты сроке? — спрашивает кто-то — Гарри не распознает голос из-за хихиканья вокруг. — Почти два месяца. Некоторые удивленно открывают рот. — Но у тебя уже немного виднеется животик, — говорит другой голос. — Может, это двойняшки! — предполагает первый голос. Гарри нервно сглатывает, и все будто на миг останавливается. На самом деле, очень рано, особенно сравнивая с его первой беременностью. И тогда он ничего не говорил, потому что живот долго не появлялся, и все смеялись, что Гарри придумал беременность. В этот раз он ничего не придумывает. — Двойняшки, — повторяет Гарри, и он определенно потерян. Через полтора часа Гарри подъезжает к звукозаписывающей студии, где Луи и его группа записывали свои последние два альбома. — Папа! — радостно произносит Эстер, узнавая здание. Гарри без слов достает ее, целует в макушку и идет с ней внутрь. Звук ударных слышен с другого конца длинного коридора. Музыка прекращается, дверь открывается, и оттуда выходят Лиам, Найл и Джош. — Ой, Луи, — говорит Лиам, улыбаясь Гарри и Эстер, — твоя семья здесь. Луи выбегает сразу же, с лицом, будто Рождество пришло чуточку раньше. — Что я сделал, чтобы заслужить такой великолепный сюрприз? — спрашивает Луи, забирая Эстер у Гарри. — Нам надо поговорить, — мягко говорит Гарри. Радость с лица Луи уходит. — К-конечно, — сглатывает он, заставляя свой мозг не думать о самых худших вещах. — Эстер, давай ты пойдешь к дяде Лиаму и найдешь тайник с конфетами дяди Найлера? — Конфеты! — хлопает в ладоши девочка, когда ее передают Лиаму. Луи дает Гарри свою руку, и тот быстро сжимает ее. Из-за этого жеста Луи чувствует, как паника покидает его. Они идут вместе в ближайшую звуковую кабину. — Любимый, — начинает Луи, и Гарри утыкается в него, падая в объятия мужа, который поглаживает его спину. — Это насчет…твоего контракта? — он даже не может спросить, связано ли это с ребенком. — У меня уже виден живот, — тихонько говорит Гарри. Луи обнимает его крепче. — Я заметил. — И ты ничего не сказал, — бормочет Гарри, стараясь не говорить раздраженно. Луи издает смешок. — Прости, милый. Я не знал, надо ли было говорить это. По-настоящему я заметил только вчера, когда ты надевал мою толстовку и… — Ты поэтому так улыбался тогда? — Гарри смотрит на него, вспоминая этот момент. Он увидел, как Луи наблюдает за ним, чего обычно не было, и он не мог понять, что означало его выражение лица. Луи слегка краснеет и кивает. — Да. Просто… это так взбудоражило меня. — Ты такой дурак, — и его голос дрожит, но он более радостный. — Ты поэтому расстроен? Потому что ты в любом случае выглядишь великолепно, — Луи целует Гарри в лоб. — Ты светишься с того момента, как мы ушли с той вечеринки. Я буду целовать тебя, сколько угодно, если это то, чего ты хочешь. Я встану на колени прямо сейчас и буду целовать твой красивенький животик. Гарри мотает головой, и кудряшки щекочут шею Луи. — Соблазнительное предложение, — голос Гарри сбивается. — Но это не то, Луи. У меня уже по-настоящему виднеется животик. — Прости, сладкий, твой муж — настоящий дурак. Я не понимаю, о чем ты. Гарри отстраняется, усаживаясь, и берет обе руки Луи в свои. — Я знаю, что каждая беременность протекает по-разному, но, когда я был беременен Эстер… ты помнишь наше третье свидание, у меня появился живот очень поздно, — говорит Гарри, и Луи улыбается, вспоминая тот день. — И…сейчас…в общем, одна женщина в Виктория Сикрет сказала, что это выглядит, будто я жду двойняшек. Двойняшек, Луи! — его голос ломается на последнем слове, а глаза начинают слезиться. Луи удивленно смотрит на него. — Двойняшки, — бормочет он. Гарри закусывает нижнюю губу, кивая, и слезинка катится по его щеке. — Оу, котенок, — лицо Луи оживляется. — Ты понимаешь, как замечательно это будет? Гарри кивает, когда Луи снова обнимает его. — И каким огромным я буду! — говорит Гарри, утыкаясь носом в шею Луи. — Я никогда не думал о том, что у нас может быть двойня, — признается Луи, когда Гарри пытается восстановить дыхание. — У твоей мамы, черт возьми, две пары близнецов от двух разных мужей, — говорит Гарри. Луи мотает головой и хихикает. — Видишь, как я могу! Гарри смеется, и его плечи трясутся так, что Луи даже не понимает, смех это или плач. — С нами все будет хорошо, — Луи оставляет поцелуи на лбу Гарри. — Мы даже не уверены, двойня ли это, но в любом случае, мы сделаем это вместе. Каждый шаг этого пути. Гарри встает на ноги, глядя в глаза Луи своими красными и напухшими. Он целует Луи и вкладывает в этот поцелуй любовь и благодарность. — Прости, что я так паниковал, — в итоге говорит Гарри. — Ты мой паникер. — Ой, заткнись, — вздыхает Гарри. — Это серьезное дело, да. Но не то, с чем мы не можем справиться. — Да, — Гарри вздыхает и кладет голову на плечо Луи, легонько целуя его в шею, потому что это ближайшее место для его губ. — И просто подумай, — Луи прочесывает пальцами волосы Гарри, — два ребенка — это двойная порция мороженого. — Я всегда воспринимал это по-другому. — Мой мальчик, — ухмыляется Луи. Второй триместр: Луи встает с кровати, потирает глаза и поправляет одеяла рядом с Гарри. Он заходит в гостиную и видит Эстер, играющую со своей коллекцией игрушек пони. — Доброе утро, малышка, — Луи нежно приветствует ее, и она поворачивает свое сонное личико к нему. Когда они узнали о беременности Гарри, то объявили это Эстер как «папочка носит твоего нового лучшего друга». Она была абсолютно довольна этому и сказала, что она уже «большая девочка». Они сделали небольшую перестановку в доме. Ей купили двуспальную кровать, чтобы было легче вылезать, и теперь она могла играть сама по утрам. Не было никаких переживаний, потому что Эстер очень нравилась ее новая кровать. Первое время она просыпалась и сразу же бежала в спальню родителей, стягивая одеяла на стороне Луи, пока он не обнимал ее. Немного позже она стала просыпаться сама, бежать в гостиную, включать телевизор и играть со своими игрушками. — Утро, папа! — Эстер широко улыбается, раскрывая ручки для объятий. Луи обнимает ее, целуя в обе щечки. — Будешь завтракать? — спрашивает Луи, когда Эсси кладет голову ему на плечо. — Пожалуйста, — говорит она, обнимает за шею. Луи усаживает ее в стульчик и накладывает ей в тарелку фруктовый салат, который Гарри сделал вчера. — Папа? — говорит Эстер, держа в руках маленькую вилочку. — Да, моя любимая? — Малыши жить папочка, папа и Эсси? — Эстер наклоняет голову, и ее кудряшки наклоняются тоже. — Будут ли малыши жить с нами? — переспрашивает Луи, и Эстер кивает. — Да. Двойняшки будут частью нашей семьи. Ты будешь их старшей сестрой. Им нужно будет многому учиться, им нужна будет твоя помощь. — Эсси помогать. — Будешь? Они бы очень этого хотели. Она улыбается Луи, беря в рот клубничку и съедая. Третий триместр: Гарри беременный. Однозначно. Он слишком беременный, чтобы ездить на машине, слишком беременный, чтобы удобно сидеть за столом, и слишком беременный, чтобы спать. — Луи, — он толкает мужа, чтобы тот проснулся. — Что? Уже? Мне собирать сумку? Глаза привыкают к темноте, и Луи видит Гарри, лежащего на горе подушек, на его животе лежит книга, а на носу — очки Луи. — Нет, — отвечает Гарри и тянется за поцелуем. Луи сонно отвечает на поцелуй, утыкаясь в шею Гарри, когда тот отстраняется. — Лу, — мягко говорит Гарри, поглаживая Луи по волосам. — Я слишком горячий… ляг подальше. Луи двигается, почти засыпая, когда его голова касается подушки. — Лу, — повторяет Гарри. — Мм, — бормочет Луи. — Луи, я хочу замороженный йогурт. Луи тяжело вздыхает и после открывает глаза. — Ладно, — он медленно встает, — я достану тебе замороженный йогурт. — Сейчас открыто только одно место, и это то самое. — Я помню, милый, — говорит Луи, целуя лоб Гарри, а после поворачиваясь и свешивая ноги с кровати. Это третий за неделю замороженный йогурт в два часа ночи. Луи не был рядом в последние месяцы его прошлой беременности, и Гарри уверен, что тот собирается отработать все сейчас. И пока что, по мнению Гарри, он отлично справляется. — Экстра порция посыпки с «Орео», — добавляет Гарри. — Конечно, — Луи улыбается и кивает, надевая туфли. — И еще кое-что. — Да, любимый? — Луи поворачивается к нему. Гарри страстно целует его. — Сделаешь мне минет, когда вернешься? — Буду дома через десять минут, — Луи хватает свою худи и выбегает из дома. Дома он оказывается через девять минут.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.